завхоз
м разг.
总务主任 zǒngwù zhǔrèn, 总务长 zǒngwùzhǎng
-а[阳](заведующий хозяйственной частью)事务主任, 庶务主任, 总务主任
(заведующий хозяйственной частью) 总务主任
заведующий хозяйственнойчастьюr 利民务主任
-заведующий хозяйственной частью 总务主任
总务主任, (阳)总务主任, 总务长
总务主任, 总务长
管理员, 总务干事, 总务主任
总务主任, 庶务主任
. заведующий хозяйственной частью 总务主任
заведующий хозяйством 总务主任
(заведующий хозяйственной частью) 总务主任
заведующий хозяйственнойчастьюr 利民务主任
-заведующий хозяйственной частью 总务主任
总务主任
(阳)总务主任, 总务长
总务主任, (阳)总务主任, 总务长
总务主任, 总务长
管理员, 总务干事, 总务主任
总务主任, 庶务主任
в китайских словах:
толкование:
м. разг.Заведующий хозяйственной частью (предприятия, учреждения, организации и т.п.).
морфология:
завхо́з (сущ одуш ед муж им)
завхо́за (сущ одуш ед муж род)
завхо́зу (сущ одуш ед муж дат)
завхо́за (сущ одуш ед муж вин)
завхо́зом (сущ одуш ед муж тв)
завхо́зе (сущ одуш ед муж пр)
завхо́зы (сущ одуш мн им)
завхо́зов (сущ одуш мн род)
завхо́зам (сущ одуш мн дат)
завхо́зов (сущ одуш мн вин)
завхо́зами (сущ одуш мн тв)
завхо́зах (сущ одуш мн пр)