определённый
1) (твёрдо установленный) 一定的 yīdìngde, 固定[的] gùdìng[de], 指定 zhǐdìng
существует определённый порядок - 有一定的秩序
человек без определённых занятий - 没有固定职业的人
в определённое время - 在约定的时间
2) (отчётливый, ясный) 明确的 míngquède, 明显的 míngxiǎngde, 明晰的 míngxīde
дать определённый ответ - 予以明确的回答
3) (некоторый) 相当的 xiāngdāngde, 某些 mǒuxiē
в определённых случаях - 在某些情况下
добиться определённых успехов - 得到一定的成绩
4) разг. (несомненный) 毫无疑义的 háowú yíyì-de
это - определённый успех - 这是毫无疑义的成功
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
固定的, 一定的, 明确的, 清楚的, 一定的, 某种,
определить 的被形过
2. (-нен, -нна) (形)一定的, 固定的, 规定的
встретиться в определённый час 在约定的时间相会
человек без ~ых занятий 没有固定职业的人
3. (-нен, -нна)(形)明确的, 清楚的
определённый ответ 明确的回答
определённый взгляд на жизнь 明确的人生观
4. (只用全)(形)某种的, 一定的, 某些的
при ~ых условиях 在一定条件下
добиться ~ых результатов 得到一定的结果
5. (只用全)(形)<口>毫无疑义的
Это — ~ая удача. 成功是毫无疑义的.||
(2). определённо(用于解)
Говорите определённый: что мне делать? 您明确地说吧, 我该怎么办? —
Ты придёшь? — определённый. " 你来吗? " "一定." ||
1. 1. 确定的; 固定的; 明确的
2. 某种的; 一定的
3. 不容置疑的
2. 1
2. 测定的, 确定的, 求出的; 一定的
-ёнен, -ённа [形]
1. 规定的, 限定的, 固定的
2. 一定的, 恒定的, 相当的
3. 明确的, 清楚的
определённый ответ 明确的回答
определённый интеграл 定积分
определённый порядок 固定的顺序
определённый размер 固定的尺寸
определённый состав 固定的组成
определённая величина 规定值
определённая длина 规定的长度
определённая концентрация 一定的浓度
определённая форма 固定的形式
определённое время 规定的时间
определённое место 规定的地点
определённые условия 一定的条件
в определённыйом смысле 在一定的意义上
в определённыйых случаях 在某些情况下
при определённыйых условиях 在一定条件下
Атомы в молекулах связаны в определённом порядке. 分子中的原子是按固定的顺序结合的
Каждая молекула имеет определённый качественный и количественный состав. 每个分子都有固定的定性和定量组成
Если техника - один из символов нашего века, то технология стала в определённом смысле её судьбой. 如果说技术是我们时代的标志之一, 那么, 工艺从一定意义上说则是技术的生命
一定的
测定的
确定的
有定的
恒定的
固定的
明确的
准谱儿; 有定; 已确定; 一定; 显式; 确定性; 确定; 清楚; 某种; 某个; 明确; 绝对; 恒定; 规定; 固定; 测定; 不容置疑
固定的; 明确的; 确定的; 某种的; 一定的; 不容置疑的; ; 测定的, 确定的, 求出的; 一定的
一定的, 确定的, 固定的, 测定的; 明确的; 清楚的; 某种的, 某些的, 有定的, 定的[数]
[形]一定的, 固定的; 明确的, 清楚的; 相当的; 某种的, 某些的
一定的, 测定的, 确定的, 有定的, 恒定的, 固定的, 明确的
确定的; 固定的; 明确的|某种的; 一定的|不容置疑的
测定的, 确定的, 一定的, [数]有定的, 恒定的
测定的, 确定的; 一定的; [数]固定的, 恒定的
①测定的, 确定的, 一定的②有定的, 恒定的
①一定的, 已确定的②[数]有定的, 恒定的
①测定(的)②一定(的)③确定(的)
已确定的, 一定的, 固定的
固定的, 已确定的, 一定的
明确的, 已确定的, 一定的
确定的, 明确的
确定自动机
明确的
1.测定的,确定的,一定的;2.[数]有定义的
в русских словах:
срочный
2) (производимый в определенный срок) 定期[的] dìngqī[de]
член
определительный (определенный) член - 定冠词
свой
3) (свойственный чему-либо, определенный) [其]一定的 [qí] yīdìng-de, [其]特定的 [qí] tèdìng-de
отбывать
2) (пробыть определенный срок)
миг
2) (определенный отрезок времени) 一刻 yīkē, 时刻 shíkè
мгновение
2) (определенный отрезок времени) 时刻 shíkè
известный
4) (определенный) 一定的 yīdìngde; 相当[的] xiāngdāng[de]
в китайских словах:
某个
некоторый, некоторые, определенный
一种
1) своего рода, своеобразный; известного рода, некоторый, некий, определенный
引地
ист. район (определенный властями) для продажи соли (см. 引盐)
引额
норма соли (ввозимой в определенный район, см. 引盐)
固定
