отбирать
1) (брать обратно) 收去 shōuqù, 收回 shōuhuí; (отнимать) 夺去 duóqù, 抢去 qiǎngqù
отбирать входные билеты - 收入场券
отбирать документы - 扣留文件
отбери у мальчика спички - 把男孩子手里的火柴夺下来
2) (выбирать) 拣出 jiǎnchū; 挑选 tiāoxuǎn; (выдвигать) 选拔 xuǎnbá, 选定 xuǎndìng
отобрать самые спелые яблоки - 挑出最熟的苹果
отбирать лучших учеников - 选拔出最好的学生
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未] (-аю, -аешь, -ают) отобрать [完] (отберу, отберёшь, отберут; отобранный) кого-что 夺去; 收去; 扣留 что 收, 收回(票, 证等)
кого-что 拣出, 选出 что 录取(指口供等); отбираниеся
1. 1. 夺去; 抢去; 据为己有; 没收
2. 收回; 要回; 使退还
3. 挑出; 选拔出
4. 问; 录取(口供); 征询
2. 挑出; 选择; 选出
夺去; 据为己有; 没收; 抢去; 使退还; 收回; 要回; 挑出; 选拔出; 录取(口供); 问; 征询; 挑出; 选出; 选择
引出, 抽取, 引气, 放气, 选择, 选出, 抽出, 选, 挑, (未)见
отобрать
(отобрать) 取下, 取去; [选]拣选, 选出
отобрать 选拔出, 录取; 夺过来, 抢过来
选择, 选出; 夺去; 扣留; 收, 收回
见 отобрать
选出, 拣出; 录取; 收去; 收回
[未]见отобрать
挑选; 选择; 选出
见отобрать
1.引出,抽取,引气,放气;2.选择,选出; ①引出,抽出,引气,放气②选择,选出
слова с:
в русских словах:
подбирать
2) (выбирать, отбирать) 挑[选]出 tiāo[xuǎn]chū; 选出 xuǎnchū; 配上 pèishàng
фильтровать
2) перен. разг. (отбирать) 淘汰 táotài
выделять
1) 分出 fēnchū, 划出 huāchū; (отбирать) 选出 xuǎnchū
в китайских словах:
摘
2) отбирать, делать выборки (извлечения)
涓
1) * отбирать, выбирать (лучшее)
抡才
выбирать способных людей; отбирать таланты
聚拢
2) отбирать, группировать; коллекционировать; селекционировать
拔出
3) отбирать, выбирать (лучших)
劫取
отбирать, отнимать; грабить (имущество)
采撷
отбирать, выбирать
铨衡
2) отбирать, давать аттестацию
铨选
отбирать на должность, аттестовать
铨
2) аттестовать; отбирать на должность
铨擢
уст. отбирать на должность [талантливых]
空群
3) перен. подбирать (отбирать) способных людей
差度
1) отбирать, выбирать; производить набор
差论
* отбирать, квалифицировать, оценивать по достоинству; классифицировать
抄夺
отбирать, отнимать
谨
谨选 тщательно отбирать
物色
1) подбирать, отбирать, выбирать; искать, подыскивать, выискивать, отыскивать
厘剔
упорядочивать и отбирать
抉剔
извлекать, отбирать
鉴拔
отбирать (что-л.), делать выбор
拣选
выбирать, отбирать; сортировать
盗劫
грабить, отбирать, отнимать; грабеж
起赃
отыскивать и отбирать краденое
推
2) выдвигать, продвигать (по службе); отбирать, выбирать; рекомендовать; ставить во главе; считать авторитетом
取回
отбирать обратно; получать (брать) назад
点选
1) отбирать после проверки, лично проверить каждого и отобрать подходящих
论
6) (также 抡) отбирать, выбирать
括
1) забирать, набирать; отбирать, реквизировать
抡选
выбирать, отбирать (лучшее)
招刺
выбирать, отбирать
钞夺
отбирать, отнимать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.1) а) Отнимать, принуждать отдать что-л.
