shifu
поиск по пиньиню
поиск по пиньиню
师傅 | shīfu | 1) мастер, мэтр, шеф (вежливо о работнике, вежливое обращение) 2) учитель, нас... |
师父 | shīfu | 1) учитель, наставник, мэтр 2) отец-наставник (почтительное обращение к настояте... |
世妇 | shìfù | 1)* младшая жена императора (четвёртый ранг) 2) фрейлина императрицы |
世父 | shìfù | дядя (старший брат отца; в древности — только о старшем в роде) |
噬肤 | shìfù | 1) * терзать (виновного), справедливо пытать; карать по заслугам 2) перен. терза... |
士夫 | shìfū | 1) молодой человек, мужчина 2) см. 士大夫 |
实付 | shífù | 1) наличные, фактически к оплате 2) реальные (фактические) расходы |
室妇 | shìfù | 1) жена 2) невестка |
市府 | shìfǔ | (сокр. вм. 市政府) муниципалитет |
师辅 | shīfǔ | * друг-наставник, искренний друг, друг-помощник |
弑父 | shì fù | отцеубийство |
时服 | shífú | одежда, соответствующая времени года; сезонная одежда |
湿敷 | shīfū | влажный компресс, влажная примочка; ставить компресс, делать примочку |
矢服 | shǐfú | колчан |
矢箙 | shǐfú | колчан |
石妇 | shífù | 1) каменная статуя женщины 2) см. 石女 |
石斧 | shífǔ | 1) каменный топор 2) томагавк 3) резак кровельщика |
示复 | shìfù | офиц. дать ответ |
示覆 | shìfù | см. 示复 |
释俘 | shìfú | освобождать (отпускать) пленных |
释服 | shìfú | 1) снять (сменить) парадную одежду 2) снять траур |
释绂 | shìfú | развязать шнур печати (обр. в знач.: сложить с себя должность, уйти в отставку) |
释缚 | shìfù | освобождаться от уз; развязывать путы |
食复 | shífù | кит. мед. рецидив болезни от нарушения диеты |
食府 | shífǔ | ресторанный дом, ресторация |
食腐 | shífǔ | трупоедение |
驶赴 | shǐfù | направляться в...; плыть к...; отплывать в...; сниматься с якоря, уходить в рейс |
实腹式 | shífùshì | сплошной (о конструкции) |
施复捷 | shīfùjié | цефзил (лекарство) (cefprozil片剂) (抗生素类药) |
十夫杩椎 | _ | 指十个人的力量能使椎弯曲。椎,槌。比喻人多力大,足以改变原状。 |
视富如贫 | shì fù rú pín | букв. смотреть на богатых как на нищих обр. быть равнодушным к материальным благ... |
是父是子 | shì fù shì zǐ | каков отец, таков и сын |
是福是祸 | shì fú shì huò | счастье или горе |
世福兰斯 | shìfúlánsī | Северанс (Severance) |
使复杂化 | shǐ fùzáhuà | усложнять, осложнять |
时幅变换器 | shí fú biànhuànqì | см. 时间-幅度变换器 |
实扶的里亚 | shífúdìlǐyà | мед. дифтерия |
失负荷概率 | shī fùhè gàilǜ | вероятность сброса нагрузки |
时-幅变换器 | shí - fú biànhuànqì | см. 时间-幅度变换器 |