4) устойчивый; установленный, твердо определенный; постоянный, стабильный; стационарный
有水平
авторитетный, имеющий высокое положение, имеющий определенный уровень
澹
3) * твердый, определенный
意不澹兮 мысли мои блуждают (не останавливаются на чем-л. определенном)
相当
4) определенный, некоторый; в некоторой степени, в какой-то мере
恒产
2) определенный (твердый) источник средств существования; определенные (постоянные) занятия
确凿不移
неизменный, твердый, надежный; определенный, точный; не вызывающий сомнений
凿凿
2) подлинный, истинный; неоспоримый; достоверный; точный, определенный
程役
срочная (заданная на определенный срок) повинность (отработка)
坚明
определенный, ясный, четкий (напр. о законе)
断代
1) отдельная эпоха; определенный период
定冠词
грам. определенный артикль
分期偿还债券
серийная облигация (выпускаемая и погашаемая сериями через определенный интервал времени)
定检
2) определенный образец; эталон
定期归还
возврат (ссужаемых средств) в определенный срок
定见
твердый (определенный) взгляд; установившееся мнение, стереотип
定点
2) определенный пункт, назначенное место
定期
2) периодический; регулярный, срочный (производимый в определенный срок)
现金流量总额
брутто-кеш-флоу (разница между наличными поступлениями и платежами компании за определенный период)
本量
твердая мера, твердо установленное количество; определенный размер
存在
它存在一定的风险 в этом имеется определенный риск
时田
* охотиться в определенный сезон года; сезонная охота
准儿
твердое правило, определенный порядок; определенность, точность
有准儿 определенный, точный, упорядоченный
前定
2) [заранее] определенный, оговоренный
准谱儿
диал. определенный порядок (способ) действий
准话
определенный ответ, сказать определенно
准
1) точный, правильный, верный; определенный; точно, непременно, обязательно; наверняка
2) определять, назначать
时期还没[有]准 срок еще не определен (не назначен)
八达儿
диал. более или менее надежный (определенный)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Точно установленный, обозначенный.
б) Такой, который можно точно определить, обозначить.
2) а) Прочно сложившийся, установившийся; получивший ясное, отчетливое выражение.
б) Четкий, нерасплывчатый.
3) разг. Явный, очевидный, безусловный.
4) Предполагаемый известным; тот или иной, некоторый.
синонимы:
известный, данный, назначенный, урочный. Ср. <Известный>. См. известныйпримеры:
有准儿
определённый, точный, упорядоченный
一定的[规矩]
определённый [порядок]
定准时刻
определённый (установленный) момент (время)
有一定的秩序
существует определённый порядок
予以明确的回答
дать определённый ответ
这是毫无疑义的成功
это - определённый успех
单独事件记录器(记录某一事件发生的某一瞬间情况用)
самописец для регистрации данных в определённый единственный момент времени
由技术要求规定的
определённый техническими требованиями
野外不时会出现威胁璃月城郊的,特别危险的魔物。总务司的小雨会留心街头巷尾的传言,将这些情报一一记下并调查。声望等级达到一定程度后,就可以查询眼下有悬赏的魔物。
Нередко в окрестностях Ли Юэ появляются особо опасные монстры. Сяо Юй из департамента по делам граждан собирает слухи о них, фиксирует и проверяет эти сведения, после чего вешает информацию о них на доску заказов на монстров. Вы сможете получить доступ к заказам на монстров, когда достигните определённый уровень репутации в городе.
