уменьшаться
уменьшиться, см. уменьшать
вес уменьшился 重量减轻了
опасность уменьшилась 危险性减少了
боль уменьшилась 疼痛轻了
скорость уменьшилась 速度降低了
ветер уменьшился 风小了
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
减少
减轻
缩小
降低
[未] 减弱(指风); 减退(指水位); 降低(指速度); 减少; 缩小
变少; 变小|减轻; 降低变少, 变少, 减轻, 降低, 缩小, 缩短
1. 变少; 变小
2. 减轻; 降低
1. 见 1. 见 уменьшать 的被动
[未]见уменьшиться
变少; 变小; 减轻; 降低
减少, 减轻, 缩小, 降低
слова с:
уменьшать
уменьшать обороты
уменьшать скорость
уменьшать угол крена
плавно уменьшаемый крен
уменьшаемое
уменьшающая замирание антенна
уменьшающаяся при регрессивном горении тяга
в русских словах:
увариваться
2) (уменьшаться в объеме) 煮得见少 zhǔde jiànshǎo
усыхать
1) (уменьшаться в весе) 干得减轻重量 gānde jiǎnqīng zhòngliàng; (уменьшаться в объеме) 干缩 gānsuō
терять
3) (уменьшаться) 减少 jiǎnshǎo; (в весе) 减轻 jiǎnqīng
убывать
1) (уменьшаться) 减少 jiǎnshǎo; (о воде) 下落 xiàlùo, 下降 xiàjiàng; (о времени) 缩短 suōduǎn
сокращаться
2) (уменьшаться) 缩减 suōjiǎn, 缩 小 suōxiǎo, 减少 jiǎnshǎo
таять
3) (исчезать) 渐渐消失 jiànjiàn xiāoshī; (уменьшаться) 渐渐减少 jiànjiàn jiǎnshǎo, 少 shǎo
снижаться
1) 减低 jiǎndī, 降低 jiàngdī, 下降 xiàjiàng; (уменьшаться) 减少 jíǎnshǎo
сжиматься
2) (уменьшаться в объеме) 收紧起来 shōujǐnqilai; 缩紧起来 suōjǐnqilai
падать
10) (понижаться, уменьшаться) 降低 jiàngdī; 降落 jiàngluò; (о воде) 退落 tuìluò
ослабевать
2) (уменьшаться в степени проявления) 减轻 jiǎnqīng; 松懈 sōngxiè
опадать
2) (уменьшаться в объеме) 消减 xiāojiǎn
в китайских словах:
缩合
сжиматься; уменьшаться
剧减
стремительно уменьшаться, быстро сокращаться
费用下降
уменьшаться в стоимости
变少
уменьшить, уменьшаться, становиться меньше
不退
4) не уменьшаться, не спадать
不减
2) не уменьшаться, не снижаться
变小
уменьшаться; убывающий; уменьшение
伤耗
1) истощаться, иссякать, исчерпываться, кончаться, истрачиваться, растрачиваться, расходоваться; уменьшаться, сокращаться; изнашиваться
亏
2) убывать, уменьшаться, сокращаться, идти на ущерб (на убыль, к упадку)
1) уменьшать, сокращать, убавлять
消减
1) уменьшаться, сокращаться
2) уменьшать, сокращать
少
1) сокращаться, уменьшаться; быть меньше на ...; иметь меньше на ...
少了十个人 уменьшиться на 10 человек
消退
1) спадать, идти на убыль, ослабевать, уменьшаться
抽
10) морщиться, садиться, сжиматься, уменьшаться (в размерах)
缩小
1) сжимать; уменьшать, суживать, сокращать (в размерах)
2) сжиматься, уменьшаться, сокращаться
耗减
1) растрачиваться, уменьшаться, сокращаться, выходить
2) сокращать, уменьшать; потреблять
衰薄
1) слабеть; уменьшаться, истончаться; ухудшаться
锐减
резко снижаться, убывать, уменьшаться, сокращаться, сходить на нет
攽
2) * сокращаться, уменьшаться; делиться
损
1) уменьшаться, сокращаться; сокращать, убавлять, урезать
增损 возрастать и сокращаться, увеличиваться и уменьшаться
1) уменьшать, сокращать, убавлять
较
4) jiào, jiǎo новокит. уменьшаться, легчать (о недостатке, болезни); поправляться, выздоравливать
朘
2) juān сокращаться, уменьшаться, съеживаться, свертываться; вянуть, дряхлеть, слабеть, приходить в упадок
减动
пойти на ущерб, уменьшаться, терять
缩少
уменьшаться, сокращаться, сжиматься
减退
убывать, уменьшаться; ослабевать, спадать
减至
уменьшаться до, сокращаться до
减小
уменьшаться [в размере], редукция
日益减少
изо дня в день уменьшаться
耗
1) уменьшаться, пустеть; приходить в упадок; упадочный, скудный, бедный
阶梯下降
ступенчато уменьшаться
登
登耗 увеличиваться или уменьшаться; рост или сокращение
толкование:
несов.1) Становиться меньше (по величине, объему, количеству, силе, степени проявления).
