переправлять
переправить
1) (через) 运过 yùnguo
переправлять кого-либо через реку на пароме - 把...用渡船运过河
2) (пересылать) 转寄 zhuǎnjì, 转递 zhuǎndì
3) разг. (исправлять) 改正 gǎizhèng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[未](-яю, -яешь, -яют)переправить[完](-влю, -вишь, -вят; переправленный)кого-что 运过, 载过
кого-что 继续运送; 转递, 转寄что 改正, 修改; переправасяпереправлять 解越过, 走过; 渡过
1. 使越过; 使渡过; 使运过
2. 送到; 转递, 转寄; 发送; 转交; 送交
3. 修改; 改正; 重新修改
运过
转送
转寄
修改
(未)见переправить
使渡过; 使越过; 使运过; 发送; 送到; 送交; 转递, 转寄; 转交; 改正; 修改; 重新修改
运过, 转送, 转寄, 修改, (未)见
переправить
见переправить
переправить 运送, 修改
见переправить
слова с:
переправляться
переправляться вплавь
переправляться вплавь через реку
коней на переправе не меняют
наводить переправу
паромная переправа
переправа
переправить
переправиться
переправка
переправочный
в русских словах:
открытая вода
开放水域 kāifàng shuǐyù (конкурс АрМИ, соревнования понтонно-переправочных подразделений)
переправляться
переправиться
переправляться через реку на лодке - 搭小船渡过河
через
переправиться через реку - 渡河
переправиться через горы - 越过山岭
переправить
тж. переправиться, сов. см.
паром
переправить на пароме - 用渡船运到对岸去
переправиться на пароме - 搭渡船渡过
в китайских словах:
用驳船转运货物
переправлять товар на барже
渡运部队
переправлять войска (через реку, озеро)
渡运
переправлять (напр., через реку)
四渡赤水出奇兵
четыре раз переправлять через реку Чишуй, отправить войска внезапного налета
渡
1) переправляться [через], переезжать (реку)
大军渡江南下 основные силы армии переправились через р. Янцзы и двинулись на юг
强渡 с боем переправляться, форсировать
2) перевозить, переправлять (через реку)
переправа, перевоз; брод
野渡 переправа в степи
古渡 старая переправа
驳渡
переправлять на пароме; перевозить на другой берег
转递
пересылать, переправлять, вручать (через третье лицо); пересылка, переправка
长解
1) переправлять преступника под конвоем на далекое расстояние
转送
1) пересылать, переправлять; транспортировать; пересылка; переправка; пересылочный
转毂
переправлять (транспортировать) по суше; транспортировка сухим путем
转粟
перевозить (переправлять) хлеб
济度
1) переправляться, переходить
2) будд. переправлять[ся] через море сансары (страданий), (помогать) достигать нирваны
涂改
1) подчищать, замазывать, стирать, переправлять
толкование:
1. несов. перех.1) Перевозить, переводить и т.п. через какое-л. препятствие, преграду, трудно проходимое место.
2) а) Перевозить, переводить и т.п. кого-л., что-л. откуда-л. в другое место
(обычно преодолевая при этом трудности).
б) Отправлять дальше, по другому адресу, кому-л. другому.
2. несов. перех. разг.
1) а) Налаживать как следует, исправлять.
б) Исправлять, устраняя ошибки, недостатки в письменном тексте, сочинении и т.п.
2) Устраняя ошибки, поправлять всё или многое.
примеры:
把...用渡船运过河
переправлять кого-либо через реку на пароме
把旅客摆渡过河
переправлять пассажиров через реку
一些胆大的霜鬃袭击者趁着夜色把我们的山羊偷走了几只,带到南边的冻土岭去了。你愿意帮忙把它们找回来吗?你得靠它们非常近,然后响亮地吹一声口哨吸引它们的注意。接来下它们就会按训练的那样自己回来了。
Налетчики Мерзлогривов повадились воровать наших баранов под покровом ночи и переправлять их на юг, в холмы Тандрид. Не можешь ли помочь вернуть их? Нужно подобраться к ним достаточно быстро и резко свистнуть, чтобы привлечь их внимание. Дальше они вспомнят, чему их учили.
都烧光,我会奖赏你的!没错,侏儒通讯器可以传输物品!
Сожги их, и я тебя дагражу! Да, ГНМ-передатчик может переправлять предметы!
