yìxiē 一些
пословный перевод
yìxiē | 一些 | ||
1) немного, несколько, некоторые
2) немного, до некоторой степени, чуть (после прилагательного или глагола)
|
в русских словах:
... слишком много, сузьте
в примерах:
我们讨论了一些很早以前发生的事, 实在是“炒冷饭”, 毫无意思.
Мы обсудили целый ряд давно происшедших случаев, действительно бессмысленная и пустая трата времени.
把改革开放的步子迈得更大一些
сделать шаг реформы и открытости больше, чем раньше
把手帕洒上一些香水
слегка обрызгать духами носовой платок
一些弊端扫除干净了
отдельные недостатки ликвидированы полностью
修了一些塘圳
воздвигли дамбы, провели арыки
订上一些文件
подшить бумаги
美国帝国主义扇了一些仆从国家参加侵朝战争
американский империализм спровоцировал участие некоторых своих стран-сателлитов в агрессивной войне против Кореи
我们必须承认,现在一些餐桌交谈真的很尴尬。
Мы должны признать, что некоторые современные застольные беседы вызывают смущение.
《水浒传》讲述的是北宋末年一些英雄好汉被逼上梁山起义造反的故事。
Повествование 《Речные заводи》 это рассказ о нескольких храбрых героях в конце эпохи Северная Сун, вынужденных поднять восстание.
给气瓶再充一些气
подкачать баллон
在这些草里也能寻着 (xúnzháo) 一些谷
даже среди этих [сорных] трав можно найти колосья зерновых
暴风把一些树木连根拔起。
Буря корежила деревья.
等下个月我手头松一些, 再给你寄钱去
подожди до следующего месяца ― как только у меня станет несколько легче с деньгами, я вновь пошлю тебе денег
对外政策的一些方面
некоторые аспекты внешней политики
一些杂乱无章的记载
беспорядочные записи
假使你早来一些, 就会看到他了
если бы ты пришёл пораньше, ты бы увидел его
工作中的一些缺点暴露出来了
вскрылись некоторые недостатки в работе
变得宽 一些
делаться шире
一些个别的机会
единичные случаи
吃晚饭时我们交谈这一天所发生的一些事
за ужином, мы обсуждали события дня
一些问题把我搞糊涂了
вопросы запутали меня
这总会有一些意义
это что-нибудь да значит
一些沟渠截断了这个地方
каналы изрезали местность
带了一些东西
взял с собой кое-какие вещи
我还得到一些地方去一趟
мне ещё надо кое-куда сходить
一些小房子紧贴在山坡上
домики лепятся по склону горы
一些新的工程项目投入了生产
введены в действие новые производственные мощности
拔一些大麻
надёргать конопли
从油箱里抽出一些汽油
накачать бензина из бака
挖成一些坑
накопать ям
烤好一些饼
напечь лепёшек
撕碎一些纸
нарвать бумаги
擦收一些面粉
наскрести муки
拼凑一些钱
наскрести денег
摆上一些椅子
наставить стульев
垫上一些木扳
настлать досок
捣碎一些块糖
натолочь сахару
熔出一些蜡
натопить воску
他比初看起来聪明一些
он умнее, нежели кажется сначала
不知一些什么人
неизвестно кто
在一些地方
в нескольких местах
稍微多一些; 大一点
несколько больше
交一些熟人
обзавестись знакомыми
[有] 一些人..., 另一些...
одни..., другие...
把脚伸出一些
отставить ногу
往咖啡里加一些糖
подбавить сахару в кофе
把头发剪得短一些
подрезать волосы
把刀子磨快一些
подточить нож
给吃奶的婴儿另外补喂一些稀饭
прикармливать грудного младенца кашей
往面里掺[和]一些苏打
примешать соды в тесто
容忍一些不方便的地方
примириться с некоторыми неудобствами
墙上透出了一些油点
на стене проступили жирные пятна
为一些小事生气
сердиться из-за пустяков
一些杂乱无章的念头
разбросанные мысли
从前这里是一些木头房子
раньше здесь стояли деревянные дома
把草莓移栽稀一些
рассадить клубнику
这里边是有一些的道理的
в этом есть свой резон
听众的[一些] 插语
реплики с мест
在一些国家
в некоторых странах
把自己的住处让出一些给战士们住
уплотниться бойцами
当选的是下列一些人
избраны следующие лица
一些小集体农庄合并成一个大 集体农庄
небольшие колхозы слились в один крупный
一些奇怪的情况 与这件事情同时发生
странные обстоятельства сопровождали это происшествие
疾病引起了一些并发症
болезнь сопровождалась осложнениями
在我们这一些人中间
в нашей среде
变好一些
стало лучше
他有一些怪脾气
за ним водятся странности
把连衣裙弄窄一些
сузить платье
斫下一些树枝来
нарубить сучьев
储备一些吃的东西
запасти съестного
总是带着一些工具
всё время таскаться с инструментами
关于...有一些传说
идут толки о...
