фонд
1) (денежные средства) 基金 jījīn
основной фонд - 固定基金
оборотный фонд - 周转基金
фонд заработной платы - 工资
2) (запасы) 储备 chǔbèi; (ресурсы) 总额 zǒng'é, 总量 zǒngliàng
земельный фонд - 土地总额
семенной фонд - 种籽储备
государственные фонды - 国家的储备
библиотечные фонды - 藏书量
основной словарный фонд - 基本词汇
3) мн. фонды фин. (ценные бумаги) 有价证券 yǒujià zhèngquàn; 股票 gǔpiào
банковские фонды - 银行股票
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 基金
основной фонд 固定基金
валютный фонд 外汇基金
фонд обороны 国防基金
фонд на капитальный ремонт 大修基金
2. 储备(额), 储存(量); 总额, 总量, 资源
семенной фонд 种子量, 种子储备
библиотечные ~ы 藏书量
жилишные ~ы 住房总面积
основной словарный фонд 基本词汇
лесной фонд 森林资源
3. [复]〈财〉有价证券
банковские ~ы 银行证券
4. [复]〈转, 口语〉声望, 名望; 运气
(1). Фонды его стоят высоко(或низко). 他声望很高(低)。
Фонды его поднялись. 他的声望提高了。
Фонды его упали. 他的声望下降了。
5. 基金会
Литературный фонд Союза ССР 苏联文学基金会。
◇ (2). золотой фонд
1) 黄金储备
2)最宝贵的一部分
Стахановцы--золотой фонд промышленности. 斯达汉诺夫工作者们是工业的最宝贵的一部分人员。
(4). фонд 基金; 总量, 集合; 藏量
基金, 准备金, 总额, 总量, 经费, 储备额, 资源, 有价证券, (阳)
1. 基金
основной фонд 固定基金; 公积金
валютный фонд 货币基金
фонд заработной платы 工资基金
фонд капитального строительства 基本建设基金
2. 储备额, 储存量; 总额, 总量; 资源
государственные ~ы 国家储备额
семенной фонд 种子储存量
библиотечные ~ы 藏书量
земельный фондКитая 中国的土地资源
жилой фонд города 城市住房总量
3. (只用复)<财>有价证券, 股票
банковские ~ы 银行股票
4. (只用复)<转, 旧>声望, 名望
поднять свои ~ы 提高自己的声望
~ы его упали (повысились) . 他的声望降低(提高)了
какой 基金会
театральный фонд 戏剧基金会
детский фонд 儿童基金会
фонд культуры 文化基金会
Золотой фонд
1) 黄金储备;
2)最宝贵的一部分人, 最有价值的一部人, 精华
Изобретатели—золотой фонд страны. 发明家是国家最宝贵的一部分人
1. 1. 基金
2. 储备额, 储存量; 总额, 总量; 资源
3. (复数)有价证券
4. (复数)声望; 名望; 运气
5. 基金会
2. 基金; 经费; 总额
3. 基金; 储备(额); 总额; 资源
基金, 准备金, 基金会, 基金组织, 总额, 总数, 总量, 总面积, 资料, 资源, 资料局, 资料库(指储存资料机构), [农](原料, 粮食等的)储备, [计](统一)调拨量, 调配量, 分配量, [复](有价)证券, 资产, 全宗(立档单位)
基金; 储备额, 储存量; 资源; 总额, 总量; (复数)有价证券; (复数)声望; 名望; 运气; 基金会; 基金; 经费; 总额; 基金; 储备(额); 资源; 总额
①基金, 资金, 经费, 专款, 准备金②储备, 蕴藏③资源, 财源④总额, 总数, 总量, 储备额⑤分配量⑥[复]存款, 现款⑦[复]声誉, 信誉, 信用
基金; 储备(额), 储存(量); 总额, 总量; 资源, 资产; 统一调拨量(调配量); 基金会, 基金组织; [复]有价证券, 股票
[阳]基金; 储存(量), 储备(额); 总额, 总量; 分配量; 资源; фонарь-автоматовый [形]
[阳]基金; 储存(量), 储备(额); 总额, 总量; 分配量; 资源; фондовый [形]
①基金; 基金会②储备(额); 资源, 资产③总额, 总量; (立档单位)全宗④调拨量, 调配量
基金, 资金; 总额, 总量; 馆藏, 收藏, 文献库
①资源, 资金, 基金②总额, 总量③(意大利)箱底
基金; 储备; 总额; 馆藏, 收藏, 文献库
[企]基金, 准备金; 总额, 总量; 分配量
фонд молодёжи 及
фонд молодёжной инициативы 青年基金, 青年创业基金
фонд риска 风险基金
基金; 总额, 总数; 储存; 储备; 资源
①基金②总量, 总额③资源, 基数, 储备
基金; 总额, 总量; 分配量; 资源
①基数, 总数, 总量, 资源②基金
基金; 储备; 总额; 总量; 资源
馆藏, 收藏, 文献库; 基金
①总额 ; ②基金 ; ③资源
基数, 总数, 总储备量
基金;总额,总量;储备
总额, 总量; 基金
总额; 资源; 基金
◇фонд риска 风险基金
基金; 总量; 基金会
基金
1.基金,准备金;2.总额,总量; ①基金,经费②总额
слова с:
АО «Фонд развития Дальнего Востока и Байкальского региона»
