заключительный
最后的 zuìhòude, 结束的 jiéshùde, 闭幕 bìmùde
заключительное заседание - 闭幕会
выступить с заключительным словом - 致闭幕词
заключительная часть доклада - 报告的最后部分
заключительная сцена театр. - 最后之场面; перен. 收场
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
年终结帐期的, 年终整理期的; 年终的, 总结的; 最后的, 结束的
①年终结账期的, 年终整理期的; 年终的, 总结的②最后的, 结束的
(conclusive)最后的, 结论性的, 结尾的
最后的, 结尾的; 整理的, 整理活动的
结束的, 最后的, 完成的, 年末结账的
[形] 结束的, 最后的, 作为结论的
结束的, 完成的
最后的, 结论性的, 结尾的
①年终结账期的, 年终整理期的; 年终的, 总结的②最后的, 结束的
终结的, 完结的, 结束的, 最后的
~ое слово 结(束)语; 闭幕词
~ое заседание 闭幕会
заключительный акт 最后的一幕; 结局; 最后的决议案
заключительный протокол〈外交〉最后议定书
заключительный документ 最后文件
заключительный 结束的; 最后的, 完成的
(conclusive)最后的, 结论性的, 结尾的
最后的, 结尾的; 整理的, 整理活动的
结束的, 最后的, 完成的, 年末结账的
[形] 结束的, 最后的, 作为结论的
结束的, 完成的
最后的, 结论性的, 结尾的
слова с:
заключительный аккорд
заключительный акт
заключительный баланс
заключительный отчёт по анализу безопасности
заключительный эффект
заключительные испытания
заключительная работа
заключительная ступень обработки
заключительная ступень процесса
подготовительно заключительное время
подготовительно-заключительная операция
подготовительно-заключительное время
заключить
заключить в объятия
заключить под стражу
заключить соглашение об агентировании
в русских словах:
слово
заключительное слово - 闭幕词
концовка
2) (заключительная часть) 结尾 jiéwěi, 末尾 mòwěi; (песни и т. п.) 尾声 wěishēng
речь
заключительная речь - 闭幕词
в китайских словах:
闭幕会
заключительный заседание; закрытие заседания; заключительное заседание; конференция закрытия
准备终结时间准备终结时间
подготовительно-заключительный время
试验最后阶段
заключительный этап испытаний; заключительная стадия испытаний
闭幕战
заключительный матч, матч закрытия
年终结帐期发生额
заключительный оборот; заключительный остаток
狭带纪
стенийский период (заключительный период мезопротерозойской эры), стений, стенийский
结论报告书最后一幕
заключительный акт
辛丑
辛丑条约 Заключительный протокол (1901 г.)
阿吽
(санскр. ahūm) будд. начало и конец всего написанного и произносимого: 阿 — начальный и открытый, а 吽 заключительный и закрытый слоги в молитвенных формулах (ср. также альфа и омега); символизирует общее (абсолютное) и частное (индивидуальное)
结价
2) заключительный курс (на бирже)
卒
1) кончиться, прекратиться; оборваться; заключительный; конечный
卒章 заключительная строфа (стихов)
结尾
1) конец, окончание, заключение, заключительная часть; эпилог; финал; муз. кода; заканчиваться; заключительный
结
结条约 заключить договор
2) jié финал, концовка, окончание; лит. заключительная строка (стихов); четвертая строка четверостишия; концовка, заключение; заключительный
结月 заключительный (последний) месяц
玉振
1)* муз. кода на каменных гонгах (заключительная часть пьесы)
2) перен. успешное завершение дела, заключительный штрих
终止节点
терминальный узел, конечный узел, мат. заключительный узел
封箱戏
заключительный спектакль (перед закрытием сезона)
期末资产负债表
заключительный баланс
末
3) конечный; поздний, последний, заключительный; наконец, в заключение
最后阶段
заключительный этап, последняя стадия; конечный участок (траектории)
最后
окончательный, конечный, финальный, последний; крайний; заключительный; наконец; окончательно; в конце концов, в итоге
末端装甲板
заключительный броневой плита
收尾
исход, заключительный этап; конец; завершение; заключение; окончание; кончить, завершить; заключающий, завершающий; конечный
结束阶段
заключительная точка; заключительный точка
尾声
1) муз. последняя песня (ария); заключительный аккорд
总结讲评
заключительный разбор
小歌
муз. песенка; заключительный куплет; кода, повторяющая основное содержание песни
踏入尾声
выйти на заключительный этап, вступить в конечную стадию, подходить к концу
结论性的
заключительный
最后一幕
последний сеанс; заключительный акт
压台
(1) заключительный номер программы, финальный акт, обр. коронный номер
压轴子
2) военная пьеса (сцена) под занавес; перен. заключительный номер программы
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.Завершающий.