去掉一些骄气
убавить спеси
把袖子缩短一些
укорачивать рукава
机器的一些新的改进
новые усовершенствования в машине
城里流传一些流言
в городе циркулируют слухи
远处显出工厂的一些黑色烟囱来
вдали чернели фабричные трубы
再过几年,农民的生活一定会好一些。
Пройдёт еще несколько лет и жизнь крестьян непременно улучшится.
略高一些
чуть повыше
你一两年内还要长高一些。
Ты еще порастешь год-другой.
置一些家具
приобрести кое-какую мебель
每月贴他一些钱
оказывать ему ежемесячно небольшую денежную помощь
当前孩子的家庭教育存在着一些盲点
В нынешном домашнем воспитании детей упущены некоторые моменты
北京一直保留着中国古代都市的一些主要特点。
Пекин неизменно сохраняет некоторые основные особенности древнего китайского города.
一般人对各行各业都有一些刻板印象,比方说认为老师都戴着眼镜。
Обычно у людей о каждой профессии есть свое шаблонное представление, скажем, что все учителя носят очки.
一般来说,单身母亲受教育的年头要短一些。
Обычно образование матерей-одиночек короче на несколько лет.
找到一些新朋友
обрести новых друзей
大不了有一些花边新闻
В худшем случае пойдут слухи.
一些妈妈把内心的焦虑和恐惧传给孩子。
Некоторые матери передают детям свои тревоги и страхи.
文字上作一些变动
в текст внесены изменения
各种物质,不论它是什么,都是由一些称为分子的很小的粒子构成的。
Every substance, no matter what it is, is composed of very small particles called molecules.
他常常和一些不三不四的人鬼混。
He often hangs around with some dubious characters.
年轻一些的人可能不喜欢这个主意。
Людям помоложе, возможно, идея не понравится.
这个街道小厂的产品质量不下于一些国营大厂。
The products of this small neighbourhood factory are as good as those turned out by some large state-run plants.
做事要策略一些
do things more tactfully
进行一些初步测试
провести предварительное испытание
他发言时插进了一些有趣的故事,使他的发言更加妙趣横生。
His intejection of amusing stories into his speech made it more interesting.
他科学地阐述了政治经济学中一些最重要的问题。
He explained scientifically the most important questions of political economy.
疟疾在一些沼泽地区仍很猖獗。
Malaria is still rampant in some swampy regions.
他在报告中穿插了一些生动的例子。
В свой доклад он вставил несколько жизненных примеров.
他给了我一本书,一支钢笔,此外还给了我一些钱。
Он дал мне книгу, ручку и вдобавок немного денег.
这工作怎么搞法,你给我们出一些点子。
Give us some pointers on how to do the job.
对计划作一些调整
make several rectifications in the plan
他把一些证券兑换成现金付账。
He paid the pill by cashing in some bonds.
发现一些线索
найти несколько зацепок
我相信她的话在校长面前有一些分量,她有可能说服他。
I believe she has some influence with the headmaster -- she might persuade him.
内容上作了一些改动
make some changes in the content
他的脑子里总是想一些高不可攀的目标。
He always has unattainable goals in his mind.
这家工厂是在1980年由一些家庭妇女搞起来的。
This factory was started around 1980 by housewives.
我们要把工作做得更加快一些,而且要做得更加好一些。
We must do our work faster, and further better.