ВИФС Всесоюзный информационный фонд стандартов и технических условий
Детский фонд ООН
МФАБ Международный фонд авиационной безопасности
Международный валютный фонд
Пенсионный фонд Российской Федерации
Федеральный фонд обязательного медицинского страхования
Фонд национального благосостояния
Фонд социального страхования Российской Федерации
амортизационный фонд
архивный фонд
безлюдный фонд
бюджетный целевой фонд
запасный фонд
золотой фонд
инвестиционный фонд
информационно-справочный фонд
начисление средств в фонд науки и техники
неделимый фонд
непроизводственный фонд
номерной фонд
оборот производсвенный фонд
оборот фонд
оборотный фонд
общественный фонд
основной фонд
основной фонд скважни
резервный фонд
ремонтный фонд
свободный коечный фонд
страховый фонд
траст-фонд
уставный фонд
фонд директора
фонд зарплаты
фонд капитального ремонта
фонд капитального строительства
фонд материалов
фонд материального поощерения
фонд науки и техники
фонд оплаты труда
фонд остановленных скважин
фонд погашения
фонд потребления
фонд предприятий
фонд развития предпринимательства
фонд расширенного воспроизвоства
фонд скважин
фонд экономического стимулирования
хедж-фонд
целевой фонд
в русских словах:
ЧИФ
(Чековый инвестиционный фонд) 支票投资基金(会)
Фонд социального страхования Российской Федерации
俄罗斯联邦社会保险基金 (Фонд социального страхования Российской Федерации)
ФОМС
(Фонд обязательного медицинского страхования) 强制医疗保险基金(会)
ФСС
1) (Фонд социального страхования Российской Федерации) 俄罗斯联邦社会保险基金会 éluósī liánbāng shèhuì bǎoxiǎn jījīnhuì
НФС
(Национальный фонд спорта) 国家体育基金会
РФФИ
(Российский фонд федерального имущества) 俄罗斯联邦财产基金会
ВФП
(Всемирный фонд природы) 世界大自然基金会
неликвидный
〔形〕〈经〉呆滞的, 积压的. ~ое оборудование 呆滞的设备. ~ фонд 积压的资金.
централизованный
централизованный фонд - 集中基金
ВФМ
(Всемирный фонд мира) 世界和平基金会
ФСЗН
Фонд социальной защиты населения
семенной
семенной фонд - 种子储备; 存种
премиальный
премиальный фонд - 奖金基金
Федеральный фонд обязательного медицинского страхования
联邦强制医疗保险基金 liánbāng qiángzhì yīliáo bǎoxiǎn jījīn (Федеральный фонд обязательного медицинского страхования)
Госфильмофонд
(Всесоюзный государственный фонд кинофильмов СССР) 全苏国家影片档案总库
гфсс
Государственный Фонд Социального Страхования - 国家社会保险基金
ДФ
(Детский фонд) 儿童基金会
НИФ
(Национальный инвестиционный фонд) 国家投资基金会
ЕСФ
(Европейский социальный фонд) 欧洲社会基金会
РНПФ
(Русский национальный пенсионный фонд) 俄罗斯国家退休基金会
ЕФВС
(Европейский фонд валютного сотрудничества) 欧洲货币合作基金
ФКПР
(Фонд крупных предприятий России) 俄罗斯大型企业基金(会)
ЕФРР
(Европейский фонд регионального развития) 欧洲区域性发展基金会
ФОР
(Фонд обязательных резервов) 强制储备基金
ЛДФ
(Либерально-демократический фонд) 自由民主基金会
ЦПИФ
(Центральный промышленно-инвестиционный фонд) 中央工业投资基金(会)
МН
