прозорливый
有远见的 yǒu yuǎnjiàn-de, 有先见之明的 yǒu xiānjiànzhi míng-de; 有洞察力的 yǒu dòngchálì-de; 明达的 míngdáde
прозорливый ум - 明达的才智
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
有洞察力的, 有远见的, -ив(形)<书>有远见卓识的, 有先见之明的; 有洞察力的. ||прозорливо. ||прозорливость(阴).
(prozorlivy)"远见"号导弹驱逐舰(苏)
有先见之明的; 远见卓识的
(prozorlivy)"远见"号导弹驱逐舰(苏)
有先见之明的; 远见卓识的
слова с:
в русских словах:
прозорливец
-вца〔阳〕〈书〉有远见卓识的人, 有先见之明的人; 有洞察力的人; ‖ прозорливица〔阴〕.
в китайских словах:
远识
видеть (понимать) далеко вперед; дальновидный, прозорливый; прозорливость, предвидение
察相
прозорливый, проницательный канцлер (обр. напр. о судье)
眼毒
3) диал. прозорливый; глаз наметан
达识
овладеть знаниями; дальновидный, прозорливый; просвещенный, знающий
敏锐的比斯巨兽之眼
Прозорливый Глаз Зверя
圣
1) гениальный, совершенно-мудрый; прозорливый, мудрый
明达
быть эрудированным в (чем-л.); знающий, просвещенный, мудрый; проницательный, прозорливый
宏邈
громадные способности и обширные познания; прозорливый и дальновидный
骈
骈于明者 обладатель превосходного зрения; прозорливый человек
博远
дальновидный, прозорливый (о мысли)
千里眼
1) дальновидный, прозорливый
哲
мудрый; прозорливый, проницательный; глубокий; совершенный; мудро, глубоко
圣哲 мудрый и прозорливый
圣睿
мудрый, проницательный, прозорливый
慧士
умный (прозорливый) человек
有识
1) прозорливый, дальновидный
慧敏
сообразительный, умный, прозорливый
炯炯
3) проницательный, прозорливый
有眼光
быть предусмотрительным (дальнозорким), уметь разбираться в (чем-л.), проницательный, наблюдательный, прозорливый
扃扃
ясный; проницательный, прозорливый
预言者奈松
Нессос Прозорливый
灵洞
проницательный, прозорливый
толкование:
прил.Способный предвидеть будущее; проницательный.
синонимы:
см. дальновидный, догадливыйпримеры:
骈于明者
обладатель превосходного зрения; прозорливый человек
明达的才智
прозорливый ум
有眼力的人
проницательный человек, прозорливый человек
морфология:
прозорли́вый (прл ед муж им)
прозорли́вого (прл ед муж род)
прозорли́вому (прл ед муж дат)
прозорли́вого (прл ед муж вин одуш)
прозорли́вый (прл ед муж вин неод)
прозорли́вым (прл ед муж тв)
прозорли́вом (прл ед муж пр)
прозорли́вая (прл ед жен им)
прозорли́вой (прл ед жен род)
прозорли́вой (прл ед жен дат)
прозорли́вую (прл ед жен вин)
прозорли́вою (прл ед жен тв)
прозорли́вой (прл ед жен тв)
прозорли́вой (прл ед жен пр)
прозорли́вое (прл ед ср им)
прозорли́вого (прл ед ср род)
прозорли́вому (прл ед ср дат)
прозорли́вое (прл ед ср вин)
прозорли́вым (прл ед ср тв)
прозорли́вом (прл ед ср пр)
прозорли́вые (прл мн им)
прозорли́вых (прл мн род)
прозорли́вым (прл мн дат)
прозорли́вые (прл мн вин неод)
прозорли́вых (прл мн вин одуш)
прозорли́выми (прл мн тв)
прозорли́вых (прл мн пр)
прозорли́в (прл крат ед муж)
прозорли́ва (прл крат ед жен)
прозорли́во (прл крат ед ср)
прозорли́вы (прл крат мн)
прозорли́вее (прл сравн)
прозорли́вей (прл сравн)
попрозорли́вее (прл сравн)
попрозорли́вей (прл сравн)
прозорли́вейший (прл прев ед муж им)
прозорли́вейшего (прл прев ед муж род)
прозорли́вейшему (прл прев ед муж дат)
прозорли́вейшего (прл прев ед муж вин одуш)
прозорли́вейший (прл прев ед муж вин неод)
прозорли́вейшим (прл прев ед муж тв)
прозорли́вейшем (прл прев ед муж пр)
прозорли́вейшая (прл прев ед жен им)
прозорли́вейшей (прл прев ед жен род)
прозорли́вейшей (прл прев ед жен дат)
прозорли́вейшую (прл прев ед жен вин)
прозорли́вейшею (прл прев ед жен тв)
прозорли́вейшей (прл прев ед жен тв)
прозорли́вейшей (прл прев ед жен пр)
прозорли́вейшее (прл прев ед ср им)
прозорли́вейшего (прл прев ед ср род)
прозорли́вейшему (прл прев ед ср дат)
прозорли́вейшее (прл прев ед ср вин)
прозорли́вейшим (прл прев ед ср тв)
прозорли́вейшем (прл прев ед ср пр)
прозорли́вейшие (прл прев мн им)
прозорли́вейших (прл прев мн род)
прозорли́вейшим (прл прев мн дат)
прозорли́вейшие (прл прев мн вин неод)
прозорли́вейших (прл прев мн вин одуш)
прозорли́вейшими (прл прев мн тв)
прозорли́вейших (прл прев мн пр)