вырабатывать
1) (производить, изготовлять) 制造 zhìzào, 做出 zuòchū, 生产 shēngchǎn
вырабатывать детали машин - 制造机器零件
2) (план и т. п.) 制定 zhìdìng, 制订 zhìdìng
вырабатывать программу - 制定大纲
3) (воспитывать) 养成 yǎngchéng, 树立 shùlì; (отрабатывать) 练出 liànchū
вырабатывать в себе силу воли - 锻炼意志力
вырабатывать привычку - 养成习惯
4) (зарабатывать) 挣得 zhèngdé
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают)выработать[完](-аю, -аешь, -ают; выработанный) что 出产, 生产, 制造; 编制出锻炼出, 养成采掘; 采尽(做工)挣得; вырабатываниеся
(выработать) 掘尽; 掘出; 采空; 制出, 生产出; 编制出; 定出, 练出; 养成; (作工)挣得, 赚得
生产出; 完成; 制造出; 做出; 编制; 制定; 练成; 养成; 制定; 生产出
[未]; выработать[完]制出, 造出, 出产; 作出, 拟定
(выработать) 制造, 产出; 制定; [采]开采
①制出, 出产②拟定, 作出③用旧, 用过期④磨损
выработать 作出; 练出, 养成, 形成
见 выработать
①生产出, 制造出②拟定③锻炼, 培养
[未]见выработать
见выработать
1. 1. 制造出; 生产出; 做出; 完成
2. 编制; 制定
3. 练成; 养成
2. 1. 制定
2. 生产出
练出, 养成, 消耗, 用尽, 用旧, 作出, 制出, 生产出, 拟定, 制定, 制造出, 拟订, 制订, 锻炼, 培养, (未)见
выработать
(выработать) 掘尽; 掘出; 采空; 制出, 生产出; 编制出; 定出, 练出; 养成; (作工)挣得, 赚得
生产出; 完成; 制造出; 做出; 编制; 制定; 练成; 养成; 制定; 生产出
[未]; выработать[完]制出, 造出, 出产; 作出, 拟定
(выработать) 制造, 产出; 制定; [采]开采
①制出, 出产②拟定, 作出③用旧, 用过期④磨损
выработать 作出; 练出, 养成, 形成
见 выработать
①生产出, 制造出②拟定③锻炼, 培养
[未]见выработать
见выработать
слова с:
вырабатывать данные
вырабатываться
вырабатывание
вырабатывание сигналов времени
вырабатывание топлива
количество вырабатываемого топлива
передача на большое расстояние электроэнергии вырабатываемой на АЭС
последовательность вырабатывания топлива
проверка наличия и вырабатывания топлива
щиток регулирования вырабатывания топлива
в русских словах:
производить
2) (изготовлять, вырабатывать) 生产 shēngchǎn, 出产 chūchǎn; 制造 zhìzào
в китайских словах:
立身
становиться самостоятельным; обеспечивать свое существование; находить свое место в жизни, состояться в жизни; вырабатывать личный характер; реализовать себя, самореализация
耗尽贮油量
вырабатывать запас горючего
分泌精液
вырабатывать сперму
制定规划
вырабатывать план, разрабатывать план, составлять план
制定策略
вырабатывать тактику; выработать тактику; установить тактику
耗尽贮油量, 用完燃油储备
вырабатывать запас горючего
生产出
вырабатывать, производить
订
4) вырабатывать, принимать (что-л.)
打
а) делать, вырабатывать; работать; изготовлять; приготовлять, подготавливать
制
1) решать, определять; устанавливать, вырабатывать; вводить (в действие)
制作
1) творить, создавать; вырабатывать; производить
创制
1) вносить проекты законов, вносить конституционные положения, вырабатывать конституцию режима
划策
намечать план, вырабатывать программу действий
出
2) родить, производить; выводить (напр. породу); вырабатывать; поставлять; вывозить
编出数据
вырабатывать данные
打造
1) производить, изготовлять, вырабатывать
试产出
пробно вырабатывать
编制
4) разрабатывать, вырабатывать (план, инструкцию), составлять (документ, акт)
做出设计
вырабатывать проект
协同
2) согласовывать (напр. общий план); совместно вырабатывать
定出立场
вырабатывать позицию; выработать позицию
决策
2) вырабатывать стратегию (план)
培养学生自学能力
вырабатывать у учащихся самостоятельные навыки в учебе; развивать способность к самостоятельной учебе
制订
составлять, подготавливать, вырабатывать (напр. проект)
制定要求
вырабатывать требование
制造
1) вырабатывать; обрабатывать (сырье); фабриковать, производить; выработка, производство, фабрикация
产生信号
вырабатывать сигналы; образование сигнала; отработка сигнала; формировать сигнал; сигнал выделяется
定
3) устанавливать, вводить, вырабатывать; утверждать, принимать; решать; определять; намечать
锻造气质
вырабатывать характер
发电
1) давать электричество, вырабатывать электричество, генерирование (генерация) электроэнергии, электрический, генераторный
制定规则
вырабатывать требование
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Работая, производить, создавать.
