раздумье
沉思 chénsī, 深思 shēnsī
глубокое раздумье - 深思熟虑
впасть в раздумье - 陷于沉思
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
深思熟虑, 凝思, 沉思; 筹思, 考虑
глубокое раздумье 深思熟虑
впасть в раздумье 陷于沉思
На сердце раздумье легло. 心有所思
раздумье о чём 考虑… Раздумье берёт его. 他沉思起来。
вывести кого из ~я 使…摆脱沉思
слова с:
в русских словах:
раздуть
тж. раздуться, сов. см.
раздутый
раздутые штаты - 庞大的编制
раздуваться
раздуться
раздувать
раздуть
у него раздуло щеку - 他的一面腮肿起来了
живот раздуло - 肚子鼓起来了
раздуть успехи - 把成绩夸大
раздуть штаты - 使员额膨胀
раздувать миф о китайской угрозе - 渲染中国威胁论
в китайских словах:
尤豫
колебаться, быть в нерешительности (в раздумье)
冘豫
быть в нерешительности, в раздумье; колебаться
感慨良多
охватило тяжелое раздумье
愔愔
3) глубокий (о мыслях, раздумье)
搔头
1) чесать в затылке (в раздумье или нерешительности)
停下来沉思
приостановиться в раздумье
焉
又何虑焉 к чему тут еще раздумье об этом?!
愁住
1) диал. быть в тяжелом раздумье, не знать, как выйти из затруднения, и тосковать
可
а) выражает сомнение или раздумье говорящего; да вот ...; только вот не знаю...
穆然
2) в глубоком раздумье; задумчиво; глубоко задуматься
神思
задуматься, уйти в себя, погрузиться в раздумье; уход в себя
潜思
погрузиться в раздумье; сосредоточенно обдумывать (что-л.)
搘
搘頣 подпирать рукой подбородок (в раздумье)
沉吟
2) задуматься; глубокое раздумье
默念
2) размышление, раздумье
沉思
глубокое раздумье, глубокие мысли, размышление; задумчивость; глубоко размышлять
深惟
* быть в глубоком раздумье
搔首
чесать в затылке (в раздумье или нерешительности)
深念
быть в глубоком раздумье; размышлять
默想
размышление, раздумье
怀缅
погружаться в раздумье, размышлять; думы, раздумье
开始在房间里沉思着走来走去
заходить в раздумье по комнате
践冰
践冰之虑 раздумье о том, как пройти по льду (обр. в знач.: опасения, боязливые мысли)
现实考虑
реальное раздумье
幽思
1) глубокое размышление; раздумье; созерцание
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: раздумывать (1).
2) Состояние по знач. глаг.: раздумываться.
синонимы:
см. сомнениепримеры:
搘頣
подпирать рукой подбородок ([i]в раздумье[/i])
又何虑焉
к чему тут ещё раздумье об этом?!
践冰之虑
раздумье о том, как пройти по льду ([c][i]обр. в знач.:[/c] опасения, боязливые мысли[/i])
морфология:
разду́мье (сущ неод ед ср им)
разду́мья (сущ неод ед ср род)
разду́мью (сущ неод ед ср дат)
разду́мье (сущ неод ед ср вин)
разду́мьем (сущ неод ед ср тв)
разду́мье (сущ неод ед ср пр)
разду́мья (сущ неод мн им)
разду́мий (сущ неод мн род)
разду́мьям (сущ неод мн дат)
разду́мья (сущ неод мн вин)
разду́мьями (сущ неод мн тв)
разду́мьях (сущ неод мн пр)