полив
灌溉 guàn’gài, см. поливать
полив улиц - 街道洒水
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
灌水
浇水
浇
洒水
灌
开始下雨
(阳)见полить
1. <俚>诽谤; 谎言, 胡扯
2. (音乐人用语)狂放的独奏
1. <口俚>诽谤; 谎言, 胡扯
2. (音乐)狂放的独奏
Послушай, какой сейчас полив будет. 听! 现在是多狂放的独奏
灌水, 浇水, 浇, 洒水, 灌, 开始下雨, (阳)见полить.
灌水, 浇水, 浇, 洒水, 灌, 开始下雨, 〔阳〕见полить.
полить — поливать2解的动
боковой полив〈农〉侧灌
бороздовойполив〈农〉沟灌
полив дождеванием〈农〉人工降雨灌溉
полив затоплением〈农〉漫灌
①浇水, 洒水, 灌水②用软管浇水③浇铸④溢出, 横流
(поливка) 喷洒, 灌溉, 浇水
灌溉; (用软管)浇水, 浇注; 灌注
[农]灌溉, 灌水, 浇水, 洒水
见полить
洒水, 喷水, 浇水, 灌水
[阳]洒水, 浇水; 灌溉
灌溉, 灌水, 浇灌
灌水, 浇水; 灌溉
浇, 灌, 喷洒
灌水, 灌溉
涂布
灌水,浇水
слова с:
метод полива
полива
поливакцина
поливалентный
поливалка
поливальный
поливариантный
поливать
поливать грязью кого-либо
поливаться
поливектор
поливенный
поливик
поливинил
поливинил-этилаль
поливинилацеталь
поливинилацетат
поливинилацетатная эмульсия
поливинилацетатное волокно
поливинилацетхлорид
поливинилбутираль
поливинилбутиральная эмаль
поливинилиденфторид
поливинилиденхлорид
поливинилкарбазол
поливиниловая смола
поливиниловое волокно
поливиниловый
поливиниловый спирт
поливинилпирролидон
поливинилспиртовое волокно
поливинилспиртовой
поливинилформаль
поливинилфторид
поливинилхлорид
поливинилхлоридная плёнка
поливинилхлоридное покрытие
поливитамин
поливитаминный
поливитамины
поливка
поливка с воздуха
поливное земледелие
поливной
поливной ороситель
поливные земли
поливочное приспособление
поливочный
поливочный автомобиль
поливочный водопровод
полившийся
помещение для поливки пластин
сухая поливинилбутиральная краска
фенол-поливинилацетальный
эластичное гофрированное поливинилхлоридное покрытие
в русских словах:
лейка
1) (для поливки) 喷壶 pēnhú
ВРП
1) (водорастворимый полимер) 水溶性聚合物
Юкио Хатояма
(японский политик) 鸠山由纪夫
финпол
сокр. финансовая полиция
тактика
2) перен. полит. 策略 cèlüè
страховой
страховой полис - 保险单
сегрегация
ж полит.
политика расовой сегрегации - 种族隔离政策
полиция
2) (полицейский участок) 派出所 pàichūsuǒ
линотип
м полигр.
испытательный
испытательный полигон - 试射场
кегль
м полигр.
дальнозоркий
дальнозоркий политик - 有远见的政治家
гранка
ж полигр.
гарт
м полигр.
восьмилучевые кораллы
(=коралловые полипы) 八射珊瑚
монотип
м полигр.
верстка
ж полигр.
нонпарель
ж полигр.
реакция
ж полит. 反动[势力] fǎndòng[shìlì]; (о людях) 反动派 fǎndòngpài
обильно
обильно полить цветы - 大量浇花
стереотипия
ж полигр.
петит
м полигр.
тайный
тайная полиция - 秘密警察
поли. . .
(复合词前一部分)表示“多”之意, 如: полином 多项式. полиметаллический 多金属的.
уклон
2) перен. полит. 倾向 qīngxiàng
поливать
полить
поливать улицу - 泼街; 洒街
поливать цветы - 浇花
поливать капусту - 浇白菜
форзац
м полигр.
полигон
испытательный полигон - 试验场
ракетный полигон - 火箭场
ДНП
(Департамент налоговой полиции Российской Федерации) 俄罗斯联邦税务警察局
полигонный
〔形〕полигон 的形容词.
кораллы
(=коралловые полипы) 珊瑚类, 珊瑚纲
в китайских словах:
全面灌溉
сплошный полив
人工降雨灌溉
орошение дождеванием; полив дождеванием
喷水, 洒水
полив, водораспыление
沟灌, 畦灌
полив по бороздам
盆栽浇水
полив бонсая, полив растений в горшках
自流灌水
автоматический полив
漫灌
с.-х. полив напуском
畦灌
с. х. полив по полосам
沟灌法
с.-х. орошение (полив) по бороздам, бороздной полив
拔节水
с.-х. вегетационный полив
沟灌
с.-х. орошение (полив) по бороздам, бороздной полив
轮灌
поочередный полив
滑
2) гладкий, глянцевитый, блестящий; полированный; изящный
涤瀡以滑之 размягчить, полив рисовым отваром
春灌
с.-х. весеннее орошение, весенний полив
地面
地面灌溉 с.-х. полив наземный
敷层
покрытие; внешний слой; налет; обкладка; отложение; полив
地下
地下灌溉 с.-х. полив грунтовыми водами
提灌
орошение, ирригация, полив
电灌
с.-х. полив с помощью электронасоса
节水灌溉
водосберегающий полив; водосберегающее орошение
淹灌
с.-х. полив затоплением; лиманное орошение
保墒浇灌
влагозарядковый полив
淹灌法
с.-х. полив затоплением; лиманное орошение
深流水沟灌
полив по глубоким проточным бороздам
浇水
поливать; орошать; полив, поливка
浇水工人 поливальщик
湿润灌溉, 饱和浸润
полив почвонасыщения
冬灌
с.-х. зимний полив; зимние оросительные работы
沟灌, 畦灌沟灌
полив по бороздам
滴灌
капельное орошение, капельный полив
装饰物正在洒水
Декоративный эффект – полив
畦灌法
с.-х. полив по полосам
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Действие по знач. глаг.: поливать (1).
примеры:
涤瀡以滑之
размягчить, полив рисовым отваром
地面灌溉
[c][i]с.-х.[/i][/c] полив наземный
地下灌溉
[c][i]с.-х.[/i][/c] полив грунтовыми водами
在农业上发展出对水的高度节约使用技术,称为“滴灌“。
В сельском хозяйстве получил развитие высокоэкономный способ полива, получивший название "капельный полив".
征求:愿意在果园打杂的助手。负责施肥、浇水、除草之类的杂务。按小时计薪。
Ищу желающих поработать в саду. Мульчирование, полив, обрезка и все прочее. Почасовая плата.
морфология:
поли́в (сущ неод ед муж им)
поли́ва (сущ неод ед муж род)
поли́ву (сущ неод ед муж дат)
поли́в (сущ неод ед муж вин)
поли́вом (сущ неод ед муж тв)
поли́ве (сущ неод ед муж пр)
поли́вы (сущ неод мн им)
поли́вов (сущ неод мн род)
поли́вам (сущ неод мн дат)
поли́вы (сущ неод мн вин)
поли́вами (сущ неод мн тв)
поли́вах (сущ неод мн пр)
поли́ва (сущ неод ед жен им)
поли́вы (сущ неод ед жен род)
поли́ве (сущ неод ед жен дат)
поли́ву (сущ неод ед жен вин)
поли́вой (сущ неод ед жен тв)
поли́вою (сущ неод ед жен тв)
поли́ве (сущ неод ед жен пр)
поли́вы (сущ неод мн им)
поли́в (сущ неод мн род)
поли́вам (сущ неод мн дат)
поли́вы (сущ неод мн вин)
поли́вами (сущ неод мн тв)
поли́вах (сущ неод мн пр)
поли́ть (гл сов пер/не инф)
по́ли́л (гл сов пер/не прош ед муж)
полилá (гл сов пер/не прош ед жен)
по́ли́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
по́ли́ли (гл сов пер/не прош мн)
полью́т (гл сов пер/не буд мн 3-е)
полью́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
польЁшь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
польЁт (гл сов пер/не буд ед 3-е)
польЁм (гл сов пер/не буд мн 1-е)
польЁте (гл сов пер/не буд мн 2-е)
поле́й (гл сов пер/не пов ед)
поле́йте (гл сов пер/не пов мн)
по́ли́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
по́ли́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
по́ли́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
по́ли́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
по́ли́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
по́ли́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
по́ли́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
по́ли́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
политá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
по́ли́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
по́ли́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
по́ли́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
по́ли́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
по́ли́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
по́ли́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
по́ли́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
по́ли́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
по́ли́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
по́ли́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
по́ли́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
по́ли́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
по́ли́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
по́ли́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
по́ли́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
по́ли́тые (прч сов перех страд прош мн им)
по́ли́тых (прч сов перех страд прош мн род)
по́ли́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
по́ли́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
по́ли́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
по́ли́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
по́ли́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
поли́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
поли́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
поли́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
поли́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
поли́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
поли́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
поли́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
поли́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
поли́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
поли́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
поли́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
поли́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
поли́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
поли́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
поли́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
поли́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
поли́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
поли́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
поли́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
поли́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
поли́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
поли́вших (прч сов пер/не прош мн род)
поли́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
поли́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
поли́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
поли́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
поли́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
поли́в (дееп сов пер/не прош)
поли́вши (дееп сов пер/не прош)
ссылается на:
полить
浇[水] jiāo[shuǐ], 泼[水] pō[shuǐ]; 洒[水] sǎ[shuǐ]; (орошать) 灌溉 guàngài
поливать улицу - 泼街; 洒街
поливать цветы - 浇花
поливать капусту - 浇白菜