недобрый
прил.
1) (злой) 恶[的] è[de], 不善良的 bù shànliáng-de, 恶意的 èyìde; (выражающий неприязнь) 仇视的 chóushìde
с недобрыми намерениями - 心怀恶意
питать недобрые чувства к кому-либо - 对...怀恶感
недобрый взгляд - 不怀好意的眼光
2) (плохой) 不好的 bùhǎode, 恶[的] è[de], 不幸的 bùxìngde
недобрая весть - 不好的消息; 凶讯
недобрый сон - 恶梦
3) (дурной, порочащий) 坏[的] huài[de]
оставить по себе недобрую славу - 留下坏名声
4) в знач. сущ. с недоброе 不好的事情 bùhǎode shìqíng, 坏事 huàishì
замышлять недоброе - 图谋坏事
чуять недоброе - 预感凶兆
1. 心肠不好的, 不和善的, 心地不善良的, 不仁慈的; 不怀好意的(副недобро)
недобрый взгляд 不怀好意的目光
быть ~ыми друг к другу 彼此怀有恶意
недобрый ые намерения 恶意
испытывать к кому ~ое чувство 对…无好感
поминать кого ~ым словом 提起…来就没有好话
2. 不好的, 不祥的, 不幸的; 令人不快的; 〈口语〉恶的, 坏的
недобрый ая весть 不好的消息
недобрый ое предчувствие 不祥的预感
недобрый сон 恶梦 (в)
недобрый час 或(в)
недобрый ое время 或(в)
(6). недобрый ую пору(在) 不幸的时刻
оставить по себе ~ую память 留下坏名声
недобрый ая молва 恶言恶语
Случилось что-то недоброе. 发生了一件不好的事情。
У меня сердце недоброе чует. 我心里预感到有什么不幸的事要发生。
3. [用作]
недобрый, -ого[ 阳]鬼, 魔鬼
◇ (2). недоброе место 魔窟, 不干净的地方(抢劫、杀人或“闹鬼”等)
недобрые люди 强盗, 土匪
недобрые руки 坏人, 恶人
(5). недобрый глаз(迷信) 不吉祥的眼睛, 毒眼(被这种眼睛看了的人会遭到灾祸、不幸、疾病等)
1. 不善良的, 不怀好意的; 心地不善良的; 不好的
2. (只用全 鬼; 魔鬼
不好的; 不善良的, 不怀好意的; 心地不善良的; (只用全)不祥的, 不幸的; 鬼; 魔鬼
слова с:
недобровольный
недобровольный риск
недоброе
недоброжелатель
недоброжелательный
недоброжелательство
недоброкачественность
недоброкачественность продукции
недоброкачественность товара
недоброкачественный
недобросовестно
недобросовестность
недобросовестный
в русских словах:
втравить
-авлю, -авишь; -авленный〔完〕втравливать, -аю, -аешь〔未〕втравлять, -яю, -яешь〔未〕кого ⑴〈猎〉训练(鹰、犬等)捕猎. ~ собаку 训练狗捕猎. ⑵во что〈转, 俗〉教…做(坏事). ~ (кого) во все недобрые дела 教…做种种坏事.
в китайских словах:
淘气冬天爷爷玛法里奥
Недобрый Дедушка Малфурион
搅扰阴谋
Недобрый Замысел
怨恨的守护之魂
Недобрый сторожевой дух
怨恨的灵魂
Недобрый дух
资
不善人者, 善人之资 недобрый оказывается опорой для доброго
好人不长寿,祸害一千年
добрый человек долго не живет, недобрый процветает
不臧
дурной, скверный, недобрый
不吊
1) отрицательный, дурной, недобрый
不
不善 недобрый, дурной
礉
惨礉 жесткий, недобрый
凶
4) несчастливый, зловещий; неблагоприятный, недобрый; траурный, похоронный
凶信 недобрая весть
примеры:
不善人者, 善人之资
недобрый оказывается опорой для доброго
不怀好意的眼光
недобрый взгляд
不怀好意的眼神
недобрый взгляд
你要小心,如果我里面的兄弟对你表示敌意,他们也许会攻击你。尽快通过那里,避免纠纷。你每杀死一个木喉熊怪——即便是出于自卫——都会极大地降低你在木喉熊怪中的声望。
Осторожнее – если мои тамошние сородичи сочтут, что ты – недобрый гость или ненавистный враг, они на тебя нападут. Иди так быстро, как можешь, чтобы избежать стычки. Убьешь кого из древобрюхов, пусть даже защищаясь – вызовешь еще большую враждебность.