灵魂向导戴丽雅是我们最勇敢的守魂者之一。她已奉命,重新引领灵魂再次来到这些大厅。
Проводница душ Делия – одна из самых опытных дозорных. Ей было поручено вновь переправлять сюда души.
如果晋升堡垒的格里恩无法把灵魂送到暗影界,就没有灵魂会加入我们,也无法从他们的罪碑中获得心能。如果情况继续恶化下去,那可不妙,无论是对当下还是未来。
Если кирии Бастиона перестанут переправлять души в Темные Земли, мы их тоже не получим, и тогда никаких нам больше камней грехов с анимой. Эдак мы совсем зачахнем, и так-то еле дышим. Надо думать о будущем.
仙儿将这只乌龟从小悉心养大。教会了它该送谁过河~以及该送谁落水。
Феи вырастили черепаху из крохотного, едва вылупившегося из яйца малыша. Они научили ее, кого переправлять через реку, а кого топить.
多谢你的历史课。我相信你会等到剩下的部队都抵达才开战。
Благодарю за урок. Как я понимаю, остальные войска ты будешь переправлять в последнюю минуту?
有一次,工匠想到一个计划,把合成人通通运到国外,后来不知道怎么了,我们改用别的计划。
Как-то Техник придумал способ переправлять синтов за море. Но мы почему-то отказались от этого плана.
世做的冯河暴虎
дело сложилось так, что переправляться через реку приходится без лодки, а драться с тигром приходится голыми руками
乘木筏渡河
переправляться через реку на плотах
乱河
переправляться через Реку (Хуанхэ)
凌江河
переправляться через реки, преодолевать водные преграды
搭小船渡过河
переправляться через реку на лодке
横河跨海
пересекать реки и переплывать (переправляться через) моря
若是这样,你必须等到你查明一切之後再出发。这次的航海非常危险,没有人想尝试两次,你说是不是?
Тогда подождем, пока не узнаешь. Незачем переправляться на ту сторону лишний раз, ты не находишь?
морфология:
переправля́ть (гл несов перех инф)
переправля́л (гл несов перех прош ед муж)
переправля́ла (гл несов перех прош ед жен)
переправля́ло (гл несов перех прош ед ср)
переправля́ли (гл несов перех прош мн)
переправля́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
переправля́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
переправля́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
переправля́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
переправля́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
переправля́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
переправля́й (гл несов перех пов ед)
переправля́йте (гл несов перех пов мн)
переправля́вший (прч несов перех прош ед муж им)
переправля́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
переправля́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
переправля́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
переправля́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
переправля́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
переправля́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
переправля́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
переправля́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
переправля́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
переправля́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
переправля́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
переправля́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
переправля́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
переправля́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
переправля́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
переправля́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
переправля́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
переправля́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
переправля́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
переправля́вшие (прч несов перех прош мн им)
переправля́вших (прч несов перех прош мн род)
переправля́вшим (прч несов перех прош мн дат)
переправля́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
переправля́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
переправля́вшими (прч несов перех прош мн тв)
переправля́вших (прч несов перех прош мн пр)
переправля́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
переправля́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
переправля́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
переправля́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
переправля́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
переправля́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
переправля́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
переправля́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
переправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
переправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
переправля́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
переправля́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
переправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
переправля́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
переправля́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
переправля́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
переправля́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
переправля́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
переправля́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
переправля́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
переправля́емые (прч несов перех страд наст мн им)
переправля́емых (прч несов перех страд наст мн род)
переправля́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
переправля́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
переправля́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
переправля́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
переправля́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
переправля́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
переправля́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
переправля́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
переправля́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
переправля́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
переправля́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
переправля́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
переправля́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
переправля́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
переправля́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
переправля́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
переправля́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
переправля́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
переправля́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
переправля́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
переправля́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
переправля́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
переправля́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
переправля́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
переправля́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
переправля́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
переправля́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
переправля́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
переправля́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
переправля́ющие (прч несов перех наст мн им)
переправля́ющих (прч несов перех наст мн род)
переправля́ющим (прч несов перех наст мн дат)
переправля́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
переправля́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
переправля́ющими (прч несов перех наст мн тв)
переправля́ющих (прч несов перех наст мн пр)
переправля́я (дееп несов перех наст)