与一些军官共谋推翻政府
overthrow the government in conspiracy with some army officers
他给儿子一些钱购买学校的课本。
He gave his son some money for the purchase of his school books.
这样办固然稳当些,可就是要慢一些。
Бесспорно, что так будет обстоятельнее, однако и медленнее.
这家商店通常雇一些临时售货员来做圣诞节玩具生意。
The shop usually employs additional salespeople for the Christmas toy trade.
如果说我有一些进步,这全归功于你。
If I have improved in any way, I owe it all to you.
一些人由旱路来,一些人从水路来。
Some came by land and some by water.
煤的用途何止那一些。
The uses of coal are by no means limited to those.
他们在一些士兵的护卫下旅行。
They traveled under the protection of a number of soldiers.
市上大批新的定做的皮衣中有许多是华而不实的,但也有一些实用的东西。
The new collections of custom furs around town reveal plenty of folderol, but there are practical things too.
还有一些具体问题要解决。
Some specific problems have yet to be solved.
桶一晃荡,泼出来一些牛奶。
The sway of the pail caused some milk to spill out.
那水果商把一些坏桔子混充好的卖给了那位老大娘。
The fruit seller palmed off some bad oranges onto the old lady.
我记忆力很好,因此学起来比别人快一些。
I have a good memory so I learn more quickly than others.
大楼边上又扩建了一些教室。
Extra classrooms were built out from the main block.
把咖啡冲得稍浓一些
сделать кофе покрепче
这棵树太大了,你得砍掉一些枝条。
The tree is so big, you’ll have to chop back some of the branches.
这引起了一些抗议和愤慨。
It caused some protest and indignation.
请移开一些,你挡我的亮了。
Please move a little further; you’re standing in my light.
一些零零星星的消息
some odd scraps of news
布大部分用完了,只剩下一些零头。
We have used up most of the cloth, and all we have left is a few bits and pieces.
你必须留出一些钱来以备将来之用。
Ты должен оставить немного денег на будущее.
我喜欢在手头留存一些信封,以备不时之需。
Я люблю держать под рукой несколько конвертов, вдруг срочно понадобится.
一些人埋头阅读,另一些人却睡着了。
Some lapsed into reading and others into sleep.
买通一些议员
buy off some members of the House
他们全都是一些毛毛楞楞的小伙子。
These young fellows are all in a flurry.
摸到一些门路
нащупать путь (по карьерной лестнице)
母亲做了一些蜜饯洋李。
Mother made some plum preserves.
那么着也许会好一些。
Perhaps it’ll be better that way.
那是一些孩子在闹着玩儿。
It’s just some kids horsing around.
拉拢一些人,排挤一些人
draw some in, push others out
我还须要学一些俄语
Мне еще надо подучиться русскому языку
小说的一些片段
certain passages of a novel
一些树叶漂在宁静的湖面上。
Some leaves were floating about on the still lake.
给我一些其他的吧。
Give me some others.
让一些人先富起来。
Let some people get rich first.
他的发言给我们一些启迪。
His speech gave us some enlightenment.
清除一些不堪造就的学生
weed out hopeless pupils
心里清爽了一些
feel relaxed; be in an easier state of mind
穿插一些民间曲调
привнести народные мотивы, вставить народную мелодию
减负一些占用集装箱滞期费
снизить (уменьшить) плату за простой контейнера (в порту)
经同事反复劝解,她的情绪才好了一些。
After her colleagues had talked with her several times, she became a bit more cheerful.
另外一些人
некоторые другие люди, некоторые другие
你们要对他施加一些压力。
Вы должны оказать на него некоторое давление.
送出一些试样
send some samples
他收集了一些精美的邮票。
He has a fine collection of stamps.
我从书店订购了一些新书。
Я заказал несколько новых книг из книжного магазина.
别为一些琐事与别人争吵。
Don’t wrangle with others over trifles.
她写信索取一些目录。
She wrote off for some catalogues.
一些老矿工仍旧在这些河里淘金。
Some old miners are still panning for gold in the streams.
警方发现他与一些军官同谋企图推翻政府。
The police discovered his conspiracy to overthrow the government with some army officers.
她把围巾围得紧一些。
She wrapped her shawl closer about her.