在孤云阁那里要小心啊,别让不吉利的东西攻击了。
Осторожно в каменном лесу. Как бы кто недобрый не напал.
我倒是觉得更像那些不讨人喜欢的「捣乱分子」的作风呢。
Похоже, что тут замешан кто-то недобрый.
他的眼睛里闪烁着一丝凶狠的光芒。
В его глазах загорается недобрый огонек.
听上去你也身陷某种轮盘中了,而且还不是什么漂亮的款式。
Да ты, похоже, сам на какой-то карусели. И приход недобрый.
风把废品吹过一摊碎裂的地砖。北方传来两个孩子恶毒的笑声……
Ветер гонит по треснувшим плитам пустую бутылку. С севера доносится недобрый детский смех...
“不是,比如说,你也知道的,比较危险的方法,”他不安地瞥了一眼爱凡客,“或者,那个,我们会用不怎么危险的方法。”
Но не так, чтобы опасно взрываться, сечешь? — он бросает на Эй-Камона недобрый взгляд. — Ну, то есть у нас опасно взрываться ничего не будет.
在那下方,所有低音都在增长,就像一台巨大压缩机的下颚在啮咬着金属和木头。听起来∗一点也不∗亲切。
На фоне начинают нарастать басы, словно челюсти гигантского компрессора пережевывают металл и дерево. ∗Очень∗ недобрый звук.
这些树会替她们聆听一切。有时只要讲错一个字,她们都会大发雷霆。但她们也会聆听大伙的求情和祷告。
Сам лес для них слушает. Слово единое, ежели в недобрый час сказано, может их разгневать. Но и просьбы, и молитвы они тоже слушают.
这不是好徵兆。
Недобрый знак.
你的眼神看起来不太对劲。
Глаз у тебя недобрый.
感觉有什么事要发生了。
Недобрый это ветер.
морфология:
недо́брый (прл ед муж им)
недо́брого (прл ед муж род)
недо́брому (прл ед муж дат)
недо́брого (прл ед муж вин одуш)
недо́брый (прл ед муж вин неод)
недо́брым (прл ед муж тв)
недо́бром (прл ед муж пр)
недо́брая (прл ед жен им)
недо́брой (прл ед жен род)
недо́брой (прл ед жен дат)
недо́брую (прл ед жен вин)
недо́брою (прл ед жен тв)
недо́брой (прл ед жен тв)
недо́брой (прл ед жен пр)
недо́брое (прл ед ср им)
недо́брого (прл ед ср род)
недо́брому (прл ед ср дат)
недо́брое (прл ед ср вин)
недо́брым (прл ед ср тв)
недо́бром (прл ед ср пр)
недо́брые (прл мн им)
недо́брых (прл мн род)
недо́брым (прл мн дат)
недо́брые (прл мн вин неод)
недо́брых (прл мн вин одуш)
недо́брыми (прл мн тв)
недо́брых (прл мн пр)
недо́бр (прл крат ед муж)
недобрá (прл крат ед жен)
недо́бро (прл крат ед ср)
недобры́ (прл крат мн)
недо́брый (сущ одуш ед муж им)
недо́брого (сущ одуш ед муж род)
недо́брому (сущ одуш ед муж дат)
недо́брого (сущ одуш ед муж вин)
недо́брым (сущ одуш ед муж тв)
недо́бром (сущ одуш ед муж пр)
недо́брые (сущ одуш мн им)
недо́брых (сущ одуш мн род)
недо́брым (сущ одуш мн дат)
недо́брых (сущ одуш мн вин)
недо́брыми (сущ одуш мн тв)
недо́брых (сущ одуш мн пр)