2) Страд. к глаг.: уменьшать.
синонимы:
убавляться, малеть, умаляться, съеживаться, мельчать, падать, убывать, идти на убыль, стихать, замирать, слабеть, прекращаться. Вода убыла, спала. Ср. <Спускаться>.примеры:
登耗
увеличиваться или уменьшаться; рост или сокращение
城乡居民收入差距继续缩小
разница в доходах между жителями города и деревни продолжает уменьшаться
你每交给我一块有瑕疵的德莱尼水晶碎片,我就给你更多的垃圾。我的垃圾都被你收走了。在德拉诺,我们称这种情况为“双赢”。
За каждый несовершенный фрагмент дренетиста, который ты принесешь, я вознагражу тебя каким-нибудь хламом. Моя груда хлама будет уменьшаться, а твоя – расти. На Дреноре такая ситуация называлась "все в выигрыше".
此生命池中的生命在失去后是否可以由治疗恢复。如果此值为假,则此生命值在受到伤害后会削减并消失。
Определяет, можно ли восполнить запас после утраты здоровья. Если значение неверно, запас здоровья будет уменьшаться вплоть до полного истощения при получении урона.
对水晶加热或致冷可导致水晶膨胀收缩,进而改变对光线照射的路线。
Нагрев и охлаждение заставляют кристалл увеличиваться и уменьшаться, что, в свою очередь, влияет на прохождение света через него.
加热及冰冻,将导致水晶膨胀收缩,这会改变光线的折射路线。
Нагрев и охлаждение заставляют кристалл увеличиваться и уменьшаться, что, в свою очередь, влияет на прохождение света через него.
随着美国经济的下滑必然导致出口放缓,用工和产量增长将被进一步走弱,这将使中国政府承受越来越大的压力,从而也增加了财政赤字的压力。财政赤字是造成通货膨胀压力的另一个根源。
С замедлением экспорта в связи с экономическим спадом в США будет уменьшаться занятость и рост, что будет увеличивать давление на правительство Китая и, следовательно, на дефицит бюджета, что будет создавать еще один источник инфляционного давления.
辐射伤害现在开始会慢慢痊愈,随时间回复健康。
Доза облучения будет со временем уменьшаться, а запас здоровья восстанавливаться.
无损状态下的城市生命值为200点,在遭受攻击时,其生命值将减少。如果城市的生命值降为0,敌方单位便可进入该城市所在单元格并攻占该城市。
У нетронутого города 200 Оз. В ходе боя количество Оз может уменьшаться. Если оно достигнет нуля, враг может войти в город и захватить его.
морфология:
уменьшáться (гл несов непер воз инф)
уменьшáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
уменьшáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
уменьшáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
уменьшáлись (гл несов непер воз прош мн)
уменьшáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
уменьшáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
уменьшáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
уменьшáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
уменьшáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
уменьшáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
уменьшáйся (гл несов непер воз пов ед)
уменьшáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
уменьшáясь (дееп несов непер воз наст)
уменьшáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
уменьшáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
уменьшáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
уменьшáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
уменьшáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
уменьшáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
уменьшáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
уменьшáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
уменьшáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
уменьшáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
уменьшáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
уменьшáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
уменьшáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
уменьшáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
уменьшáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
уменьшáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
уменьшáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
уменьшáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
уменьшáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
уменьшáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
уменьшáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
уменьшáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
уменьшáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
уменьшáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
уменьшáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
уменьшáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
уменьшáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
уменьшáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
уменьшáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
уменьшáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
уменьшáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
уменьшáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
уменьшáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
уменьшáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
уменьшáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
уменьшáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
уменьшáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
уменьшáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
уменьшáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
уменьшáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
уменьшáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
уменьшáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
уменьшáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
уменьшáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
уменьшáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
уменьшáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
уменьшáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
уменьшáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
уменьшáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
уменьшáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
уменьшáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
уменьшáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
уменьшáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
уменьшáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)
ссылается на:
уменьшить
(количество) 减少 jiǎnshǎo, 减低 jiǎndī, 降低 jiàngdī, 削减 xuējiǎn, 缩减 suōjiǎn; (вес, нагрузку) 减轻 jiǎnqīng; (размер) 缩小 suōxiǎo
уменьшить расходы 减少开支
уменьшить цену 减低价格
уменьшить скорость 降低速度