взметать
-ечу, -ечешь 或〈口〉-аю, -аешь; -мётанный〔完〕взмётывать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴向上抛, 向上扔, 扬起. Ветер ~тал солому. 风吹得干草飞扬。 ⑵〈农〉初耕; ‖ взмёт〔阳〕(用于①解).
-ечу, -ечешь 或<口>-аю, -аешь; -мётанный(完)взмётывать, -аю, -аешь(未)что
1. 向上抛, 向上扔, 扬起
Ветер ~тал солому. 风吹得干草飞扬
2. <农>初耕. ||взмёт(阳)(用于解)
, -ечу, -ечешь, -ётанный[完]что
1. 〈口语〉向上抛, 向上扔; 扬起来, 振起
Ветер взметал солому. 风吹得干草飞扬。
2. 〈农〉初耕, 初垦; 半翻拨 ‖未
взмётывать, -аю, -аешьвзметать[ 未]见
взмести 及
1. 扬起; 举起
2. 向上抛; 向上扔
чем 挥动; 摇动
4. <农>初耕
слова с:
в китайских словах:
扬 | yáng | 2) поднимать, вздымать, взметать |
толкование:
1. несов. перех.То же, что: взмётывать (1*).
2. сов. перех.
см. взмётывать (2*).