потравить
сов.
1) (посевы) 损害 sǔnhài, 残踏 cántà
2) (истребить) 毒杀 dúshā
, -авлю, -авишь; -авленный[完]кого-что
1. 〈口语〉用毒剂消灭, 药死(全部或许多)
потравить мышей 药死许多老鼠
2. 祸害(禾苗等); 〈方〉(给牲口当饲料)喂掉
Свиньи потравили картофель. 猪祸害了土豆(地)。
потравить семена лошадям 用种子喂马
3. (纵犬或鹰)追捕一阵, 去咬一阵; 迫害一阵, 陷害一阵
потравить собаками гусей 纵犬去咬鹅
потравить ни в чём не повинного человека 陷害无辜的人
4. 〈口语〉嘲弄, 挖苦
(1). потравить, -авлю, -авишь; -авленный[ 完]
что〈 海〉放松一些; 松弛一会儿
потравить канат 把缆索放松一些
[完]
见травить1-2
(完)见травить-2.
见травить-2.
слова с:
в русских словах:
ухнуть
4) (потратить) 花掉 huādiào
тратить
истратить, потратить
уйма
потратить уйму времени - 花费很多时间
потрафить
-флю, -фишь〔完〕потрафлять, -яю, -яешь〔未〕кому-чему 或 на кого-что〈俗〉讨好, 使喜欢, 使满意. На всех не ~ишь. 众口难调。
потратить
тж. потратиться, сов. см. (ся)
повозиться
(потратить время) 搞一阵 gǎo yīzhèn; 张罗一阵 zhāngluo yīzhèn; 麻烦一阵 máfan yīzhèn
отнимать
2) (заставить потратить время, энергию) 花去 huāqù, 费去 fèiqù
в китайских словах:
толкование:
1. сов. перех.1) Произвести или допустить потраву.
2) Травя, истребить, уничтожить всех или многих (одного за другим).
3) В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
4) перен. разг. Подразнить кого-л., поиздеваться над кем-л.
2. сов. перех.
В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
примеры:
撒布乔恩给了我毒药,要我放在蜜之酿酒庄下方管道深处的巢穴里。而莫鲁斯认为我也可以把这些毒药拿去污染撒布乔恩的蜂蜜酒。
Сабьорн дал мне яд, чтобы потравить вредителей в туннелях под медоварней Хоннинга. Как сказал Маллий, этот же яд надо подсыпать в мед Сабьорна.
撒布约恩给了我毒药,叫我放在蜜之酿酒庄下方管道深处的巢穴里。而莫鲁斯认为我也可以把这些毒药拿去污染撒布约恩的蜜酒。
Сабьорн дал мне яд, чтобы потравить вредителей в туннелях под медоварней Хоннинга. Как сказал Маллий, этот же яд надо подсыпать в мед Сабьорна.
他会给你杀虫的毒药,但你得把这东西倒进酿造桶里。
Он даст тебе яд, чтобы потравить грызунов, а ты подбросишь немного яда в чан с суслом.
下次有机会的话,我们应该互相分享一下故事,我猜你一定也有很多不错的故事可以讲。
Надо будет как-нибудь потравить дорожные байки. У тебя в запасе небось много классных историй.
морфология:
потрави́ть (гл сов перех инф)
потрави́л (гл сов перех прош ед муж)
потрави́ла (гл сов перех прош ед жен)
потрави́ло (гл сов перех прош ед ср)
потрави́ли (гл сов перех прош мн)
потрáвят (гл сов перех буд мн 3-е)
потравлю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
потрáвишь (гл сов перех буд ед 2-е)
потрáвит (гл сов перех буд ед 3-е)
потрáвим (гл сов перех буд мн 1-е)
потрáвите (гл сов перех буд мн 2-е)
потрави́ (гл сов перех пов ед)
потрави́те (гл сов перех пов мн)
потрáвленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
потрáвленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
потрáвленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
потрáвленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
потрáвленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
потрáвленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
потрáвленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
потрáвлен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
потрáвлена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
потрáвлено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
потрáвлены (прч крат сов перех страд прош мн)
потрáвленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
потрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
потрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
потрáвленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
потрáвленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
потрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
потрáвленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
потрáвленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
потрáвленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
потрáвленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
потрáвленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
потрáвленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
потрáвленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
потрáвленные (прч сов перех страд прош мн им)
потрáвленных (прч сов перех страд прош мн род)
потрáвленным (прч сов перех страд прош мн дат)
потрáвленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
потрáвленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
потрáвленными (прч сов перех страд прош мн тв)
потрáвленных (прч сов перех страд прош мн пр)
потрави́вший (прч сов перех прош ед муж им)
потрави́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
потрави́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
потрави́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
потрави́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
потрави́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
потрави́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
потрави́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
потрави́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
потрави́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
потрави́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
потрави́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
потрави́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
потрави́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
потрави́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
потрави́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
потрави́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
потрави́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
потрави́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
потрави́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
потрави́вшие (прч сов перех прош мн им)
потрави́вших (прч сов перех прош мн род)
потрави́вшим (прч сов перех прош мн дат)
потрави́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
потрави́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
потрави́вшими (прч сов перех прош мн тв)
потрави́вших (прч сов перех прош мн пр)
потрави́в (дееп сов перех прош)
потравя́ (дееп сов перех прош)
потрави́вши (дееп сов перех прош)