расставив
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
трогать
не трогай его, он расстроен - 别招惹他, 他心里难过
расстричь
-игу, -ижешь, -игут; -иг, -гла; -иженный〔完〕расстригать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что〈口〉剪开. ~ листы на полосы 把纸剪成纸条. ⑵кого 免去…教衔, 免去…圣职, 把…逐出教门; ‖ расстрижение〔中〕(用于②解).
расстригать
〔未〕见 расстричь.
расстрига
поп-расстрига - 免去教衔的神甫
расстрел
приговорить кого-либо к расстрелу - 判决把...枪毙
расстегайчик
〔阳〕расстегай 的指小.
в китайских словах:
叉腿而坐
сидеть, расставив ноги; сидеть с широко раставленными ногами
跨
1) расставлять ноги, стоять (становиться), [расставив ноги] (над ..., по обе стороны чего-л., на каких-л. двух предметах); сидеть (садиться) верхом [на ...]
跨立 стоять, раздвинув (расставив) ноги
2) [широко] расставленные ноги; ширина шага; шаг
примеры:
叉着腿
расставив ноги
沉默。他抬起手肘,拉开了皮夹克的拉链……
Тишина. Широко расставив локти, лейтенант расстегивает куртку...
男人坐在栏杆上,双臂张得特别开,不过感觉他的双臂还能毫不费力地继续这么伸展下去,之间象征着无尽的时光洪流。
Человек сидит на ограде, широко расставив руки, и кажется, что если он захочет, то может безо всякого труда развести их еще шире. Бесконечный поток времени.
灵魂双脚分开站立,双臂垂在身体两侧,掌心向上。她似乎在吟唱着什么,也许是对天空的祈祷,但你什么都没听到。
Призрак стоит, расставив ноги и разведя в стороны руки с повернутыми вверх ладонями. Ее лицо обращено к небу, и кажется что она читает какую-то молитву, но вы не слышите ни слова.
морфология:
расстáвить (гл сов перех инф)
расстáвил (гл сов перех прош ед муж)
расстáвила (гл сов перех прош ед жен)
расстáвило (гл сов перех прош ед ср)
расстáвили (гл сов перех прош мн)
расстáвят (гл сов перех буд мн 3-е)
расстáвлю (гл сов перех буд ед 1-е)
расстáвишь (гл сов перех буд ед 2-е)
расстáвит (гл сов перех буд ед 3-е)
расстáвим (гл сов перех буд мн 1-е)
расстáвите (гл сов перех буд мн 2-е)
расстáвь (гл сов перех пов ед)
расстáвьте (гл сов перех пов мн)
расстáвивший (прч сов перех прош ед муж им)
расстáвившего (прч сов перех прош ед муж род)
расстáвившему (прч сов перех прош ед муж дат)
расстáвившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
расстáвивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
расстáвившим (прч сов перех прош ед муж тв)
расстáвившем (прч сов перех прош ед муж пр)
расстáвившая (прч сов перех прош ед жен им)
расстáвившей (прч сов перех прош ед жен род)
расстáвившей (прч сов перех прош ед жен дат)
расстáвившую (прч сов перех прош ед жен вин)
расстáвившею (прч сов перех прош ед жен тв)
расстáвившей (прч сов перех прош ед жен тв)
расстáвившей (прч сов перех прош ед жен пр)
расстáвившее (прч сов перех прош ед ср им)
расстáвившего (прч сов перех прош ед ср род)
расстáвившему (прч сов перех прош ед ср дат)
расстáвившее (прч сов перех прош ед ср вин)
расстáвившим (прч сов перех прош ед ср тв)
расстáвившем (прч сов перех прош ед ср пр)
расстáвившие (прч сов перех прош мн им)
расстáвивших (прч сов перех прош мн род)
расстáвившим (прч сов перех прош мн дат)
расстáвившие (прч сов перех прош мн вин неод)
расстáвивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
расстáвившими (прч сов перех прош мн тв)
расстáвивших (прч сов перех прош мн пр)
расстáвленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
расстáвленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
расстáвленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
расстáвленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
расстáвленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
расстáвленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
расстáвленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
расстáвлен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
расстáвлена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
расстáвлено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
расстáвлены (прч крат сов перех страд прош мн)
расстáвленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
расстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
расстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
расстáвленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
расстáвленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
расстáвленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
расстáвленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
расстáвленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
расстáвленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
расстáвленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
расстáвленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
расстáвленные (прч сов перех страд прош мн им)
расстáвленных (прч сов перех страд прош мн род)
расстáвленным (прч сов перех страд прош мн дат)
расстáвленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
расстáвленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
расстáвленными (прч сов перех страд прош мн тв)
расстáвленных (прч сов перех страд прош мн пр)
расстáвивши (дееп сов перех прош)
расстáвя (дееп сов перех прош)
расстáвив (дееп сов перех прош)