одеколон
古龙水 gǔlóngshuǐ
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
花露水
(阳)花露水
香水, 花露水
налить несколько капель ~а 洒几滴香水
花露水, (阳)花露水
花露水; 香水
слова с:
в русских словах:
цветочный
цветочный одеколон - 花露水
в китайских словах:
西塔尔诱人的古龙水
Соблазнительный одеколон Теотара
弗拉斯·希亚比的熏制古龙水
Дымящий одеколон Фраса Сиаби
无法抗拒的古龙水
Неодолимо притягательный одеколон
“大胆爱”古龙水
Одеколон "Бравада"
野蛮古龙水
Зверский одеколон
廉价古龙水
Дешевый одеколон
“巫术”古龙水
Одеколон "Волшебство"
“英武”古龙水
Одеколон "ДОБЛЕСТЬ"
“凛冽型”古龙水
Одеколон "Морозная свежесть"
古龙香
одеколон
男香
мужской одеколон
古龙水
одеколон
花露水
одеколон, цветочный одеколон
露水
3) одеколон
花露水 цветочный одеколон
толкование:
м.Спиртоводный раствор душистых эфирных масел, являющийся гигиеническим и освежающим средством.
примеры:
男人的香水味…刺鼻的汗味…还有缓解关节痛的栗子膏。
Одеколон... Пот... И конская мазь для больных суставов.
一封看起来相当正式的信件,散发着轻微的麝香古龙水的味道。
Официального вида письмо, от которого исходит легкий мускусный аромат одеколона.
一种杜松味香水残留的味道。可能是‘格拉纳特5号’。
Остатки одеколона со сладковатым запахом можжевельника. Вероятно, это «Гранат № 5».
使用猎魔感官能力跟着丹德里恩古龙水的香味前进
Следовать за запахом Лютикова одеколона, используя ведьмачье чутье.
喷洒花露水
душить одеколоном
在头上洒花露水
побрызгать волосы одеколоном
外套上的一片布料钩在钉子上。∗闻一闻∗ 很重的古龙水。这气味应该能帮我找到小偷。
Клочок плаща, сильно надушенный одеколоном. Этот запах должен привести к вору.
她身上有一股花露水味
От нее пахнуло одеколоном
往…上喷花露水
прыснуть кого-что одеколоном; прыснуть одеколоном
往孩子身上洒花露水
побрызгать на детей одеколоном
往自己身上喷花露水
вспрыснуть себя одеколоном
往身上洒花露水
прыскаться одеколоном
我想我知道造成目前这种状况的原因了。你闻到风中所飘扬着的这种芳香的气味了没有?它几乎都把运河的臭味都给盖过去了!莫非这就是新上市的香水吗?
Кажется, я понял причину странностей, происходящих в последнее время. Ты чувствуешь новый запах в воздухе, перебивающий даже вонь от каналов? Запах новых одеколонов и духов, только что вошедших в моду?
我找到了!你闻到过风中的新香气没有?新的香水现在有那么流行么?我们的卫兵不该这么简单就这样抛弃他们的职责!
Я понял! Ты чувствуешь новый запах в воздухе? Запах новых одеколонов и духов, только что вошедших в моду? Наши стражи не стали бы так просто пренебрегать своими обязанностями.
烟味和香水味扑鼻而来。车厢里贴满了老电影海报,墙上的女演员们在微笑。本应放收音机的地方有一个长方形的影子,驾驶座下塞着一个工具箱。一些工具散落在踏板附近。
Тебе в нос бьют запахи сигарет и одеколона. Изнутри кабина оклеена старыми киноплакатами, актрисы улыбаются тебе со стен. Там, где был радиопередатчик, осталось темное пятно, а под водительским креслом спрятан ящик с инструментами. Кое-какие из них валяются около педалей.
用花露水拭脸
обтирать лицо одеколоном
皇冠古龙水瓶
Флакончик одеколона королевской компании с распылителем
空气中肯定有一股香水味。它很辛辣,还有一丝麝香梨的味道,飘荡在車辆内刺骨的空气中。
В горьком воздухе кабины чувствуется запах одеколона — пряного, с мускусными нотками гибискуса.
给自己擦上花露水
растереться одеколоном
要想搞清楚问题,只有一个办法:弄一些香水的样本,把它们交给摩根·匹斯特,并把我的推断告诉他。别担心,你回来的时候我会把买香水的钱付给你的。
Есть только один способ убедиться – отнеси флакон одеколона и духов Моргану Песту и расскажи ему о моих подозрениях. Я возмещу тебе затраты, когда ты вернешься.
要想搞清楚问题,只有一个办法:把香水的样本交给我的朋友,药剂师金格。皇家药剂师协会一定能找出真相。
Есть только один способ убедиться – отнести флакон одеколона и духов аптекарю Зинг. Королевское фармацевтическое общество отыщет истину.
这张特别的纸张就像在浓烈的香水中洗了一个长长的奢华洗浴一样。
Этот лист пергамента пахнет так, будто его долго отмачивали в сильнейшем одеколоне.
香烟混杂着香水的味道朝你迎面扑来。車厢里贴满旧电影海报,女演员们在車壁上朝你微笑。前方安装了一个无线电发射机,驾驶座下塞着一个工具箱。有些工具零乱地散落在脚踏板周围。
Тебе в нос бьют запахи сигарет и одеколона. Изнутри кабина оклеена старыми киноплакатами, актрисы улыбаются тебе со стен. Спереди стоит радиопередатчик, а под водительским креслом спрятан ящик с инструментами. Кое-какие из них валяются около педалей.
морфология:
одеколо́н (сущ неод ед муж им)
одеколо́на (сущ неод ед муж род)
одеколо́ну (сущ неод ед муж дат)
одеколо́н (сущ неод ед муж вин)
одеколо́ном (сущ неод ед муж тв)
одеколо́не (сущ неод ед муж пр)
одеколо́ны (сущ неод мн им)
одеколо́нов (сущ неод мн род)
одеколо́нам (сущ неод мн дат)
одеколо́ны (сущ неод мн вин)
одеколо́нами (сущ неод мн тв)
одеколо́нах (сущ неод мн пр)