вялотекущий
缓慢流淌的, 缓慢进行的, 进展缓慢的, 时断时续的
缓慢流淌的, 缓慢进行的, 进展缓慢的, 时断时续的
缓慢进行的; 缓慢流淌的; 进展缓慢的; 时断时续的
缓慢流淌的; 缓慢进行的; 进展缓慢的; 时断时续的
缓慢进行的; 缓慢流淌的; 进展缓慢的; 时断时续的
缓慢流淌的; 缓慢进行的; 进展缓慢的; 时断时续的
в китайских словах:
примеры:
不会有什么∗黄昏∗的。即将到来的是漫长的而又可怕的内战。一个失败国家的开始。没有狂喜,只会弄得很难看。
Не будет никаких ∗сумерек∗. Это станет началом затяжной, вялотекущей и кошмарной гражданской войны. Начало краха государства. Никакого пафоса, лишь грязь и ужас.
他说得对。即将到来的是漫长的而又可怕的内战。一个失败国家的开始。没有末日的狂喜,只会弄得很难看。
Он прав. Это станет началом затяжной, вялотекущей и кошмарной гражданской войны. Начало краха государства. Никакого апокалиптического пафоса, лишь грязь и ужас.
морфология:
вялотеку́щий (прл ед муж им)
вялотеку́щего (прл ед муж род)
вялотеку́щему (прл ед муж дат)
вялотеку́щего (прл ед муж вин одуш)
вялотеку́щий (прл ед муж вин неод)
вялотеку́щим (прл ед муж тв)
вялотеку́щем (прл ед муж пр)
вялотеку́щая (прл ед жен им)
вялотеку́щей (прл ед жен род)
вялотеку́щей (прл ед жен дат)
вялотеку́щую (прл ед жен вин)
вялотеку́щею (прл ед жен тв)
вялотеку́щей (прл ед жен тв)
вялотеку́щей (прл ед жен пр)
вялотеку́щее (прл ед ср им)
вялотеку́щего (прл ед ср род)
вялотеку́щему (прл ед ср дат)
вялотеку́щее (прл ед ср вин)
вялотеку́щим (прл ед ср тв)
вялотеку́щем (прл ед ср пр)
вялотеку́щие (прл мн им)
вялотеку́щих (прл мн род)
вялотеку́щим (прл мн дат)
вялотеку́щие (прл мн вин неод)
вялотеку́щих (прл мн вин одуш)
вялотеку́щими (прл мн тв)
вялотеку́щих (прл мн пр)