ощутимый
ощутительный
1) 显著的 xiǎnzhùde; (чувствительный) 感觉得到的 gǎnjuédedàode
ощутимая разница - 显著的不同
2) перен. (значительный) 很大的 hěndàde, 可观的 kěguānde
ощутимый ущерб - 很大的损失
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
感觉得到的, 显著的, 明显的, 可观的, -им(形)=ощутительный. ||ощутимо. ||ощутимость(阴).
=ощутительный ||ощутимо ||ощутимость [阴]
(ощутительный)[形]可以感觉到的; 显著的; 可观的
明显的, 显著的, 显而易见的
能触知的
明显的, 显著的, 显而易见的
=ошутительный(副ошутимо).ощутимый итог чего(某事的)显著结果
мало ~ая потеря 不大的损失
=ощутительный ||ощутимо ||ощутимость [阴]
(ощутительный)[形]可以感觉到的; 显著的; 可观的
明显的, 显著的, 显而易见的
能触知的
明显的, 显著的, 显而易见的
слова с:
в русских словах:
осязательный
2) (ощутимый) 可触知的 kě chùzhī-de; (явный) 明确的 míngquède, 明显的 míngxiǎnde
чувствительный
4) разг. (ощутимый) 容易使人感觉到的, 明显的, 显著的; 巨大的, 严重的
зримый
2) перен. (ощутимый) 可察觉的 kě chájué-de
в китайских словах:
巨人煞星
Ощутимый удар
可感间隙
ощутимый люфт
令人痛苦的伤害量
Весьма ощутимый урон
感触游隙
ощутимый люфт
显著的效果
разительный эффект; значительный результат; ощутимый эффект
甚钜
очень значительный, ощутимый, весьма существенный
感觉得到的地震
ощутимое землетрясение; ощутимый землетрясение
明显损害
ощутимый ущерб
可掬
уловимый, осязаемый, ощутимый
有量
1) будд. осязаемый, ощутимый; явное, реальное
明效
明效大验 дать чрезвычайный эффект; весьма ощутимый результат
可觉
ощутимый
толкование:
прил.1) Такой, который можно воспринять органами чувств.
2) Заметный, значительный.
примеры:
明效大騐(验)
дать чрезвычайный эффект; весьма ощутимый результат
很大的损失
ощутимый ущерб
临界点;爆发点
ощутимый прирост
如果你想要放心大胆地攻击他们的话,就得先摧毁这种针对单兵的防御武器——我要你做的就是干掉他们的爆破专家。如果你杀了他,就可以安全地拆除那些地雷。因为只要他被干掉了,那些地雷也就变成了一堆废物。
Если хочешь нанести им ощутимый удар, нужно уничтожить того, кто отвечает их за минные поля, – я говорю об эксперте по взрывчатым веществам. Пока он жив, минные поля существуют. Но если он будет мертв, поддерживать их станет некому.
如果你能从食腐的恶鬼手里抢回丢失的零件,或许能让它重新运转起来。一辆攻城车就足以对敌人的地面单位造成重创了。
Если сумеешь забрать недостающие детали у этих падальщиков из Плети, у тебя должно получиться запустить разрушитель. Даже один разрушитель в рабочем состоянии может нанести ощутимый ущерб пехоте противника.
我们必须把握唯一的机会,对城堡造成破坏——千万不能搞砸了。
У нас почти все готово, чтобы причинить ощутимый ущерб этому тепленькому местечку, но надо все сделать с умом.
恶魔双子已经落到你手里,你不但削弱了孟菲斯托斯的军队,还为议会争取到了强大的盟友。
Теперь, когда сестры-демоны подчиняются тебе, наш Совет обрел могущественных союзников, а Мефистроту нанесен ощутимый удар.
这样可不行!如果想在对抗部落中取得进展,就需要收集铁矿。
Так не пойдет! Чтобы нанести Орде ощутимый удар, нам нужно железо.
一阵鲜花和焦糖的味道飘到了你现在的位置。
До тебя доносится едва ощутимый аромат цветов и карамели.
尽责的毒品使用。你的舌尖品尝到一股淡淡的苦味。这点量不够让一个成年男子怎么样。
Ответственное потребление. Просто едва ощутимый горьковатый привкус на кончике языка. На таком количестве далеко не уедешь.
继续用“门”的譬喻来说吧,没有门能够完全紧闭到滴水不漏。像是还是会有味道传出来。起风时,可能会有灰尘从隙缝飘出来。让人能尝到另一头的味道。
Хм... Продолжим аналогию с вратами. Нет абсолютно непроницаемых дверей. Сквозь них доносятся, скажем, запахи. А когда дует ветер, в щели заметает сухие листья. Ощутимый след того, что по ту сторону.
为什么?虽然他不完美,但他对计划而言无疑是一大进步,你们做了一件了不起的事。
Почему? Он не идеален, но это ощутимый шаг вперед для всей программы. Ты отлично потрудилась.
морфология:
ощути́мый (прл ед муж им)
ощути́мого (прл ед муж род)
ощути́мому (прл ед муж дат)
ощути́мого (прл ед муж вин одуш)
ощути́мый (прл ед муж вин неод)
ощути́мым (прл ед муж тв)
ощути́мом (прл ед муж пр)
ощути́мая (прл ед жен им)
ощути́мой (прл ед жен род)
ощути́мой (прл ед жен дат)
ощути́мую (прл ед жен вин)
ощути́мою (прл ед жен тв)
ощути́мой (прл ед жен тв)
ощути́мой (прл ед жен пр)
ощути́мое (прл ед ср им)
ощути́мого (прл ед ср род)
ощути́мому (прл ед ср дат)
ощути́мое (прл ед ср вин)
ощути́мым (прл ед ср тв)
ощути́мом (прл ед ср пр)
ощути́мые (прл мн им)
ощути́мых (прл мн род)
ощути́мым (прл мн дат)
ощути́мые (прл мн вин неод)
ощути́мых (прл мн вин одуш)
ощути́мыми (прл мн тв)
ощути́мых (прл мн пр)
ощути́м (прл крат ед муж)
ощути́ма (прл крат ед жен)
ощути́мо (прл крат ед ср)
ощути́мы (прл крат мн)
ощути́мее (прл сравн)
ощути́мей (прл сравн)
поощути́мее (прл сравн)
поощути́мей (прл сравн)