("Московская недвижимость" /чековый инвестиционный фонд/) 《莫斯科不动产》(支票投资基金会)
хедж-фонд
套利基金 tàolì jījīn, 对冲基金 хедж-фонд
МФЗА
(Международный фонд защиты и помощи для южной части Африки) 保护和援助南部非洲国际基金会
Пенсионный фонд Российской Федерации
(Пенсионный фонд Российской Федерации) 俄罗斯联邦养老金基金 éluósī liánbāng yǎnglǎojīn jījīn
МФРПО
(Московский фонд развития правоохранительных органов) 莫斯科权益保护机构发展基金(会)
в китайских словах:
保险基金
страховой фонд
公积金
неделимый фонд (кооператива, народной коммуны); основной фонд; резервный фонд, запасной капитал
馆藏
коллекция, собрание, фонд (в библиотеке, музее)
工资总额
фонд заработной платы; общая сумма выплаченной зарплаты; фонд оплаты труда, ФОТ
意外准备
фонд, резерв для непредвиденных расходов
公司资本
капитал компании; зарегистрированный капитал компании; уставный фонд
国际货币基金
МВФ, Международный валютный фонд
信贷
信贷基(资)金 кредитный фонд
店底
фонд наличных товаров в магазине
粮储
запасы хлеба (зерна), провиантский фонд
盈余
盈余滚存 перечисление остатка чистой прибыли (фирмы, предприятия) в основной капитал (уставный фонд) предприятия
垫头
2) гарантийный фонд, свободный капитал
基本金
основной капитал; фонд
基款
капитал; резервный фонд
借贷资金
заемный фонд; заемные денежные средства
书田
2) ист. родовой земельный фонд помощи своим учащимся
储备金
резерв; резервный фонд
储备
запас, резерв; фонд; запасать, заготавливать; резервировать; резервный
种子储备 семенной фонд
储备基金 резервный фонд
后备基金
резервный фонд
储备粮
резервный фонд зерна
存储基金
экон. фонд хранения, non-expendable fund
福利金
фонд для улучшения благосостояния (населения)
应急准备
фонд, резерв для непредвиденных расходов; аварийная готовность
固定
固定资金 основной фонд
基金
фонд
工资基金 фонд заработной платы
折旧金
амортизационный фонд
提留
отчислять (напр., в какой-либо фонд) 在总收入中按规定提取一部分存留起来作他用或归自己使用
折旧基金
амортизационный фонд
保密委托
"слепой" траст, трастовый фонд (фонд, в который помещаются ценные бумаги физического лица, должность которого создает возможность конфликта интересов при принятии инвестиционных решений)
准备金
резервный фонд
信托基金
траст-фонд; трастовый фонд
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.1) Денежные средства государства, предприятия.
2) Запасы, ресурсы.
2. м.
1) Организация, учрежденная для оказания материальной помощи каким-л. социальным слоям или группам населения.
2) Общественная организация, ведающая сбором и распределением средств на определенные общественные нужды.
примеры:
盈余滚存
перечисление остатка чистой прибыли ([i]фирмы, предприятия[/i]) в основной капитал (уставный фонд) предприятия
各国经过加时谈判,终于同意设立“损失与损害”基金,协助发展中国家应对气候变化造成的损害。
После дополнительных переговоров участвующие страны наконец согласились создать фонд «(для возмещения) потерь и ущерба», чтобы помочь развивающимся странам справляться с ущербом, нанесённым изменением климата.
