зазывать
зазвать, разг.
强请 qiǎngqǐng, 强邀 qiǎng yāo
с трудом удалось зазвать её к себе в гости - 好容易请她到自己家里来作客
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
招徕顾客者
吹捧
(未)见зазвать
招徕顾客者, 吹捧, (未)见
зазвать
见 зазвать
见зазвать
邀请
слова с:
в русских словах:
зазывной
或 зазывный〔形〕〈口〉强邀的, 招徕的. ~ые крики 招徕顾客的吆喝声; ‖ зазывно.
в китайских словах:
叫来
2) зазывать
接客
2) зазывать и обхаживать посетителей (о проститутках в публичном доме)
揽客
зазывать посетителей, привлекать клиентов
吆
2) выкрикивать (товар); зазывать (покупателей)
吆喝
3) зазывать (покупателей), выкрикивать (товар)
拉客
зазывать клиентов, заманивать посетителей
卖客
устар. зазывать посетителя (о проститутке)
兜
3) уст. зазывать (покупателя); привлекать [на свою сторону]; устраивать (сделку)
兜主顾 зазывать покупателей
兜揽
1) привлекать, заманивать, зазывать, завлекать (покупателей, клиентов)
马郎
摇马郎 зазывать женихов (обряд у народности мяо)
喊卖
2) зазывать (покупателей); выкрикивать свои товары
喝
1) кричать, орать, голосить, вопить, зазывать
大声吆喝 кричать во весь голос, громко зазывать
叫卖
1) выкрикивать название (цену) товара; хвалить свой товар, зазывать покупателей (об уличном торговце)
皋
1) звать, зазывать, приглашать
大声吆喝
громко кричать, громко зазывать
揽
8) привлекать, притягивать к себе; зазывать
招揽 зазывать (напр. покупателей)
呼唤买主
зазывать покупателей
主道
拉主道 зазывать покупателей
толкование:
несов. перех. разг.Настойчиво приглашать пойти, прийти куда-л.
синонимы:
см. зватьпримеры:
拉主道
зазывать покупателей
拉主顾
заманивать (зазывать, привлекать) покупателей
摇马郎
зазывать женихов ([i]обряд у народности мяо[/i])
兜主顾
зазывать покупателей
兜顾客
зазывать покупателей
招徕顾客
зазывать клиентов
沿街吆喝着生意
зазывать покупателей на улице
要是直接去招揽客人,会不会效果好一些…
Может, лучше будет их просто зазывать...
哦,我刚才也自己出去招揽客人了,走到下面的时候,就遇见了这两位。
Ах, я только что ходил зазывать клиентов и повстречал этих двоих.
唉,老实说我真的被吓到了,也不知道风魔龙什么时候会再次来袭…可即便这种情况,我还是得站在这里宣传。
Честно говоря, я очень перепугался. Не знаю, когда Ужас бури нападёт вновь, но даже тогда я должен буду стоять тут и зазывать людей.
给我滚出去,你这种族战争贩子。我们是不会参与你们的集会的,别再试图拉拢我们了。
Пошел отсюда на хуй, мудила с расовой войной. Мы на твой митинг не придем, можешь не зазывать.
我不要你们的钱。事实上,如果你们愿意,我想雇用你们到处宣传依芮娜夫人的新戏。
Не нужно мне от вас никаких денег. Наоборот, я сам готов заплатить... Если вы согласитесь зазывать народ на новую пьесу мадам Ирэн.
有个工作想请你们帮忙。依芮娜夫人在筹备首演,需要你们帮忙宣传。
Я хочу вас нанять зазывать народ - на новый спектакль труппы мадам Ирэн.
这些卖唱的固然有谋生的权利,可他们至少表现得礼貌得体一些。要是换做是他们自己的人被杀了,他们还会大喊大叫吗...?
Понятно, торговцам надо зарабатывать на жизнь, но они могли бы выказать немного уважения. А если бы убили одного из них, стали бы они так орать и зазывать народ?
морфология:
зазывáть (гл несов перех инф)
зазывáл (гл несов перех прош ед муж)
зазывáла (гл несов перех прош ед жен)
зазывáло (гл несов перех прош ед ср)
зазывáли (гл несов перех прош мн)
зазывáют (гл несов перех наст мн 3-е)
зазывáю (гл несов перех наст ед 1-е)
зазывáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
зазывáет (гл несов перех наст ед 3-е)
зазывáем (гл несов перех наст мн 1-е)
зазывáете (гл несов перех наст мн 2-е)
зазывáй (гл несов перех пов ед)
зазывáйте (гл несов перех пов мн)
зазывáвший (прч несов перех прош ед муж им)
зазывáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
зазывáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
зазывáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
зазывáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
зазывáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
зазывáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
зазывáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
зазывáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
зазывáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
зазывáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
зазывáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
зазывáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
зазывáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
зазывáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
зазывáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
зазывáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
зазывáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
зазывáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
зазывáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
зазывáвшие (прч несов перех прош мн им)
зазывáвших (прч несов перех прош мн род)
зазывáвшим (прч несов перех прош мн дат)
зазывáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
зазывáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
зазывáвшими (прч несов перех прош мн тв)
зазывáвших (прч несов перех прош мн пр)
зазывáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
зазывáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
зазывáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
зазывáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
зазывáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
зазывáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
зазывáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
зазывáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
зазывáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
зазывáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
зазывáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
зазывáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
зазывáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
зазывáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
зазывáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
зазывáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
зазывáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
зазывáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
зазывáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
зазывáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
зазывáемые (прч несов перех страд наст мн им)
зазывáемых (прч несов перех страд наст мн род)
зазывáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
зазывáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
зазывáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
зазывáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
зазывáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
зазывáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
зазывáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
зазывáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
зазывáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
зазывáющий (прч несов перех наст ед муж им)
зазывáющего (прч несов перех наст ед муж род)
зазывáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
зазывáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
зазывáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
зазывáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
зазывáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
зазывáющая (прч несов перех наст ед жен им)
зазывáющей (прч несов перех наст ед жен род)
зазывáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
зазывáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
зазывáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
зазывáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
зазывáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
зазывáющее (прч несов перех наст ед ср им)
зазывáющего (прч несов перех наст ед ср род)
зазывáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
зазывáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
зазывáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
зазывáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
зазывáющие (прч несов перех наст мн им)
зазывáющих (прч несов перех наст мн род)
зазывáющим (прч несов перех наст мн дат)
зазывáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
зазывáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
зазывáющими (прч несов перех наст мн тв)
зазывáющих (прч несов перех наст мн пр)
зазывáя (дееп несов перех наст)