складывание
折叠, 垛起来, 叠起来, 加上去, 合并, 组成, 装配成, 砌成, 编出
〔中〕见 сложить.
1. 1. 堆, 放, 垛
2. 相加
3. 拼, 接, 组合
4. 折叠
2. 垛起来; 加上去; 合并; 组成; 装配成; 砌成; 编出
3. 堆置, 叠放; 合成, 编成; 相加
堆, 放, 垛; 相加; 拼, 接, 组合; 折叠; 垛起来; 编出; 合并; 加上去; 砌成; 装配成; 组成; 堆置, 叠放; 合成, 编成; 相加
[中] 整齐地放在一起, 迭起来; 加, 加在一起; 合并; 合成(合力); 组成; 装配成; 搭成; 折成, 迭成; 编出; 想出; 卸下, 放下, 搁下
1. 垛起来; 叠起来
2. 加上去; 合并
3. 组成; 装配成砌成; 编(写)出
叠起; 加上去; 合并, 折叠, 搭成; 砌造; 积成; 卸下; 堆放
折叠
(中)见сложить
垛起来, 堆起来; 合并; 砌造; 桑成, 组成; 卸下
①折叠; 叠放; 堆置②合成, 相加③组成, 装配成
折叠; 放; 堆, 放置, 加, 加法[数]
-я[中]складывать 的动
折叠, (中)见сложить.
堆置, 叠放, 合成, 相加
放, 放置; 叠摞, 垛起
[中]见 сложить
折叠; 合并
折迭, 堆放
粘贴
1.垛起来,叠起来;2.加上去,合并;3.组成,装配成;4.砌成;编(写)出; 折叠
слова с:
в русских словах:
складывать
складывать ношу с плеч - 把东西从肩上卸下来
закрывать
2) (смыкать, складывать) 闭上 bìshàng, 合上 héshàng, 关上 guānshàng
грузить
2) сов. погрузить (складывать груз куда-либо) 装载 zhuāngzài, 装 上 zhuāngshàng
сваливать
5) (беспорядочно складывать в одно место) 堆积 duījī; 堆放 duīfàng
собирать
3) (складывать в одно место) 收拾起来 shōushiqilai; 收拾到一起 shōushi dào yīqǐ
в китайских словах:
成对堆放
складывание парочкой
起来
г) действие, характером которого является составление, складывание, получение составного результата
合起来 складывать, составлять
降落伞折叠
складывание парашюта
交换添纱
крестообразное складывание, reverse plating
和南
будд. вандана (складывание ладоней в знак приветствия и почтения)
结构形成
складывание структуры, формирование структуры
外后视镜自动折叠
автоматическое складывание наружных зеркал заднего вида
自动折叠
автоматическое складывание, spontaneous folding
堆放成迭
складывание пакетов
竖折
1) продольная фальцовка (складывание)
取出阳伞
Складывание зонта
толкование:
1. ср.Процесс действия по знач. глаг.: складывать (1*).
2. ср.
Процесс действия по знач. глаг.: складывать (2*).
примеры:
陀螺框锁定(指外框轴与陀螺自转轴相重合)
складывание рамок гироскопа
(舰载飞机)机翼折叠操纵板
щиток управления складыванием крыла (на палубном самолёте)
(舰载飞机的)机翼折叠操纵板
щиток управления складыванием крыла на палубном самолёте