синонимы:
см. последнийпримеры:
结月
заключительный (последний) месяц
最后段旅程
заключительный этап путешествия
欧洲安全和合作会议与会国代表根据《最后文件》有关欧安会后续问题规定举行的马德里会议的结论文件; 欧洲安全和合作会议马德里会议结论文件
Итоговый документ Мадридской встречи представителей государств-участников Совещания по безопасности и сотрудничесву в Европе, состоявшейся на основе положений Заключительного акта, относящихся к дальнейшим шагам после Совещания; Заключительный документ Ма
体现多边贸易谈判乌拉圭回合各项结果的最后文件
Заключительный акт, содержащий результаты Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров
赞比西河共同系统环境管理问题全权代表会议最后文件
Заключительный акт Конференции полномочных представителей по экологически рациональному управлению общей системой реки Замбези
欧洲安全和合作会议最后文件
Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
刚果人政治谈判最后文件
Заключительный акт межконголезских политических переговоров
国际核损害民事责任会议最后文件
Заключительный акт Международной конференции по гражданской ответственности за ядерный ущерб
国际人权会议最后文件
Заключительный акт Международной конференции по правам человека
制止危害航海安全的非法行为国际会议最后文件
Заключительный акт Международной конференции по борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства
国际和平年认捐会议最后文件
Заключительный акт Конференции по объявлению взносов для Международного года мира
拉丁美洲非核化预备会议最后文件
Заключительный акт Предварительного совещания по вопросу о превращении Латинской Америки в зону, свободную от ядерного оружия
联合国关于通过《禁止非法贩运麻醉药品和精神药物公约》的会议最后文件
Заключительный акт Конференции Организации Объединенных Наций для принятия конвенции о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ
无核武器国家会议最后文件
Заключительный документ Конференции государств, не обладающих ядерным оружиям
联络小组部长级会议最后文件
Заключительный документ встречи Контактной группы на уровне министров
不结盟国家运动协调局纳米比亚问题部长级特别会议最后文件
Заключительный документ Чрезвычайного совещания Координационного бюро наприсоединившихся стран на уровне министров по вопросу о Намибии
裁军和发展之间关系国际会议最后文件
Заключительный документ Международной конференции по взаимосвязи между разоружением и развитием
雅加达首脑会议最后文件
Заключительный документ Джакартской встречи на высшем уровне
大会第十届特别会议最后文件
Заключительный документ Десятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
审查多边条约拟订程序的最后文件
Заключительный документ по обзору процесса заключения многосторонних договоров
禁止贩卖人口及取缔意图营利使人卖淫的公约最后议定书
Заключительный протокол Конвенции по борьбе с торговлей людьми и с эксплуатацией проституции
赫尔辛基会议最后文件
Заключительный акт Хельсинской конференции
拉各斯行动计划和最后文件: 加快执行的评价和措施
Лагоосский план действий и Лагосский заключительный акт: оценка и меры для ускоренного осуществления
接收投标书的截止时间
заключительный срок приема конкурсных предложений
最后(一次)测量
заключительный измерение
准备(工作)最后阶段
заключительный этап подготовки
(最后)决议书
заключительный акт
最终安全分析报告)
заключительный отчёт по анализу безопасности
准备{工作}最后阶段
заключительный этап подготовки
尾声, 收场, 结局
заключительный аккорд чего, к чему
英雄的诗篇,终于进入决战的篇章啦。
Заключительный акт нашей героической эпопеи начинается.
哈哈,还剩下最后一幕!
Ага! Грядет заключительный акт!
生命本身就是一场演出,死亡正是其最后一幕。
Вся жизнь — спектакль, а смерть — заключительный акт.
морфология:
заключи́тельный (прл ед муж им)
заключи́тельного (прл ед муж род)
заключи́тельному (прл ед муж дат)
заключи́тельного (прл ед муж вин одуш)
заключи́тельный (прл ед муж вин неод)
заключи́тельным (прл ед муж тв)
заключи́тельном (прл ед муж пр)
заключи́тельная (прл ед жен им)
заключи́тельной (прл ед жен род)
заключи́тельной (прл ед жен дат)
заключи́тельную (прл ед жен вин)
заключи́тельною (прл ед жен тв)
заключи́тельной (прл ед жен тв)
заключи́тельной (прл ед жен пр)
заключи́тельное (прл ед ср им)
заключи́тельного (прл ед ср род)
заключи́тельному (прл ед ср дат)
заключи́тельное (прл ед ср вин)
заключи́тельным (прл ед ср тв)
заключи́тельном (прл ед ср пр)
заключи́тельные (прл мн им)
заключи́тельных (прл мн род)
заключи́тельным (прл мн дат)
заключи́тельные (прл мн вин неод)
заключи́тельных (прл мн вин одуш)
заключи́тельными (прл мн тв)
заключи́тельных (прл мн пр)