поддатый
【俗】喝醉了的, 酩酊大醉的
【俗】喝醉了的, 酩酊大醉的
[形]<俗, 行话, 讽, 贬>稍有醉意的, 有些喝醉的
-ая, -ое[形]<口俚>喝醉了的, 醉后的
喝醉了的; 酩酊大醉的
[形] <俚>喝醉的
[形]<俗, 行话, 讽, 贬>稍有醉意的, 有些喝醉的
<俗, 讽>喝得醉醺醺的, 喝醉的
сильно поддатый 酩酊大醉的
-ая, -ое[形]<口俚>喝醉了的, 醉后的
喝醉了的; 酩酊大醉的
[形] <俚>喝醉的
слова с:
в русских словах:
поддать
тж. поддаться, сов. см.
поддавать
поддать
поддать мяч ногой - 踢球
поддаваться
поддаться
мы не поддадимся угрозам - 我们对于威胁不会屈服
поддаваться дурному влиянию - 受坏影响
он поддался на уговоры и согласился - 他听从了劝告, 就同意了
поддаться обману - 受骗
он хотел меня повалить, но я не поддался - 他想把我弄倒, 可是我没有示弱
не поддавайтесь на провокации! - 不要受人挑拨!
учет
не поддается учету - 无法计算
поддавки
-ов〈复〉: в поддавки (играть) (下)跳棋(以手中棋子送给对方吃光净手为赢的下法). в поддавки играть (с кем) 和…下跳棋; 〈转〉投其所好.
подданная
ж, подданный м
английский подданный - 英国国民
в китайских словах:
服老
покориться старости, смириться со старостью, поддаться старости
即景
поддаться обаянию пейзажа; вдохновиться; вдохновленный
丝毫
丝毫不屈 не поддаться ни на йоту
乡风
xiàngfēng * поддаться общему настроению, пойти в ногу с общими тенденциями; поддаться благотворному влиянию [правителя]
落背弓
поддаться на обман, попасться на удочку (на хитрость)
中酒
поддаться хмелю, захмелеть, опьянеть
除
其病甚重, 除之未必已也 его болезнь очень тяжела, лечить — она может и не поддаться
被酒
напиться, опьянеть, захмелеть; поддаться хмелю
慌了手脚
поддаться панике, запаниковать, беспокоиться