приторный
1) 太甜的 tàitiánde, 齁甜的 hōutiánde,过甜的 guòtiánde, 甜腻的 tiánnìde
2) перен. 过于甜蜜的 guòyú tiánmì-de, 甜得发腻 tiánde fānì
приторная улыбка - 甜得发腻的笑容
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 过甜的, 太甜的
~ая конфета 太甜的糖果
2. 香甜的, 甜滋滋的
~ые духи 甜滋滋的香水
3. <转>殷勤得肉麻的; 过于甜蜜的
~ые комплименты 令人肉麻的恭维话
~ая улыбка 媚笑 ||приторно ||приторность [阴]
(副
приторно)
1. 太甜的, 甜得腻人的
приторный вкус 腻人的甜味
приторный ое варенье 甜得腻人的果酱
приторный аромат 腻人的香味
2. 〈转〉过于甜蜜的
приторный ые комплименты 甜蜜得肉麻的恭维话
приторный ая улыбка 过于甜蜜的微笑
1. 太甜的, 甜得腻人的, 太浓的
2. 过于殷勤的, 肉麻的
太甜的, 甜得腻人的, 太浓的; 过于殷勤的, 肉麻的
甜美的
слова с:
приторговать
приторговывать
притормаживание
притормаживать
притормозить
приторочный состав
приторцовка
приторчать
в русских словах:
сладкий
3) перен. разг. (приторный) 假情假意的 jiǎqíng-jiǎyì-de
сахарный
4) (приторный) 甜蜜 [的] tiánmì[de] (тж. перен.)
в китайских словах:
甜腻汁液
Приторный сок
特别甜的甜甜花
Приторный цветок-сахарок
甜得发腻
приторно-сладкий, чересчур сладкий, приторный; слащавый
肥而不腻
жирный, но не приторный (о еде)
甜腻
приторный; обр. излишне сентиментальный, слащавый
甜而不腻
сладкий и нежирный; сладкий, но не приторный
甜腻腻
приторный, слащавый
生厌
приторный; слащавый; приедаться
杀口甜
сладкий-пресладкий, приторный
腻
1) жирный, тучный; масляный, сальный; приторный
哝
甘而不哝 сладкий, но не приторный
酷烈
2) удушливый, приторный, тяжелый (запах)
甜度
这个饮料非常好喝,甜度刚好,不腻不淡 этот напиток очень вкусный, по сладости – в самый раз, не приторный и не пресный
甘甜
сладкий, приторный
甘
4) подслащенный, приторный; льстивый; сладкоречивый, медоточивый
толкование:
прил.1) Слишком сладкий, вызывающий неприятное вкусовое ощущение.
2) перен. Чрезмерно слащавый, сентиментальный, неестественно любезный.
синонимы:
см. льстивый, неприятный, сладкийпримеры:
甘而不哝
сладкий, но не приторный
这甜香刺鼻的气味一闻就令人兴奋~或替人送终。
Вдохни разок этот приторный, едкий аромат и ты в раю... а может и в могиле.
柜台上那甜蜜的黑朗姆污渍让你开心的热泪盈眶。它是那么的甜蜜,那么的粘稠,让人触动不已。你已经多久没碰过了?
Когда ты видишь на прилавке пятно сладкого черного рома, у тебя наворачиваются слезы радости. Он такой приторный и липкий, аж умиление душу пронзает! Сколько ты уже на ногах?
一名高挑的女子站在一堆尸骸中间,这些尸骸有的还很新鲜,而有的明显已经死了好些日子了。它们的腐臭气味冲击着你的鼻腔和眼睛,再靠近一点,恶臭蔓延开来,仿佛你的每一个毛孔都能感受到这股气味。
Высокая женщина стоит посреди трупов – часть из них еще свежие, часть уже давно сгнила. Приторный запах разложения бьет вам в ноздри и заставляет глаза слезиться. Чем ближе вы подходите, тем насыщеннее становится запах – его словно можно ощутить на вкус.
морфология:
при́торный (прл ед муж им)
при́торного (прл ед муж род)
при́торному (прл ед муж дат)
при́торного (прл ед муж вин одуш)
при́торный (прл ед муж вин неод)
при́торным (прл ед муж тв)
при́торном (прл ед муж пр)
при́торная (прл ед жен им)
при́торной (прл ед жен род)
при́торной (прл ед жен дат)
при́торную (прл ед жен вин)
при́торною (прл ед жен тв)
при́торной (прл ед жен тв)
при́торной (прл ед жен пр)
при́торное (прл ед ср им)
при́торного (прл ед ср род)
при́торному (прл ед ср дат)
при́торное (прл ед ср вин)
при́торным (прл ед ср тв)
при́торном (прл ед ср пр)
при́торные (прл мн им)
при́торных (прл мн род)
при́торным (прл мн дат)
при́торные (прл мн вин неод)
при́торных (прл мн вин одуш)
при́торными (прл мн тв)
при́торных (прл мн пр)
при́торен (прл крат ед муж)
при́торна (прл крат ед жен)
при́торно (прл крат ед ср)
при́торны (прл крат мн)
при́торнее (прл сравн)
при́торней (прл сравн)
попри́торнее (прл сравн)
попри́торней (прл сравн)
при́торнейший (прл прев ед муж им)
при́торнейшего (прл прев ед муж род)
при́торнейшему (прл прев ед муж дат)
при́торнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
при́торнейший (прл прев ед муж вин неод)
при́торнейшим (прл прев ед муж тв)
при́торнейшем (прл прев ед муж пр)
при́торнейшая (прл прев ед жен им)
при́торнейшей (прл прев ед жен род)
при́торнейшей (прл прев ед жен дат)
при́торнейшую (прл прев ед жен вин)
при́торнейшею (прл прев ед жен тв)
при́торнейшей (прл прев ед жен тв)
при́торнейшей (прл прев ед жен пр)
при́торнейшее (прл прев ед ср им)
при́торнейшего (прл прев ед ср род)
при́торнейшему (прл прев ед ср дат)
при́торнейшее (прл прев ед ср вин)
при́торнейшим (прл прев ед ср тв)
при́торнейшем (прл прев ед ср пр)
при́торнейшие (прл прев мн им)
при́торнейших (прл прев мн род)
при́торнейшим (прл прев мн дат)
при́торнейшие (прл прев мн вин неод)
при́торнейших (прл прев мн вин одуш)
при́торнейшими (прл прев мн тв)
при́торнейших (прл прев мн пр)