арамид
芳纶 fānglún, 芳香聚酰胺
арамидовая нить - 芳纶线
芳族聚酰胺, 聚芳酰胺
в китайских словах:
芳香聚酰胺
арамид, ароматический полиамид
阿拉米
Арамис
阿拉米尔
Арамиль (город в Свердловской области, Россия)
阿拉明
фарм. арамин; метараминол
杀螨特
хим. арамит
虎骨木瓜酒
кит. мед. настой на тигровой кости, китайской айве и на коре арамии колючей (средство при простудных заболеваниях)
瑞姆辛辛
Арам-зам-зам
阿拉麦尔爵士
Владыка Арамел
安迈世
Арамекс, Aramex (курьерская служба)
阿伦混沌
Хаос Арам (кратер на Марсе)
阿拉马兹德
Арамазд (верховный бог в древнеармянском пантеоне)
阿拉姆
Арам (имя)
哈恰图良
阿拉姆·哈恰图良 Арам Хачатурян
亚兰
Арам (библейский персонаж)
秧鹤
арама, пастушковый журавль (лат. Aramus guarauna)
примеры:
Арамин НФМ 橡胶防老剂
арамин нфм
一位来自平行世界,名叫阿拉米尔的精灵,被幽灵骑士追赶而到了洛穆涅,在那里他获得了片刻的喘息。他留下了一封信说狂猎之王想要踹开所有时空与这世界之间的大门,让混乱与恐惧也主宰我们的世界。
Призрачные всадники преследовали Арамиля, эльфа из параллельного мира, до Лок Муинне. Там беглецу удалось перевести дух. Судя по его записям, Король Охоты мечтает навсегда распахнуть ворота между мирами, чтобы хаос и ужас снова правили в том числе и в наших землях.
你握着反抗其国王统治的阿拉米尔的剑。狂猎之王喜欢古老血统的基因。他想敲开世界之间的大门,让恐怖与毁灭统治一切。
Ты держишь меч Арамиля, восставшего против власти короля. Королю Дикой Охоты нужен ген Старшей Крови. Он хочет открыть врата между мирами, чтобы сеять ужас и разрушение.
放在这里就可以了吧,阿拉米先生说,他会让人来收的。
Давай оставим её тут. Господин Арамис сказал, что кто-нибудь за ней придёт.
还是先把它抱下去吧,说不定阿拉米先生会知道它的主人是谁呢。
Давай для начала спустим её вниз. Может быть, Арамис знает, чья эта кошка.