我有「财富之神」的别号,所以这句话是有效力的。
Раз уж меня прозвали богом богатства, то эти слова имеют определённый вес.
一位能写会画的人
человек, имеющий определённый культурный уровень
морфология:
определЁнный (прл ед муж им)
определЁнного (прл ед муж род)
определЁнному (прл ед муж дат)
определЁнного (прл ед муж вин одуш)
определЁнный (прл ед муж вин неод)
определЁнным (прл ед муж тв)
определЁнном (прл ед муж пр)
определЁнная (прл ед жен им)
определЁнной (прл ед жен род)
определЁнной (прл ед жен дат)
определЁнную (прл ед жен вин)
определЁнною (прл ед жен тв)
определЁнной (прл ед жен тв)
определЁнной (прл ед жен пр)
определЁнное (прл ед ср им)
определЁнного (прл ед ср род)
определЁнному (прл ед ср дат)
определЁнное (прл ед ср вин)
определЁнным (прл ед ср тв)
определЁнном (прл ед ср пр)
определЁнные (прл мн им)
определЁнных (прл мн род)
определЁнным (прл мн дат)
определЁнные (прл мн вин неод)
определЁнных (прл мн вин одуш)
определЁнными (прл мн тв)
определЁнных (прл мн пр)
определЁн (прл крат ед муж)
определенá (прл крат ед жен)
определено́ (прл крат ед ср)
определены́ (прл крат мн)
определЁннее (прл сравн)
определЁнней (прл сравн)
поопределЁннее (прл сравн)
поопределЁнней (прл сравн)
определЁннейший (прл прев ед муж им)
определЁннейшего (прл прев ед муж род)
определЁннейшему (прл прев ед муж дат)
определЁннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
определЁннейший (прл прев ед муж вин неод)
определЁннейшим (прл прев ед муж тв)
определЁннейшем (прл прев ед муж пр)
определЁннейшая (прл прев ед жен им)
определЁннейшей (прл прев ед жен род)
определЁннейшей (прл прев ед жен дат)
определЁннейшую (прл прев ед жен вин)
определЁннейшею (прл прев ед жен тв)
определЁннейшей (прл прев ед жен тв)
определЁннейшей (прл прев ед жен пр)
определЁннейшее (прл прев ед ср им)
определЁннейшего (прл прев ед ср род)
определЁннейшему (прл прев ед ср дат)
определЁннейшее (прл прев ед ср вин)
определЁннейшим (прл прев ед ср тв)
определЁннейшем (прл прев ед ср пр)
определЁннейшие (прл прев мн им)
определЁннейших (прл прев мн род)
определЁннейшим (прл прев мн дат)
определЁннейшие (прл прев мн вин неод)
определЁннейших (прл прев мн вин одуш)
определЁннейшими (прл прев мн тв)
определЁннейших (прл прев мн пр)
определи́ть (гл сов перех инф)
определи́л (гл сов перех прош ед муж)
определи́ла (гл сов перех прош ед жен)
определи́ло (гл сов перех прош ед ср)
определи́ли (гл сов перех прош мн)
определя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
определю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
определи́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
определи́т (гл сов перех буд ед 3-е)
определи́м (гл сов перех буд мн 1-е)
определи́те (гл сов перех буд мн 2-е)
определи́ (гл сов перех пов ед)
определи́мте (гл сов перех пов мн)
определи́те (гл сов перех пов мн)
определЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
определЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
определЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
определЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
определЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
определЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
определЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
определЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
определенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
определено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
определены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
определЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
определЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
определЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
определЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
определЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
определЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
определЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
определЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
определЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
определЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
определЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
определЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
определЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
определЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
определЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
определЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
определЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
определЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
определЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
определЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
определи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
определи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
определи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
определи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
определи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
определи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
определи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
определи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
определи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
определи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
определи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
определи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
определи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
определи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
определи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
определи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
определи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
определи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
определи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
определи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
определи́вшие (прч сов перех прош мн им)
определи́вших (прч сов перех прош мн род)
определи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
определи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
определи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
определи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
определи́вших (прч сов перех прош мн пр)
определи́вши (дееп сов перех прош)
определя́ (дееп сов перех прош)
определи́в (дееп сов перех прош)