мольберт
画架 huàjià
画架
黑板夹架
(阳)画架
画架, 黑板夹架, (阳)画架
画架
-а[阳]〈艺〉画架
[阳](绘画用)画架
托架
в китайских словах:
толкование:
м.Подставка (обычно треножная) для укрепления холста, картона, доски на нужной для работы художника высоте.
примеры:
一个摇摇欲坠的画架,四周摆放着装有水粉的瓶子。
Покосившийся мольберт, окруженный банками с гуашью.
看向他的画架,猜测画布上描绘的是曾经在这里发生过的事情。
Взглянуть на мольберт и предположить, что он видел здесь нечто подобное.
看向他的画架,疑惑的自言自语,都这种时候了,他怎么还想着画画...
Посмотреть на мольберт и заметить вслух, как удивительно, что некоторые люди могут даже думать о живописи в такие времена...
一名年轻人在画架的画布上画着画。他的手上和衣服上明显沾有红色的颜料污渍。他没注意到,显然正忘我地作画着。
Молодой человек трудится над холстом, установленным на мольберте. Красные пятна, краски, должно быть, покрывают его одежду и руки. Он ни на что не обращает внимания, полностью поглощенный работой.
一名面色苍白的年轻人凝视着广场,似乎陷入了沉思。他的脸和衣服都沾满了类似红色颜料的东西。旁边,一幅画放在画架上。
Бледный молодой человек глядит на площадь, очевидно, погруженный в свои мысли. Его лицо и одежда испачканы, кажется, красной краской. Рядом с ним на мольберте стоит холст.
我只需要先到我的工作室拿上画架和调色板。
Я только заберу из мастерской мольберты и подрамники!
морфология:
мольбе́рт (сущ неод ед муж им)
мольбе́рта (сущ неод ед муж род)
мольбе́рту (сущ неод ед муж дат)
мольбе́рт (сущ неод ед муж вин)
мольбе́ртом (сущ неод ед муж тв)
мольбе́рте (сущ неод ед муж пр)
мольбе́рты (сущ неод мн им)
мольбе́ртов (сущ неод мн род)
мольбе́ртам (сущ неод мн дат)
мольбе́рты (сущ неод мн вин)
мольбе́ртами (сущ неод мн тв)
мольбе́ртах (сущ неод мн пр)