иждивенческий
〔形〕受人扶养者的, 被赡养人的; 依赖的. ~ие настроения 依赖思想; ‖ иждивенчески.
1. 赡养的
2. 受人扶养者的, 被赡养人的
3. 依赖的; 依赖别人的
赡养的; 受人扶养者的, 被赡养人的; 依赖别人的; 依赖的
受人扶养的, 受人赡养的; 依赖别人的(副
иждивенчески) иждивенческий фонд 赡养基金
~ие настроения 依赖别人(帮助)的心理
~ие тенденции 依赖别人的倾向
вести себя иждивенчески 依赖别人
受人扶养者的, 被赡养人的; 依赖的
~ие настроения 依赖思想. ||иждивенчески
слова с:
иждивенчество
иждивенец
иждивение
иждивенка
иждивенство
на его иждивении три человека
состоять на иждивении у кого-либо
состоять на чьём-либо иждивении
в китайских словах:
依赖性
2) иждивенческая натура, иждивенческий характер
依赖
1) зависеть [от...]; опираться [на...]; полагаться [на...]; несамостоятельный, зависимый, иждивенческий; зависимость
依赖思想 иждивенческие настроения
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: иждивенчество, иждивенец, иждивенка, связанный с ними.
2) Свойственный иждивенчеству, иждивенцу, иждивенке, характерный для них.
примеры:
依赖思想
иждивенческие настроения
存着倚赖之心, 就很难有进步了
с иждивенческими настроениями вперёд не двинуться
морфология:
иждиве́нческий (прл ед муж им)
иждиве́нческого (прл ед муж род)
иждиве́нческому (прл ед муж дат)
иждиве́нческого (прл ед муж вин одуш)
иждиве́нческий (прл ед муж вин неод)
иждиве́нческим (прл ед муж тв)
иждиве́нческом (прл ед муж пр)
иждиве́нческая (прл ед жен им)
иждиве́нческой (прл ед жен род)
иждиве́нческой (прл ед жен дат)
иждиве́нческую (прл ед жен вин)
иждиве́нческою (прл ед жен тв)
иждиве́нческой (прл ед жен тв)
иждиве́нческой (прл ед жен пр)
иждиве́нческое (прл ед ср им)
иждиве́нческого (прл ед ср род)
иждиве́нческому (прл ед ср дат)
иждиве́нческое (прл ед ср вин)
иждиве́нческим (прл ед ср тв)
иждиве́нческом (прл ед ср пр)
иждиве́нческие (прл мн им)
иждиве́нческих (прл мн род)
иждиве́нческим (прл мн дат)
иждиве́нческие (прл мн вин неод)
иждиве́нческих (прл мн вин одуш)
иждиве́нческими (прл мн тв)
иждиве́нческих (прл мн пр)