б) Брать подлежащее отдаче, забирать у того, кто обязан отдать.
2) Выбирать, выделять из общей массы.
синонимы:
см. выбирать, лишатьпримеры:
谨选
тщательно отбирать
剽吏而夺之金
грабить чиновников и отбирать у них деньги
挢捎
отбирать ([i]для себя[/i])
把好的拣出来
отбирать лучшее
不采取逼供的办法, 只是由他自己把真情供出来
не применять методы принуждения к показаниям, а отбирать исключительно добровольные показания о доподлинных обстоятельствах дела
收入场券
отбирать входные билеты
扣留文件
отбирать документы
选拔出最好的学生
отбирать лучших учеников
要坚持把干部的德放在首要位置,选拔任用那些政治坚定、有真才实学、实绩突出、群众公认的干部,形成以德修身、以德服众、以德领才、以德润才、德才兼备的用人导向。
Мы должны постоянно ставить мораль кадровых работников на первое место, отбирать и назначать политически стойких, по-настоящему талантливых и эрудированных, с выдающимися реальными достижениями, признанных народом кадровых работников, сформировав курс подбора людей, которые работают над собой на основе морали, покоряют массы на основе морали, руководят и обогащают таланты на основе морали, сочетают высокую нравственность и способности.
择优录用
отбирать лучших, исходя из их личных качеств и способностей
选好项目, 认真论证
тщательно отбирать объекты и обстоятельно их обосновывать
钻{孔里}取岩心(钻取土样)
отбирать керн ы из скважины
钻(孔里)取岩心(钻取土样)
отбирать керн ы из скважины
强选少女
насильно отбирать молодых девушек
各类钻柱测试器都可取得地层条件的流体品样。
Испытатели пластов на бурильных трубах всех типов позволяют отбирать пробы флюидов с сохранением пластовых условий.
<class>,千万小心。听说菌杆沼泽是食人魔的驻地,恐怕你得从他们手中抢些蘑菇样本。这或许就是沼泽领主不去那儿觅食的原因。
Только смотри, <класс>, будь <осторожен/осторожна:c>! Я слышала, что в тех краях появились огры. Возможно, тебе придется отбирать образцы у них. Может быть, это из-за огров болотники больше не решаются добывать там пищу?
奉纳长居然派他的石裔魔收割这些居民的心能。这种事情已经持续多久了?这种行径真是贪婪无度。
Казначей снова послал своих камнерожденных отбирать аниму у местных жителей. Сколько это уже продолжается? Невероятная алчность...
宫务大臣就属于后面那一类。我们只能用武力夺取他的勋章。
Лорд-камергер относится ко второй категории. Его медальон придется отбирать силой.
纯净圣母推测如果我们得到了恩佐斯选民的特定物品,就能利用它们扭曲空间,加快我们之后通行的速度。不过我很怀疑他们会心甘情愿地把那些东西交出来。
МАТРИАРХ почти придумала, как безопасно перемещаться в этот мир, но для этого нам понадобятся предметы, которые носят с собой избранные последователи НЗота. Боюсь, предметы придется отбирать силой.
我们以后也许能修改宾客名单,这样取悦所有嘉宾会方便一些。但这是第一场王庭,我们得接受王子的安排。
В будущем мы сможем тщательно отбирать их, чтобы прием понравился сразу всем. Но на первый раз лучше просто выполнить указания принца.
但最近附近的鸭子们经常来抢食物吃,搞得它们谁也吃不饱…
Но недавно утки стали отбирать у них еду. Теперь им не хватает.
冬天爷爷新来的助手刚刚背着一大袋玩具来啦!嘿,等等……他不是应该发玩具而不是抢玩具吗?快来人阻止那个地精!
Прибыл новый помощник Дедушки Зимы, да еще и с мешком, полным игрушек! Хотя постойте... Разве он не должен дарить игрушки, а не отбирать их? Кто-нибудь, остановите этого гоблина!