б) Выделять, образовывать в процессе жизнедеятельности (о живом организме).
в) Создавать что-л. в результате изучения, обдумывания; разрабатывать.
2) а) Достигать какого-л. уровня при выполнении производственных заданий.
б) разг. Добывать трудом, зарабатывать.
3) Добиваться становления, развития чего-л. постоянной деятельностью, систематическими упражнениями; воспитывать, формировать.
4) Полностью использовать, исчерпывать.
синонимы:
см. сочинятьпримеры:
制造机器零件
вырабатывать детали машин
制定大纲
вырабатывать программу
煅炼意志力
вырабатывать в себе силу воли
培养学生自学能力
вырабатывать у учащихся самостоятельные навыки в учебе; развивать способность к самостоятельной учебе
砥砺品质
вырабатывать моральные качества
以科学理论武装人, 以正确的舆论引导人, 以高尚的精神塑造人, 以优秀的作品鼓舞人
вооружать людей научной теорией, ориентировать их посредством правильного общественного мнения, вырабатывать у них высокие моральные качества и воодушевлять их прекрасными произведениями
按(某种)顺序使用油箱中的燃油
вырабатывать топливо из баков в каком-л. порядке
按{某种}顺序使用油箱中的燃油
вырабатывать топливо из баков в каком-л. порядке
用尽5. 采掘{出}拟定. 制定
вырабатывать, выработать
拟订公司内部管理机构设置方案
предварительно вырабатывать проект создания внутренних управленческих органов компании
但是,共产党一分钟也不忽略教育工人尽可能明确地意识到资产阶级和无产阶级的敌对的对立,以便德国工人能够立刻利用资产阶级统治所必然带来的社会的和政治的条件作为反对资产阶级的武器,以便在推翻德国的反动阶级之后立即开始反对资产阶级本身的斗争。
Но ни на минуту не перестает она вырабатывать у рабочих возможно более ясное сознание враждебной противоположности между буржуазией и пролетариатом, чтобы немецкие рабочие могли сейчас же использовать общественные и политические условия, которые должно принести с собой господство буржуазии, как оружие против нее же самой, чтобы, сейчас же после свержения реакционных классов в Германии, началась борьба против самой буржуазии.
她基本上已经算完蛋了,但她所变成的东西正在大量产生新的泥浆怪。我们得阻止它!
Она мало похожа на себя прежнюю, но то, что от нее осталось, продолжает вырабатывать слизь. Мы должны остановить ее!
产生抗拒心理
вырабатывать чувство протеста
哦,迦拉克隆!我好想哭。但是我的身体构成里没有水份。
О, Галакронд! Я рыдаю. Точнее, рыдал бы, если бы мог вырабатывать слезы.
稍等一下,蓝色的东西。对、是了、没错!你说到重点了。使用伽罗仪器吸取出必要的能量!
Погоди-ка. Синенькая штучка. Да, да, да, да! Я поняла, о чем ты. Вырабатывать нужную энергию с помощью аппарата Джерола!
等一下喔,蓝色的东西。对,对,没错!你说到重点了。使用伽罗仪器吸取出必要的能量!
Погоди-ка. Синенькая штучка. Да, да, да, да! Я поняла, о чем ты. Вырабатывать нужную энергию с помощью аппарата Джерола!
但是各部门合作时就会出现问题。你必须领导理事会建立规范、解决争端等等。
Проблемы начнутся тогда, когда сферы их ответственности пересекутся. Возглавив Директорат, ты будешь вырабатывать общую политику Института, решать споры между отделами и так далее.
你是在利用某种物质反物质的反应?Lenr?你是如何生产出这么大的能量的?
