варваризм
〔阳〕〈旧〉夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句.
<旧>夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句
(阳)<旧>夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句
-а[阳]〈语〉(未完全本族语化的)外来词语
〈旧〉夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句
[语言]外来词; 外来语
(阳)<旧>夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句
-а[阳]〈语〉(未完全本族语化的)外来词语
〈旧〉夹杂外国词语的语句, 不纯正的语句
[语言]外来词; 外来语
слова с:
в китайских словах:
толкование:
м.Иноязычное слово или выражение, не освоенное литературным языком и нарушающее чистоту речи.
примеры:
不纯正语法
[c][i]лингв.[/i][/c] варваризм, барбаризм
морфология:
варвари́зм (сущ неод ед муж им)
варвари́зма (сущ неод ед муж род)
варвари́зму (сущ неод ед муж дат)
варвари́зм (сущ неод ед муж вин)
варвари́змом (сущ неод ед муж тв)
варвари́зме (сущ неод ед муж пр)
варвари́змы (сущ неод мн им)
варвари́змов (сущ неод мн род)
варвари́змам (сущ неод мн дат)
варвари́змы (сущ неод мн вин)
варвари́змами (сущ неод мн тв)
варвари́змах (сущ неод мн пр)