отшить
1) что〈 技〉 (把钉上的板、板条等) 拆下来, 拆开, 起开
2) кого-что〈 粗, 俗〉使(讨厌的人等)走开, 使不再纠缠, 撵走
3. (что 或无补语) 缝完
отшить платья - 把衣服缝完
отошью, -отошьёшь[完]кого
1. 撵走; 停止交往
2. [罪犯](为了证明同伙无罪)主动承担罪责拒绝供出犯罪同伙, 不牵连同伙
3. [青年]<口俚>赶跑; 停止交往; 断绝关系
отошью, отошьёшь; отшей; отшитый[完]
отошью, отошьёшь; отшей; отшитый[完]
что〈 技〉(把钉上的板、板条等)拆下来, 拆开, 起开
что〈 技〉(把钉上的板、板条等)拆下来, 拆开, 起开
кого-что〈 粗, 俗〉使(讨厌的人等)走开, 使不再纠缠, 撵走
3. (что 或无补语)缝完
отшить платья 把衣服缝完 ‖未
отошью, отошьёшь; отшей(完)
кого <俗>撵走, 赶走; 使不再往来
2. (что 或无补语)<口>缝完
в русских словах:
отшиб
〔阳〕: на отшибе〈口〉与人隔绝地; 孤独地. Школа стояла на отшибе, за околицей. 在村外有一所孤零零的学校。
в китайских словах:
与人隔绝地
на отшибе
在村外有一所孤零零的学校
школа стояла на отшибе, за околицей
толкование:
сов. перех. и неперех.1) неперех. Перестать шить, закончить заниматься шитьем.
2) неперех. Провести некоторое время, занимаясь шитьем.
3) см. также отшивать.
морфология:
отши́ть (гл сов пер/не инф)
отши́л (гл сов пер/не прош ед муж)
отши́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
отши́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
отши́ли (гл сов пер/не прош мн)
отошью́т (гл сов пер/не буд мн 3-е)
отошью́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
отошьЁшь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
отошьЁт (гл сов пер/не буд ед 3-е)
отошьЁм (гл сов пер/не буд мн 1-е)
отошьЁте (гл сов пер/не буд мн 2-е)
отше́й (гл сов пер/не пов ед)
отше́йте (гл сов пер/не пов мн)
отши́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
отши́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
отши́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
отши́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
отши́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
отши́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
отши́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
отши́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
отши́та (прч крат сов перех страд прош ед жен)
отши́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
отши́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
отши́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
отши́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
отши́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
отши́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
отши́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
отши́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
отши́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
отши́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
отши́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
отши́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
отши́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
отши́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
отши́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
отши́тые (прч сов перех страд прош мн им)
отши́тых (прч сов перех страд прош мн род)
отши́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
отши́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
отши́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
отши́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
отши́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
отши́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
отши́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
отши́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
отши́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
отши́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
отши́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
отши́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
отши́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
отши́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
отши́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
отши́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
отши́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
отши́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
отши́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
отши́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
отши́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
отши́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
отши́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
отши́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
отши́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
отши́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
отши́вших (прч сов пер/не прош мн род)
отши́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
отши́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
отши́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
отши́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
отши́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
отши́вши (дееп сов пер/не прош)
отши́в (дееп сов пер/не прош)