невозможный
1) (неосуществимый) 不可能的 bù kěnéng-de, 做不到的 zuòbudàode
невозможный случай - 不可能的场合
нет ничего невозможного - 没有什么做不到的
2) разг. (невыносимый) 难以忍受的 nányǐ rěnshòu-de, 不得了 bùdéliǎo
невозможный характер - 难以容忍的脾气
невозможная духота - 闷热得不得了
невозможная боль - 痛得受不了(不得了)
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. 不可能的, 做不到的
2. (口语)难以忍受的, 不能容忍的
2. 不可能的事情
1. 不可能的, 做不到的
2. (用作名)
невозможное, -ого [中]不可能的事情, 做不到的事情
невозможное дело 办不到的事
поставить невозможный ую причину 提出不能成立的理由
Успехи были бы невозможны, если бы не был разработан метод анализа конструктивной формы. 倘如不研究结构形式的分析方法, 成功是不可能的
Если же деталь имеет высокую твердость, то процесс резания становится весьма затруднительным, а иногда и просто невозможным. 如果零件具有很高的硬度, 那么切削过程就非常困难, 有时简直不可能进行
不可能的, 做不到的; (口语)难以忍受的, 不能容忍的; 不可能的事情
[形]不可能的, 不容许的; невозможностьно [副]
[形]不可能的, 不容许的; невозможныйно [副]
不可能的, 作不到的
слова с:
в русских словах:
жалиться
Всем миром жалимся. Жить с ним никак невозможно! (Чехов) - 我们大家都抱怨, 和他在一起简直无法生活下去!
спорить
против такого аргумента невозможно спорить - 对这样的论据无法反驳
нельзя
1) (невозможно) 不能 bùnéng, 不可以 bù kěyǐ
слабо
(трудно, невозможно, не по силам) разг. 无力, 力所不及; 不敢, 没勇气
невозможно
его поведение невозможно - 他的品行是难忍的
невозможно дорого - 非常贵
невозможно холодный - 冷得受不了
при таком шуме совершенно невозможно разговаривать по телефону - 在这样的喧闹声中根本无法打电话
в китайских словах:
不可能的计划
Невозможный план
难以容忍的脾气
невозможный характер
极其闷热
невозможная духота; невозможный духота
不可行的
невозможный, нереалистичный, неосуществимый
办不到的事
невозможное дело; невозможный дело
不像话
他这人真不像话 он просто невозможный человек
不能
不能自拔 невозможно (неспособность) выбраться своими силами
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
不能条件 юр. невозможное условие
不能成立 невозможный, неосуществимый
不可能
невозможный, невозможно, нельзя, не мочь
做不到
не справиться, не под силу; непосильный, невозможный
求之不得
2) неосуществимый, невозможный
难乎为继
трудно продолжать; невозможный (для продолжателей); неповторимый, несравненный
难堪
1) невозможно вынести (выдержать); невыносимый, невозможный
толкование:
прил.1) Неосуществимый, невыполнимый.
2) Нестерпимый, невыносимый.
3) Недопустимый, непозволительный, возмутительный.
синонимы:
недостижимый, неисполнимый, немыслимый, непосильный, несбыточный, невероятный. Прот. <Возможный>. Ср. <Невыносимый>. <Понятие <невозможный> передается формой причастия страд. зал.: неделимый, невесомый, несгораемый и т. п>.примеры:
他这人真不像话
он просто невозможный человек
不能成立
невозможный, неосуществимый
不可能的场合
невозможный случай
难以容忍的脾气
невозможный характер
最终,我放下了部落,不再去追求那不可能实现的和平。
Наконец-то я была свободна от Орды и обязанности поддерживать невозможный мир.
“一项工程学的创举,就连今天的那些巨头:雷姆,icn和zamm都没能达成。”他咧嘴一笑,回味着自己刚刚说出的那句话。
«И это был настоящий инженерный прорыв, невозможный даже для сегодняшних гигантов, таких как „Рим“, „АйСиЭн“ и „замм“», — он ухмыляется, довольный своей формулировкой.
令人作呕的恶臭味。
Какой невозможный запах.
觉醒者,我确信你天资多样,但是你那舔自己眉毛或者完成其他“绝技”的本事可并不能让我开眼。
Я не сомневаюсь, что у тебя много талантов, пробужденный, но способность укусить себя за локоть или выполнить иной "невозможный" фокус не сильно меня впечатляет.
觉醒者,我相信你有天资多样。但是摇头晃脑或是完成其他“绝活”的本事可并不能让我开眼。
Я не сомневаюсь, что у тебя много талантов, пробужденный, но способность жонглировать собственным черепом или выполнить иной "невозможный" фокус не сильно меня впечатляет.
морфология:
невозмо́жный (прл ед муж им)
невозмо́жного (прл ед муж род)
невозмо́жному (прл ед муж дат)
невозмо́жного (прл ед муж вин одуш)
невозмо́жный (прл ед муж вин неод)
невозмо́жным (прл ед муж тв)
невозмо́жном (прл ед муж пр)
невозмо́жная (прл ед жен им)
невозмо́жной (прл ед жен род)
невозмо́жной (прл ед жен дат)
невозмо́жную (прл ед жен вин)
невозмо́жною (прл ед жен тв)
невозмо́жной (прл ед жен тв)
невозмо́жной (прл ед жен пр)
невозмо́жное (прл ед ср им)
невозмо́жного (прл ед ср род)
невозмо́жному (прл ед ср дат)
невозмо́жное (прл ед ср вин)
невозмо́жным (прл ед ср тв)
невозмо́жном (прл ед ср пр)
невозмо́жные (прл мн им)
невозмо́жных (прл мн род)
невозмо́жным (прл мн дат)
невозмо́жные (прл мн вин неод)
невозмо́жных (прл мн вин одуш)
невозмо́жными (прл мн тв)
невозмо́жных (прл мн пр)
невозмо́жен (прл крат ед муж)
невозмо́жна (прл крат ед жен)
невозмо́жно (прл крат ед ср)
невозмо́жны (прл крат мн)
невозмо́жнее (прл сравн)
невозмо́жней (прл сравн)
поневозмо́жнее (прл сравн)
поневозмо́жней (прл сравн)
невозмо́жнейший (прл прев ед муж им)
невозмо́жнейшего (прл прев ед муж род)
невозмо́жнейшему (прл прев ед муж дат)
невозмо́жнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
невозмо́жнейший (прл прев ед муж вин неод)
невозмо́жнейшим (прл прев ед муж тв)
невозмо́жнейшем (прл прев ед муж пр)
невозмо́жнейшая (прл прев ед жен им)
невозмо́жнейшей (прл прев ед жен род)
невозмо́жнейшей (прл прев ед жен дат)
невозмо́жнейшую (прл прев ед жен вин)
невозмо́жнейшею (прл прев ед жен тв)
невозмо́жнейшей (прл прев ед жен тв)
невозмо́жнейшей (прл прев ед жен пр)
невозмо́жнейшее (прл прев ед ср им)
невозмо́жнейшего (прл прев ед ср род)
невозмо́жнейшему (прл прев ед ср дат)
невозмо́жнейшее (прл прев ед ср вин)
невозмо́жнейшим (прл прев ед ср тв)
невозмо́жнейшем (прл прев ед ср пр)
невозмо́жнейшие (прл прев мн им)
невозмо́жнейших (прл прев мн род)
невозмо́жнейшим (прл прев мн дат)
невозмо́жнейшие (прл прев мн вин неод)
невозмо́жнейших (прл прев мн вин одуш)
невозмо́жнейшими (прл прев мн тв)
невозмо́жнейших (прл прев мн пр)