信贷基(资)金
кредитный фонд
厂长基金
директорский фонд, фонд предприятия
一碗米救灾运动
движение за экономию пиалы риса в фонд помощи пострадавшим от стихийных бедствий ([i]1949 г., пров. Хэбэй[/i])
兵营基产
казарменный фонд
扩大生产基金
фонд расширения производства
奖金基金
премиальный фонд
后备资本; 准备金
резервный капитал [фонд]
种子储备; 存种
семенной фонд
土地总额
земельный фонд
种籽储备
семенной фонд
基本词汇
основной словарный фонд
集中基金
централизованный фонд
互惠基金
взаимный фонд, фонд взаимных инвестиций
联合国人口基金会
Фонд ООН в области народонаселения (ЮНФПА)
阿卜杜勒·穆明·汗纪念基金会; 汗基金会
Фонд памяти Абдула Момена Хана
反侵略反殖民主义反种族隔离行动基金
Фонд противодействия агрессии, колониализму и апартеиду
澳大利亚开发援助局/开发署方案信托基金(太平洋岛屿国家)
Целевой фонд для программ Австралийского бюро содействия развитию/ПРООН (для островных стран Тихого океана)
行政和业务服务费用基金
Фонд расходов на административное и оперативное обслуживание
非洲研究和发展基金会
Африканский фонд для научных исследований и разработок
非洲医学和研究基金会
Африканский медицинский и научно-исследовательский фонд
美国艾滋病研究基金会
Американский фонд исследований СПИДа
安娜·林德欧洲-地中海文化间对话基金会
Европейско-средиземноморский фонд Анны Линд для поддержки диалога между культурами
阿拉伯经济和社会发展基金
Арабский фонд экономического и социального развития
向非洲提供贷款阿拉伯基金
Арабский фонд для предоставления займов африканским странам
技术援助非洲和阿拉伯国家阿拉伯基金
Арабский фонд технической помощи для африканских и арабских стран
阿拉伯区域妇女赋权信托基金
Арабский региональный целевой фонд для укрепления потенциала женщин
地区工作人员节约储金
Фонд обеспечения персонала на местах
阿里亚斯和平与人类进步基金会
Фонд Ариас в поддержку мира и прогресса человечества
生活的艺术基金会
Фонд "Искусство жить"
执行1982年12月10日联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定第七部分所设援助基金
Фонд помощи по части VII Соглашения об осуществлении тех положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб
奥德丽·赫伯恩纪念基金
Фонд памяти Одри Хепберн
Aurat出版和咨询服务基金会
Фонд публикацийит информационных услуг Аурат
瑞典银行三百周年基金会
Фонд трехсотлетия Банка Швеции
班扬基金协会: 世界老龄问题基金
Ассоциация Фонда Баньян - всемирный фонд по проблемам старения
援助俄罗斯联邦北方、西伯利亚和远东土著人民巴塔尼国际发展基金
Международный фонд развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации "Батани"
比利时第三世界生存基金
Бельгийский фонд в целях выживания для третьего мира
比尔•盖茨和梅林达•盖茨基金会
Фонд Билла и Мелинды Гейтс
拉丁美洲生物多样性企业基金
Фонд предприятий по обеспечению биологического разнообразия для Латинской Америки
图图主教南部非洲难民奖学金基金
Стипендиальный фонд имени епископа Туту для южноафриканских беженцев
BLB基金
фонд BLB
建筑和社会住房基金会
Фонд жилищного и социального строительства
卡尔弗特新兴欧洲可持续发展基金
Фонд Кальверта для устойчивого развития новой Европы
加拿大综合审计基金会
Канадский фонд для комплексных ревизий
加拿大种族关系基金会
Канадский фонд по вопросам расовых отношений
21世纪能力信托基金;21世纪能力方案
Целевой фонд для программы "Потенциал - ХХI"
加勒比一体化支助融资机制
Фонд поддержки карибской интеграции
中美洲经济一体化基金
Центральноамериканский фонд экономической интеграции
纳米比亚中央收入基金
Центральный фонд поступлений для Намибии
查尔斯 • 达尔文加拉帕戈斯群岛基金会; 查尔斯 • 达尔文基金会
Фонд имени Чарльза Дарвина в защиту фауны Галапагосских островов; Фонд имени Чарльза Дарвин
切尔诺贝利掩蔽工程基金
Фонд Чернобыльского укрытия
加开发署/开发署非洲项目发展机制信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для механизма разработки проектов в африканских странах
加开发署/开发署孟加拉国家户口调查能力方案信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для программы создания национального потенциала для обследований домашних хозяйств в Бангладеш
加开发署/开发署加勒比项目发展机制信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для механизма разработки проектов в странах Карибского бассейна
加开发署/开发署支助“马里开发地下水资源”项目信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для поддержки проекта "Освоение подземных водных ресурсов в Мали"
加开发署/开发署支助题为塞内加尔“人口和生境普查”项目信托基金
Целевой фонд КАМП/ПРООН для поддержки проекта "Всеобщая перепись населения и жилого фонда" в Сенегале
缓冲库存筹资共同基金