Неужели вы сумели обуздать реакцию между материей и антиматерией? Холодный ядерный синтез? Как вам удается вырабатывать столько энергии?
你是如何生产出这么大的能量的?以什么为代价做到的?
Как вам удается вырабатывать столько энергии? И какой ценой?
морфология:
вырабáтывать (гл несов перех инф)
вырабáтывал (гл несов перех прош ед муж)
вырабáтывала (гл несов перех прош ед жен)
вырабáтывало (гл несов перех прош ед ср)
вырабáтывали (гл несов перех прош мн)
вырабáтывают (гл несов перех наст мн 3-е)
вырабáтываю (гл несов перех наст ед 1-е)
вырабáтываешь (гл несов перех наст ед 2-е)
вырабáтывает (гл несов перех наст ед 3-е)
вырабáтываем (гл несов перех наст мн 1-е)
вырабáтываете (гл несов перех наст мн 2-е)
вырабáтывай (гл несов перех пов ед)
вырабáтывайте (гл несов перех пов мн)
вырабáтывавший (прч несов перех прош ед муж им)
вырабáтывавшего (прч несов перех прош ед муж род)
вырабáтывавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
вырабáтывавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
вырабáтывавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
вырабáтывавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
вырабáтывавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
вырабáтывавшая (прч несов перех прош ед жен им)
вырабáтывавшей (прч несов перех прош ед жен род)
вырабáтывавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
вырабáтывавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
вырабáтывавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
вырабáтывавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
вырабáтывавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
вырабáтывавшее (прч несов перех прош ед ср им)
вырабáтывавшего (прч несов перех прош ед ср род)
вырабáтывавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
вырабáтывавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
вырабáтывавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
вырабáтывавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
вырабáтывавшие (прч несов перех прош мн им)
вырабáтывавших (прч несов перех прош мн род)
вырабáтывавшим (прч несов перех прош мн дат)
вырабáтывавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
вырабáтывавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
вырабáтывавшими (прч несов перех прош мн тв)
вырабáтывавших (прч несов перех прош мн пр)
вырабáтываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
вырабáтываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
вырабáтываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
вырабáтываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
вырабáтываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
вырабáтываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
вырабáтываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
вырабáтываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
вырабáтываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
вырабáтываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
вырабáтываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
вырабáтываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вырабáтываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вырабáтываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
вырабáтываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
вырабáтываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
вырабáтываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
вырабáтываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
вырабáтываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
вырабáтываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
вырабáтываемые (прч несов перех страд наст мн им)
вырабáтываемых (прч несов перех страд наст мн род)
вырабáтываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
вырабáтываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
вырабáтываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
вырабáтываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
вырабáтываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
вырабáтываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
вырабáтываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
вырабáтываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
вырабáтываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
вырабáтывающий (прч несов перех наст ед муж им)
вырабáтывающего (прч несов перех наст ед муж род)
вырабáтывающему (прч несов перех наст ед муж дат)
вырабáтывающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
вырабáтывающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
вырабáтывающим (прч несов перех наст ед муж тв)
вырабáтывающем (прч несов перех наст ед муж пр)
вырабáтывающая (прч несов перех наст ед жен им)
вырабáтывающей (прч несов перех наст ед жен род)
вырабáтывающей (прч несов перех наст ед жен дат)
вырабáтывающую (прч несов перех наст ед жен вин)
вырабáтывающею (прч несов перех наст ед жен тв)
вырабáтывающей (прч несов перех наст ед жен тв)
вырабáтывающей (прч несов перех наст ед жен пр)
вырабáтывающее (прч несов перех наст ед ср им)
вырабáтывающего (прч несов перех наст ед ср род)
вырабáтывающему (прч несов перех наст ед ср дат)
вырабáтывающее (прч несов перех наст ед ср вин)
вырабáтывающим (прч несов перех наст ед ср тв)
вырабáтывающем (прч несов перех наст ед ср пр)
вырабáтывающие (прч несов перех наст мн им)
вырабáтывающих (прч несов перех наст мн род)
вырабáтывающим (прч несов перех наст мн дат)
вырабáтывающие (прч несов перех наст мн вин неод)
вырабáтывающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
вырабáтывающими (прч несов перех наст мн тв)
вырабáтывающих (прч несов перех наст мн пр)
вырабáтывая (дееп несов перех наст)