每个人能挣得多少就是多少。如果连这个都要夺走的话,那就是暴政的顶点了。
Каждый человек получает то, что он заработал. Отбирать у него это — высшее проявление тирании.
我希望你可以支持我,而不是把我的盟友都得罪光!如果要奎特家的人继承王位的话…
Ты должна меня поддерживать, а не отбирать у меня союзников! Если кто из ан Крайтов и наденет корону, то...
走开。放任这头野兽进餐。
Отвернуться. Не отбирать же у бедняги еду.
这样我们就可以重新他妈的好好抢走大家的钱。
Надеюсь, скоро мы снова вернемся к главному занятию будем отбирать деньги у лохов.
可恶掠夺者,专门欺负联邦里的老实人,恶劣至极。
Проклятые рейдеры. Отбирать последнее у трудолюбивых жителей Содружества что может быть омерзительнее?
告诉我,学院是缺资源了吗?不然干嘛来跟诚实、辛勤工作的一帮人抢战掠品?
Так что, дела у Института совсем плохи, раз он присылает своих шавок отбирать честно награбленный хабар у простых бандитов?
морфология:
отбирáть (гл несов перех инф)
отбирáл (гл несов перех прош ед муж)
отбирáла (гл несов перех прош ед жен)
отбирáло (гл несов перех прош ед ср)
отбирáли (гл несов перех прош мн)
отбирáют (гл несов перех наст мн 3-е)
отбирáю (гл несов перех наст ед 1-е)
отбирáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
отбирáет (гл несов перех наст ед 3-е)
отбирáем (гл несов перех наст мн 1-е)
отбирáете (гл несов перех наст мн 2-е)
отбирáй (гл несов перех пов ед)
отбирáйте (гл несов перех пов мн)
отбирáвший (прч несов перех прош ед муж им)
отбирáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
отбирáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
отбирáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
отбирáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
отбирáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
отбирáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
отбирáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
отбирáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
отбирáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
отбирáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
отбирáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
отбирáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
отбирáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
отбирáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
отбирáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
отбирáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
отбирáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
отбирáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
отбирáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
отбирáвшие (прч несов перех прош мн им)
отбирáвших (прч несов перех прош мн род)
отбирáвшим (прч несов перех прош мн дат)
отбирáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
отбирáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
отбирáвшими (прч несов перех прош мн тв)
отбирáвших (прч несов перех прош мн пр)
отбирáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
отбирáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
отбирáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
отбирáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
отбирáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
отбирáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
отбирáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
отбирáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
отбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
отбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
отбирáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
отбирáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
отбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
отбирáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
отбирáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
отбирáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
отбирáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
отбирáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
отбирáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
отбирáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
отбирáемые (прч несов перех страд наст мн им)
отбирáемых (прч несов перех страд наст мн род)
отбирáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
отбирáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
отбирáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
отбирáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
отбирáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
отбирáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
отбирáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
отбирáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
отбирáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
отбирáющий (прч несов перех наст ед муж им)
отбирáющего (прч несов перех наст ед муж род)
отбирáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
отбирáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
отбирáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
отбирáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
отбирáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
отбирáющая (прч несов перех наст ед жен им)
отбирáющей (прч несов перех наст ед жен род)
отбирáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
отбирáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
отбирáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
отбирáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
отбирáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
отбирáющее (прч несов перех наст ед ср им)
отбирáющего (прч несов перех наст ед ср род)
отбирáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
отбирáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
отбирáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
отбирáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
отбирáющие (прч несов перех наст мн им)
отбирáющих (прч несов перех наст мн род)
отбирáющим (прч несов перех наст мн дат)
отбирáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
отбирáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
отбирáющими (прч несов перех наст мн тв)
отбирáющих (прч несов перех наст мн пр)
отбирáя (дееп несов перех наст)