теребить
несов.
1) (дёргать) 揪 jiū; (трогать) 抓弄 zhuānòng
теребить волосы - 揪头发
теребить кепку - 抓弄便帽
2) перен. разг. (не давать покоя) 打搅 dǎjiǎo
3) с.-х. 拔 bá
теребить лён - 拔麻
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
拔, 揪, 拉, 扯, -блю, -бишь; -блённый (-ён, -ена) (未)
вытеребить, -бленный(完)
что 拔(麻等)
теребить лён 拔麻
2. (只用未)
кого-что <口>揪, 抻, 拉; за что 扯, 抖
теребить волосы 揪头发
3. (只用未)кого <转, 口>(提出请求, 要求, 问题等)打搅, 纠缠
теребить (кого) своими вопросами 不断提问题打扰..
Молодёжь ~ит директора с постройкой стадиона. 青年们缠着经理要求修建运动场.||
кого-что
1. 揪, 拉, 拽, 扯
теребить складки платья 把连衣裙的褶子拽来去
теребить бородку 捋胡子
нервно теребить волосы 焦急地揪头发
теребить кого за плечо 扯…的肩膀
2. 〈转, 口语〉(老是)麻烦, 打搅
теребить кого вопросами 用问题打搅…
теребить душу 烦人, 扰人
теребить беспрерывными запросами 不断地询问来打搅
3. 连根拔(麻等)
теребить лён 拔麻
4. (古罗斯时)整修; 铺设
теребить пути(或дороги) 修路 ‖完
1. 揪; 拔; 扯
2. 打搅; 麻烦
3. 连根拔
4. 整修; 铺设
拔; 扯; 揪; 打搅; 麻烦; 连根拔; 铺设; 整修
揪, 抻, 扯, 拉; 拔麻
слова с:
в русских словах:
мучить
3) (теребить) 搓弄 cuōnong
щипать
3) (дергать, теребить) 揪 jiū, 扯动 chědòng
вытеребить
〔完〕见 теребить.
в китайских словах:
挼挲
тереть, растирать, мять, теребить
挼搓
смять, раздавить; тереть, потирать; теребить
挼弄
теребить, мять пальцами
手捻胡须
теребить бородку
捻
2) niǎn крутить, вить; прясть; сучить; теребить
捻胡子 теребить бородку
揪头发
тягать за волосы; теребить волосы; таскать за волосы; драть за волосы
捏弄
1) собирать в щепоть; теребить, мусолить (пальцами)
抓挠
2) трогать, теребить, хватать, цапать
拨
3) перебирать (пальцами, напр. струны); теребить; ворошить, переворачивать
捋
2) luō срывать, обрывать; обдирать; теребить; счищать; сдергивать (рукою)
捋虎须 теребить тигру усы (обр. в знач.: играть с огнем, лезть на рожон)
调弄
3) теребить, играть, возиться
剡麻
устар. теребить лен (коноплю)
拈弄
вертеть в руках (без цели); теребить (пальцами); играть (вещью)
拈
3) теребить пальцами, пощипывать; играть
捋虎须
букв. теребить усы тигра; дергать тигра за усы; лезть на рожон; играть с огнем; идти на отчаянный риск
拨弄
перебирать (напр. струны, костяшки на счетах); вертеть в руках, теребить
轻轻地揪耳朵
потихоньку теребить за ухо
扒
5) bā, pá ворошить; теребить, будоражить; сгребать, шевелить
不断提问题打扰
теребить своими вопросами
搓弄
1) теребить, перебирать
толкование:
несов. перех.1) а) Дергать слегка, мелкими щипками.
б) Дергать, трясти; тормошить.
в) Трепать, рвать (о ветре).
2) а) перен. разг. Не давать покоя кому-л., постоянно обращаясь с просьбами, делами, вопросами.
б) Настойчиво, неотступно требовать, вымогать деньги у кого-л.
3) а) Собирать, убирать, вырывая, выдергивая с корнем (лен, коноплю).
б) Выдергивать, вырывать (пух, перья).
синонимы:
см. беспокоитьпримеры:
捻胡子
теребить бородку
揪头发
теребить волосы
抓弄便帽
теребить кепку
拔麻
теребить лён
不断提问题打扰…
теребить кого своими вопросами
手捏胡须
теребить рукой бородку
“有什么关系吗?它们都一样。”她翻了翻白眼,然后摆弄起脖子上的吊坠。“不过,大家都说,顾客永远是对的。”
Да какая разница? Они все одинаковые. — она закатывает глаза и начинает теребить кулон. — Впрочем, как говорится, клиент всегда прав.
“有吗?”安德烈不再碰他的头发了。“嗯,是什么名字呢?”
Правда? — Андре перестает теребить свои волосы. — Так. И какое же?
看啊,宝贝,一旦要面对他终将毁灭的残酷真相时,这位忧郁的学者就开始拨弄自己的生殖器官了。他寸草不生的头顶暴露了他是强迫性自慰者这一真相。
смотри, крошка. столкнувшись С суровой правдой О своем падении, меланхоличный академик начинает теребить свои гениталии. залысины выдают его навязчивое пристрастие К онанизму.
狩魔猎人,别再搞些假警报弄得大家神经紧绷!
Кончай нас попусту теребить!