Общий фонд для финансирования буферных запасов
苏丹共同人道主义基金
Общий гуманитарный фонд для Судана
非政府组织会议基金会
Фонд Конференции неправительственных организаций
应急基金;储备基金
чрезвычайный фонд; резервный фонд
建立不结盟国家经济和社会发展团结基金的公约
Конвенция, учреждающая фонд солидарности в целях экономического и социального развития неприсоединившихся стран
区域贸易和金融安全倡议合作基金
Фонд сотрудничества в рамках Инициативы по обеспечению региональной торговой и финансовой безопасности
国际农业研究协调(信托基金)
Координация оказания чрезвычайной помощи Народной Республике Бангладеш (целевой фонд)
哥本哈根绿色气候基金
Копенгагенский фонд для климата
国家规划和项目准备基金
Фонд планирования и подготовки проектов по странам
危机预防和恢复专题信托基金
Тематический целевой фонд для предупреждения кризисов и восстановления
反对种族隔离文化基金会
Культурный фонд против апартеида
达格·哈马舍尔德纪念奖学金基金
Стипендиальный фонд имени Дага Хаммаршельда
达尔富尔战争受害者赔偿基金
Фонд для выплаты компенсации лицам, затронутым войной в Дарфуре
达尔富尔重建与发展基金
фонд реконструкции и развития Дарфура
戴维·帕尔德和露西尔·帕尔德基金会
Фонд Дэвида и Люсиллы Пакард
国际开发协会唯一信贷国家减债贷款机制
Фонд по сокращению задолженности
发展基本需要信托基金
Целевой фонд для удовлетворения основных потребностей в области развития
发展政策业务贷款机制
Фонд оперативных средств для финансирования политики в области развития
自由运用的资金; 可酌情支配的资金
финансовые ресурсы для использования по усмотрению; взаимный инвестиционный фонд, используемый по выбору менеджеров
非洲商品多样化贷款机制
диверсификационный фонд для африканских сырьевых товаров
东地中海漏油损害恢复基金
фонд для восстановления экосистемы Восточного Средиземноморья после разлива нефти
苏丹东部重建和发展基金
Фонд реконструкции и развития Восточного Судана
不结盟国家经济和社会发展基金
Экономический и социальный фонд для неприсоединившихся стран
北马里亚纳群岛经济发展贷款基金
Кредитный фонд для экономического развития Северных Марианских островов
全民教育快车道倡议催化基金
Каталистический фонд Инициативы ускоренного достижения цели образования для всех
埃及非洲技术合作基金
Египетский фонд технического сотрудничества для Африки
伊丽莎白·西顿基金会
Фонд Элизабет Сетон
纳米比亚解放紧急基金
Чрезвычайный фонд для освобождения Намибии
向伊拉克提供人道主义援助紧急信托基金
Чрезвычайный целевой фонд для гуманитарной помощи Ираку
向伊拉克、科威特和伊拉克-土耳其、伊拉克-伊朗边界地区提供人道主义援助紧急信托基金
Целевой фонд гуманитарной помощи Ираку, Кувейту и ирако-турецкому и ирако-иранскому приграничным районам
新兴非洲基础设施基金
Фонд подготовки проектов в области инфраструктуры Нового партнерства в интересах развития Африки
濒危野生生物信托基金
Фонд охраны живой природы
区域内海洋科学研究捐赠基金
Дарственный фонд для проведения морских научных исследований в Районе
探测和投资前调查能源基金
Фонд для разведки и донвестиционной деятельности в энергетической промышленности
西亚经社会区域活动自愿基金
Добровольный фонд для региональной деятельности Экономической и социальной комиссии для Западной Азии
从欧洲到北京:男女平等参与发展信托基金
От Европы до Пекина: целевой фонд "Роль мужчин и женщин в процессе развития"
欧洲农业指导和保证基金
Европейский сельскохозяйственный консультационный и гарантийный фонд
欧洲改善生活和工作条件基金会
Европейский фонд улучшения условий жизни и труда
伊拉克扩大人道主义应急基金
Расширенный фонд гуманитарного реагирования для Ирака,
被占领土扩大援助方案基金;扩大援助方案基金
Фонд для расширенной программы помощи на оккупированных территориях
被占领土特别紧急措施基金
Фонд для чрезвычайных мер на оккупированных территориях
黎巴嫩和被占领土非常措施基金
Фонд для чрезвычайных мер в Ливане и на оккупированных территориях
国际汽联汽车与社会基金会
Фонд ФИА «Автомобиль и общество»
解决国际冲突财政援助基金
Фонд финансовой помощи для урегулирования международных споров
морфология:
фо́нд (сущ неод ед муж им)
фо́нда (сущ неод ед муж род)
фо́нду (сущ неод ед муж дат)
фо́нд (сущ неод ед муж вин)
фо́ндом (сущ неод ед муж тв)
фо́нде (сущ неод ед муж пр)
фо́нды (сущ неод мн им)
фо́ндов (сущ неод мн род)
фо́ндам (сущ неод мн дат)
фо́нды (сущ неод мн вин)
фо́ндами (сущ неод мн тв)
фо́ндах (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) 黄金储备
2) перен. (о людях) 最宝贵的一部分(人), 最有价值的一部分(人), 精华