гнида
1) (насекомое) 虱卵 shīluǎn, 虮子 jǐzi
2) (о человеке) 坏蛋 huàidàn
[罪犯]
1. <藐>不能保护自己的犯人, 不能自卫的囚犯
2. <藐>內务部机关的社会工作者
3. <骂>渺小的人物, 微不足道的人
4. 骂人话; 辱骂, 尖刻地抨击
искать гниду в портмоне [ 罪犯]<谑讽>干没用的事, 做无益的事, 瞎忙
1. 虮
, 虱卵
2. 〈转, 俗, 骂〉卑鄙的人, 极坏的人, 可恶的家伙
Эх ты, гнида! 唉, 你这个坏蛋!
虫卵
(阴)虱卵, 虮子
虱卵, 虮子
虫卵, (阴)虱卵, 虮子
虫卵, 虱卵, 虮子
虮, 虱卵
в китайских словах:
толкование:
1. ж.Яйцо вши.
2. м. и ж.
1) разг.-сниж. Ничтожный человек.
2) Употр. как бранное слово, которым обзывают такого человека.
примеры:
好色的混球!这里我待不下去了。
Гнида. Извращенец! Я ухожу отсюда.
猎魔人逮到了杂种洛斯,也就是在狐狸谷占地为王的那个混账,他徒手就把那家伙给五马分尸了!
А когда ведьмак достал Лота Полуэльфа, за то, что эта гнида в Лисьих Ямах натворила, то, говорят, голыми руками его жизни лишил! Голыми руками!
给我闭嘴,你这废物…不然就把你和她绑在一起烧死。
Заткни хайло, гнида... А то вместе на костер пойдете.
意思是这个混账想盗我们家的墓。
Пытался, гнида, ограбить наш фамильный склеп.
你这智障、虱子、杂种!你屠杀了椋鸟斯崔根的商会?
Гнида! Быдло поганое! Это ты ганзу Скворца Страггена перебил?
他一杯饮尽,把杯子砸到地上之后大喊:“寒冰臭虫,我要来讨伐你了!”然后故事就结束了。
Он выпил, хватил рогом об пол, и как заорет: "Гнида ледяная, я плыву за тобой!" Ну вот и вся история.
你这贵族败类,我会让你踏进我们的地盘而后悔!
Пожалеешь, гнида придворная, что сюда притащился. Чулочки еще напялил!
流氓…你要勒索我是吗?
Вот гнида... Ты что меня, шантажировать собрался?
注意你的言辞,混蛋!那可是我的家乡,图尔赛克!
Попридержи язык, гнида! Ты говоришь о моей отчизне! Тиршах!
你这小混蛋!
Ах ты гнида!
闭嘴,投毒犯。
Заткнись, гнида.
我们试着帮助你们一族,那你们会帮那些奴役你们的人吗?你不值得信赖,就是这样。
Мы пытались вам помочь, а теперь ты помогаешь тем, кто вас поработил? Гнида ты неблагодарная.
морфология:
гни́да (сущ ед жен им)
гни́ды (сущ ед жен род)
гни́де (сущ ед жен дат)
гни́ду (сущ ед жен вин)
гни́дой (сущ ед жен тв)
гни́дою (сущ ед жен тв)
гни́де (сущ ед жен пр)
гни́ды (сущ мн им)
гни́д (сущ мн род)
гни́дам (сущ мн дат)
гни́дами (сущ мн тв)
гни́дах (сущ мн пр)
гни́д (сущ одуш мн вин)
гни́ды (сущ неод мн вин)