разъединенный
中断
分开
使分离的
使断开的
中断
分开
使分离的; 使断开的
使分离; 使断开
中断, 分开
脱节的
слова с:
быстрое разъединение
разъединение
разъединение насосно-компрессорной
разъединение обсадный колонны
система разъединения
байпасный разъединитель
воздушный разъединитель
выключатель – разъединитель
выключатель-разъединитель
высоковольтный разъединитель
заземляющий разъединитель
заземлённый разъединитель
линейный разъединитель
разъединитель
разъединитель мощности
разъединитель с предохранителем
разъединительная муфта
разъединительное реле
разъединительный шток
разъединить
разъединиться
разъединять
разъединяться
разъединяющая кнопка
секционный разъединитель
цепочка разъединителя
в русских словах:
отжим
4) (разъединение) 压开 yākāi
расходиться
9) (разъединяться) 敞开 chǎngkāi; 绽开 zhànkāi, 裂开 lièkāi
разъединяться
разъединиться, см.
провода разъединились - 电线切断了
разрозненный
2) (разъединенный, несогласованный) 不相配合的 bùxiāng pèihé-de, 不协同的 bùxiétóngde; 分散的 fēnsànde, 零散的 língsǎnde
в китайских словах:
非固结
1) необъединенный; незатвердевший; неотвердевший; разъединенный
去耦核试验
разъединенный ядерный взрыв; разъединенный взрыв
正常拆除方式
нормальный разъединенный режим
间阔
долго находиться в разлуке; разъединенный, разлученный (о друзьях)
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: разъединить (1а2).
примеры:
不意外。你脑中的每一条神经突触才刚被拔开,连到另一个人的脑袋上,然后再被拔回来。
Неудивительно. Все синапсы в твоем мозгу были разъединены, подключены к другому человеку, а затем собраны заново.
事实上的分界线
фактическая линия разъединения
以色列和叙利亚部队脱离接触协定
Соглашение о разъединении израильских и сирийских войск
你没有听到通常的断线音,只有一片沉默——机器还在等待你拨动一个号码。
Знакомого гудка разъединения не слышно, просто тишина в трубке. Автомат все еще ждет, чтобы ты набрал номер.
分合闸、插拔试验
испытание на соединение и разъединение, вставку и извлечение выключателя
坎帕拉脱离接触和重新部署计划
Кампальский план разъединения и передислокации
埃及 - 以色列部队脱离接触协定
Египетско-израильское соглашение о разъединении сил
对方挂上了电话。你被一个人留在原地,耳边传来恼人的断线音。
На том конце положили трубку. Ты слышишь только неприятный сигнал разъединения.
您发现水管是因为错位而导致大量漏水。
Вы видите, что две секции трубы оказались разъединены, и это привело к утечке.
拨号呼叫, 等待建立连接以及进行协调所需的时间)
время на установление и разъединение соединения
操作(在通信中
время на установление и разъединение соединения
断开通话。
Сигнал разъединения.
紧急断开(空中加油时)
аварийное разъединение при заправке топливом в полёте
组合型管线断接器断开按钮(密闭飞行服的)
кнопка разъединения объединенного разъёма (скафандра)
联合国脱离接触观察员部队
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
联合国脱离接触观察员部队指挥官
Командующий Силами, Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
资产阶级无意中造成而又无力抵抗的工业进步,使工人通过结社而达到的革命联合代替了他们由于竞争而造成的分散状态。于是,随着大工业的发展,资产阶级赖以生产和占有产品的基础本身也就从它的脚下被挖掉了。它首先生产的是它自身的掘墓人。资产阶级的灭亡和无产阶级的胜利是同样不可避免的。
Прогресс промышленности, невольным носителем которого является буржуазия, бессильная ему сопротивляться, ставит на место разъединения рабочих конкуренцией революционное объединение их посредством ассоциации. Таким образом, с развитием крупной промышленности из-под ног буржуазии вырывается сама основа, на которой она производит и присваивает продукты. Она производит прежде всего своих собственных могильщиков. Ее гибель и победа пролетариата одинаково неизбежны.
隔离区回返与重建程序
процедура, регулирующая возвращение беженцев и реконструкцию в зоне разъединения
морфология:
разъединЁнный (прл ед муж им)
разъединЁнного (прл ед муж род)
разъединЁнному (прл ед муж дат)
разъединЁнного (прл ед муж вин одуш)
разъединЁнный (прл ед муж вин неод)
разъединЁнным (прл ед муж тв)
разъединЁнном (прл ед муж пр)
разъединЁнная (прл ед жен им)
разъединЁнной (прл ед жен род)
разъединЁнной (прл ед жен дат)
разъединЁнную (прл ед жен вин)
разъединЁнною (прл ед жен тв)
разъединЁнной (прл ед жен тв)
разъединЁнной (прл ед жен пр)
разъединЁнное (прл ед ср им)
разъединЁнного (прл ед ср род)
разъединЁнному (прл ед ср дат)
разъединЁнное (прл ед ср вин)
разъединЁнным (прл ед ср тв)
разъединЁнном (прл ед ср пр)
разъединЁнные (прл мн им)
разъединЁнных (прл мн род)
разъединЁнным (прл мн дат)
разъединЁнные (прл мн вин неод)
разъединЁнных (прл мн вин одуш)
разъединЁнными (прл мн тв)
разъединЁнных (прл мн пр)
разъединЁн (прл крат ед муж)
разъединенá (прл крат ед жен)
разъединено́ (прл крат ед ср)
разъединены́ (прл крат мн)
разъединЁннее (прл сравн)
разъединЁнней (прл сравн)
поразъеди́неннее (прл сравн)
поразъеди́ненней (прл сравн)
разъедини́ть (гл сов перех инф)
разъедини́л (гл сов перех прош ед муж)
разъедини́ла (гл сов перех прош ед жен)
разъедини́ло (гл сов перех прош ед ср)
разъедини́ли (гл сов перех прош мн)
разъединя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
разъединю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
разъедини́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
разъедини́т (гл сов перех буд ед 3-е)
разъедини́м (гл сов перех буд мн 1-е)
разъедини́те (гл сов перех буд мн 2-е)
разъедини́ (гл сов перех пов ед)
разъедини́те (гл сов перех пов мн)
разъединЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
разъединЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
разъединЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
разъединЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
разъединЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
разъединЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
разъединЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
разъединЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
разъединенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
разъединено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
разъединены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
разъединЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
разъединЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
разъединЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
разъединЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
разъединЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
разъединЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
разъединЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
разъединЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
разъединЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
разъединЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
разъединЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
разъединЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
разъединЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
разъединЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
разъединЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
разъединЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
разъединЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
разъединЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
разъединЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
разъединЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
разъедини́вший (прч сов перех прош ед муж им)
разъедини́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
разъедини́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
разъедини́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
разъедини́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
разъедини́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
разъедини́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
разъедини́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
разъедини́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
разъедини́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
разъедини́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
разъедини́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
разъедини́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
разъедини́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
разъедини́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
разъедини́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
разъедини́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
разъедини́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
разъедини́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
разъедини́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
разъедини́вшие (прч сов перех прош мн им)
разъедини́вших (прч сов перех прош мн род)
разъедини́вшим (прч сов перех прош мн дат)
разъедини́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
разъедини́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
разъедини́вшими (прч сов перех прош мн тв)
разъедини́вших (прч сов перех прош мн пр)
разъедини́вши (дееп сов перех прош)
разъединя́ (дееп сов перех прош)
разъедини́в (дееп сов перех прош)