一些人违法违规谋取利益
некоторые люди получают выгоду нарушением законов и правил
一些基层干部长期被困在“文山会海”的泥潭里,腾不出时间搞调研、办实事。
Некоторые низовые кадры уже давно погрязли в бюрократической трясине, бесконечно тратя время на документы и совещания, не имея возможности уделять время исследованиям и практической работе.
你可以给我提供一些有关那件事的线索吗?
Can you give me some track to it?
那个城市正在兴建一些宫殿式办公大楼。
Palatial office buildings are being constructed in the city.
乐队演奏一些选曲。
The band played selections.
医生(给我)配了一些药。
The doctor mixed (me) some medicine.
他一向主张大学生的知识面要宽一些。
He has always been of the opinion that university students ought to have a wider range of knowledge.
见一些世面
see some of the world
作一些适当的调整
make certain appropriate readjustments
再给我一些。
Give me some more.
海浪平息了一些。
Море немного утихло.
我们应该节省一些粮食,以备不时之需。
Мы должны сберечь немного еды на случай экстренной необходимости.
远处影影绰绰地有一些小山。
Some hills loomed in the distance.
在里根时代,一些关系硬的共和党人在这个机构中多受到了优待。
In the Reagan era, well-connected Republicans received favoured treatment in this organization.
他援用了一些中国话来解释他的论点。
He quoted some old Chinese sayings to illustrate his points.
约略知道一些
know sth. about it
我们种子比较多,可以匀给你们一些。
We’ve got more seeds than we need. We can spare you some.
从教授的论文中摘引一些论述
quote the arguments from a professor’s paper
知情人披露了一些交易会上的不正之风。
Persons in the know also revealed some malpractices at the fair.
购置一些用具
purchase some tools
年复一年,这些俚语中的一些证明是十分有用的,因而逐渐进入了上流社会。
Year by year a few of these slang terms prove so useful that they graduate into respectable society.
他有了一些成绩就自满起来。
He became self-satisfied because of a few achievements.
撙下一些钱
save some money
这所老房子里的一些家具已经被老鼠嗑坏了。
Some of the furniture in this old house has been gnawed away by rats.
有些鹦鹉能模仿(人的)声音,还能学人说一些单词和句子。
Some parrots can imitate sounds and repeat words and sentences.
我记下了那辆车的一些特征。
Я записал некоторые особенности той машины.
他们总是为一些小事抬杠。
Они вечно препираются по пустякам.
一些艺术珍品从拍卖市场被收买回来。
Some artistic treasures were bought back from the auction.
一些重要的档案在战争中失散了。
Some important documents were scattered during the war.
你还是识趣一些,不要去打扰他。
You’d better be sensible and not bother him.
经理审阅了一些提案。
The manager checked and approved a few proposals.
还有一些扫尾工作要做。
There are still some final details to be taken care of.
他的一些著作早已散失。
Some of his works have long been lost.
他告诉了我一些趣闻。
He told me some interesting news.
我比他年长一些
я немного старше него
我看出了一些门道。
I’m beginning to get some inkling.
导演雇了一些临时演员。
The director hired some temporary actors.
我在北京大学念书的时候学过一些中国的礼节。
I learned some Chinese etiquette when I studied at Beijing University.
这个项目基本完成了,除了一些局部问题。
The project has basically been completed except for some miscellaneous problems.
学校给予经济困难的学生一些补助。
The school provides financial aid to students with financial difficulties.
报上揭露了一些政府官员的不法行为。
Some government officials’ illegal conduct was exposed in the newspaper.
一些贫困家庭得到政府的接济。
Some poor families received assistance from the government.
一些朋友请他吃饭,给他接风。
Some friends invited him to a dinner, welcoming his return.
教授要求学生的文章写得简练一些。
The professor asked his students to write succinct essays.
对一些关键问题,他常常和稀泥。
He often sidesteps some key issues.
注意,这里还有一些附加条件。
Обратите внимание, здесь еще есть дополнительные условия.
作业交上去以后,他发觉有一些错误。
После сдачи домашнего задания он обнаружил некоторые ошибки.
故事中穿插了一些感人的细节。
В рассказ вставлено несколько трогательных подробностей.
他让一些小事绊住了。
He got himself bogged down in small things.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск