полиомиелит
м мед.
脊髓灰白质炎 jǐsuǐ huībáizhìyán, 小儿麻痹症 xiǎo’ér mábìzhèng, 脊灰 jǐhuī
脊髓灰质炎
(阳)<医>脊髓灰质炎, 小儿麻痹症
脊髓灰质炎, (阳)<医>脊髓灰质炎, 小儿麻痹症
[医]脊髓灰质炎, 小儿麻痹症
-а[阳]〈医〉脊髓灰质炎
слова с:
в китайских словах:
小儿脊髓灰质炎
мед. детский полиомиелит
髓灰质炎
полиомиелит
脊灰
полиомиелит
灰质炎
мед. полиомиелит
婴儿麻痹
детский паралич, полиомиелит
脊髓灰质炎
мед. полиомиелит
小儿麻痹症
мед. болезнь Гейне-Медина (Heine-Medin), полиомиелит, детский спинномозговой паралич
脊髓
脊髓灰质炎 полиомиелит
толкование:
м.Эпидемический детский паралич (острое инфекционное заболевание, поражающее по преимуществу нервную систему).
примеры:
脊灰炎
полиомиелит
好吧,我们现在总算是弄明白你为什么会有个∗法律的下巴∗了,以及为什么你说∗法律∗这个词的方式如此古怪,为什么你的下巴会有这样的行为。你小时候得过小儿麻痹症,而且之前你没有接种过疫苗。你一定是在大革命之后得的小儿麻痹——那时候疫苗短缺。所以,由于小儿麻痹症,你又患上了脊髓灰质炎,而下巴问题就是一种并发症。诚然,这并不是什么好笑的事情。然而你还是∗战胜∗了病魔!这个小孩儿成功幸存,后来还成长为了一个超级警察。所以:去你的吧,小儿麻痹症!
В общем так. Теперь мы знаем, откуда у тебя ∗законная челюсть∗. Почему ты так странно произносишь «закон», и почему твоя челюсть так себя ведет. В детстве ты перенес полиомиелит. Тебе не делали прививку. Должно быть, это было сразу после революции — тогда было не до вакцин. Итак, полиомиелит вызвал детский паралич, а эта дрянь с челюстью — осложнение. Признаю, получилось не так смешно. Но ты это ∗преодолел∗! Ребенок выжил и стал бьющим без промаха суперкопом. Так что соси, полиомиелит.
消灭脊灰特设咨询委员会
Специальный консультативный комитет по искоренению полиомиелита
至1990年在美洲消灭脊灰行动计划
План действий по ликвидации полиомиелита в северной и южной Америке к 1990 году
морфология:
по`лиомиели́т (сущ неод ед муж им)
по`лиомиели́та (сущ неод ед муж род)
по`лиомиели́ту (сущ неод ед муж дат)
по`лиомиели́т (сущ неод ед муж вин)
по`лиомиели́том (сущ неод ед муж тв)
по`лиомиели́те (сущ неод ед муж пр)
по`лиомиели́ты (сущ неод мн им)
по`лиомиели́тов (сущ неод мн род)
по`лиомиели́там (сущ неод мн дат)
по`лиомиели́ты (сущ неод мн вин)
по`лиомиели́тами (сущ неод мн тв)
по`лиомиели́тах (сущ неод мн пр)