обеспамятеть
-ею, -еешь〔完〕〈口〉 ⑴失去记忆力. Старик совсем ~л. 老头儿完全失去了记忆力。 ⑵晕过去; 失去理智. ~ от испуга 吓晕过去.
-ею, -еешь(完)<口>
1. 失去记忆力
Старик совсем ~л. 老头儿完全失去了记忆力
2. 晕过去; 失去理智
обеспамятеть от испуга 吓晕过去
1. 失去记忆力
2. 失去知觉; 一时迷糊
失去记忆力; 失去知觉; 一时迷糊; 失去记忆力; 失去知觉; 一时迷糊
в русских словах:
обез. . .
(обес. . . )〔前缀〕 1)构成及物动词, 表示“使失去”、“使缺乏”、“使再无”之意, 如: обезлесить 使变成无树林(的地方). обезводить 使脱水. 2)构成不及物动词, 表示“失去”、“缺乏”、“再无”之意, 如: обеспамятеть 失去记忆力. обезденежеть 成为无钱的.
в китайских словах:
吓晕过去
обеспамятеть от испуга
толкование:
сов. неперех.1) а) Впасть в беспамятство, потерять сознание.
б) Потерять память, способность помнить.
2) Обезуметь.