морфология:
тереби́ть (гл несов перех инф)
тереби́л (гл несов перех прош ед муж)
тереби́ла (гл несов перех прош ед жен)
тереби́ло (гл несов перех прош ед ср)
тереби́ли (гл несов перех прош мн)
тере́бя́т (гл несов перех наст мн 3-е)
тереблю́ (гл несов перех наст ед 1-е)
тере́би́шь (гл несов перех наст ед 2-е)
тере́би́т (гл несов перех наст ед 3-е)
тереби́м (гл несов перех наст мн 1-е)
тере́би́те (гл несов перех наст мн 2-е)
тереби́ (гл несов перех пов ед)
тереби́те (гл несов перех пов мн)
тереблЁнный (прч несов перех страд прош ед муж им)
тереблЁнного (прч несов перех страд прош ед муж род)
тереблЁнному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
тереблЁнного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
тереблЁнный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
тереблЁнным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
тереблЁнном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
тереблЁнная (прч несов перех страд прош ед жен им)
тереблЁнной (прч несов перех страд прош ед жен род)
тереблЁнной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
тереблЁнную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
тереблЁнною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
тереблЁнной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
тереблЁнной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
тереблЁнное (прч несов перех страд прош ед ср им)
тереблЁнного (прч несов перех страд прош ед ср род)
тереблЁнному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
тереблЁнное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
тереблЁнным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
тереблЁнном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
тереблЁнные (прч несов перех страд прош мн им)
тереблЁнных (прч несов перех страд прош мн род)
тереблЁнным (прч несов перех страд прош мн дат)
тереблЁнные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
тереблЁнных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
тереблЁнными (прч несов перех страд прош мн тв)
тереблЁнных (прч несов перех страд прош мн пр)
тереблЁн (прч крат несов перех страд прош ед муж)
теребленá (прч крат несов перех страд прош ед жен)
тереблено́ (прч крат несов перех страд прош ед ср)
тереблены́ (прч крат несов перех страд прош мн)
тереби́вший (прч несов перех прош ед муж им)
тереби́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
тереби́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
тереби́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
тереби́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
тереби́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
тереби́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
тереби́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
тереби́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
тереби́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
тереби́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
тереби́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
тереби́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
тереби́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
тереби́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
тереби́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
тереби́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
тереби́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
тереби́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
тереби́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
тереби́вшие (прч несов перех прош мн им)
тереби́вших (прч несов перех прош мн род)
тереби́вшим (прч несов перех прош мн дат)
тереби́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
тереби́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
тереби́вшими (прч несов перех прош мн тв)
тереби́вших (прч несов перех прош мн пр)
тереби́мый (прч несов перех страд наст ед муж им)
тереби́мого (прч несов перех страд наст ед муж род)
тереби́мому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
тереби́мого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
тереби́мый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
тереби́мым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
тереби́мом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
тереби́мая (прч несов перех страд наст ед жен им)
тереби́мой (прч несов перех страд наст ед жен род)
тереби́мой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
тереби́мую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
тереби́мою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
тереби́мой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
тереби́мой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
тереби́мое (прч несов перех страд наст ед ср им)
тереби́мого (прч несов перех страд наст ед ср род)
тереби́мому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
тереби́мое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
тереби́мым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
тереби́мом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
тереби́мые (прч несов перех страд наст мн им)
тереби́мых (прч несов перех страд наст мн род)
тереби́мым (прч несов перех страд наст мн дат)
тереби́мые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
тереби́мых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
тереби́мыми (прч несов перех страд наст мн тв)
тереби́мых (прч несов перех страд наст мн пр)
тереби́м (прч крат несов перех страд наст ед муж)
тереби́ма (прч крат несов перех страд наст ед жен)
тереби́мо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
тереби́мы (прч крат несов перех страд наст мн)
тере́бя́щий (прч несов перех наст ед муж им)
тере́бя́щего (прч несов перех наст ед муж род)
тере́бя́щему (прч несов перех наст ед муж дат)
тере́бя́щего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
тере́бя́щий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
тере́бя́щим (прч несов перех наст ед муж тв)
тере́бя́щем (прч несов перех наст ед муж пр)
тере́бя́щая (прч несов перех наст ед жен им)
тере́бя́щей (прч несов перех наст ед жен род)
тере́бя́щей (прч несов перех наст ед жен дат)
тере́бя́щую (прч несов перех наст ед жен вин)
тере́бя́щею (прч несов перех наст ед жен тв)
тере́бя́щей (прч несов перех наст ед жен тв)
тере́бя́щей (прч несов перех наст ед жен пр)
тере́бя́щее (прч несов перех наст ед ср им)
тере́бя́щего (прч несов перех наст ед ср род)
тере́бя́щему (прч несов перех наст ед ср дат)
тере́бя́щее (прч несов перех наст ед ср вин)
тере́бя́щим (прч несов перех наст ед ср тв)
тере́бя́щем (прч несов перех наст ед ср пр)
тере́бя́щие (прч несов перех наст мн им)
тере́бя́щих (прч несов перех наст мн род)
тере́бя́щим (прч несов перех наст мн дат)
тере́бя́щие (прч несов перех наст мн вин неод)
тере́бя́щих (прч несов перех наст мн вин одуш)
тере́бя́щими (прч несов перех наст мн тв)
тере́бя́щих (прч несов перех наст мн пр)
теребя́ (дееп несов перех наст)