хандрить
несов.
忧郁起来 yōuyùqilai, 感到忧郁 gǎndào yōuyù
忧郁起来, 感到苦闷, 感到忧郁 Всё будет хорошо, не хандри. 一切都会好起来的, 不要忧郁。
хандрить водиночестве 孤独时感到忧郁
忧郁起来, 感到忧郁
хандра в одиночестве 孤独时感到忧郁
感到苦闷; 忧郁起来; 感到忧郁
感到苦闷; 感到忧郁; 忧郁起来
в китайских словах:
孤独时感到忧郁
хандрить в одиночестве
忧闷
скучать, грустить, хандрить, тоска, скука, грусть, меланхолия; грустный, подавленный, угнетенный
气郁
1) хандрить, быть удрученным
糗磨
диал. подавленный, не в своей тарелке; хандрить
郁结
1) предаваться тоске; хандрить; меланхолия; тоска
闷
тоска, скука, хандра; дурное настроение
作闷 быть не в духе, хандрить
慉结
тосковать; хандрить
沮丧
падать духом, хандрить; подавленный, унылый, расстроенный, удрученный; упадок духа, уныние
толкование:
несов. неперех.Предаваться хандре.
примеры:
作闷
быть не в духе, хандрить
烦闷不乐
подавленное состояние, хандрить
морфология:
хандри́ть (гл несов непер инф)
хандри́л (гл несов непер прош ед муж)
хандри́ла (гл несов непер прош ед жен)
хандри́ло (гл несов непер прош ед ср)
хандри́ли (гл несов непер прош мн)
хандря́т (гл несов непер наст мн 3-е)
хандрю́ (гл несов непер наст ед 1-е)
хандри́шь (гл несов непер наст ед 2-е)
хандри́т (гл несов непер наст ед 3-е)
хандри́м (гл несов непер наст мн 1-е)
хандри́те (гл несов непер наст мн 2-е)
хандри́ (гл несов непер пов ед)
хандри́те (гл несов непер пов мн)
хандри́вший (прч несов непер прош ед муж им)
хандри́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
хандри́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
хандри́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
хандри́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
хандри́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
хандри́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
хандри́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
хандри́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
хандри́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
хандри́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
хандри́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
хандри́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
хандри́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
хандри́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
хандри́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
хандри́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
хандри́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
хандри́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
хандри́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
хандри́вшие (прч несов непер прош мн им)
хандри́вших (прч несов непер прош мн род)
хандри́вшим (прч несов непер прош мн дат)
хандри́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
хандри́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
хандри́вшими (прч несов непер прош мн тв)
хандри́вших (прч несов непер прош мн пр)
хандря́щий (прч несов непер наст ед муж им)
хандря́щего (прч несов непер наст ед муж род)
хандря́щему (прч несов непер наст ед муж дат)
хандря́щего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
хандря́щий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
хандря́щим (прч несов непер наст ед муж тв)
хандря́щем (прч несов непер наст ед муж пр)
хандря́щая (прч несов непер наст ед жен им)
хандря́щей (прч несов непер наст ед жен род)
хандря́щей (прч несов непер наст ед жен дат)
хандря́щую (прч несов непер наст ед жен вин)
хандря́щею (прч несов непер наст ед жен тв)
хандря́щей (прч несов непер наст ед жен тв)
хандря́щей (прч несов непер наст ед жен пр)
хандря́щее (прч несов непер наст ед ср им)
хандря́щего (прч несов непер наст ед ср род)
хандря́щему (прч несов непер наст ед ср дат)
хандря́щее (прч несов непер наст ед ср вин)
хандря́щим (прч несов непер наст ед ср тв)
хандря́щем (прч несов непер наст ед ср пр)
хандря́щие (прч несов непер наст мн им)
хандря́щих (прч несов непер наст мн род)
хандря́щим (прч несов непер наст мн дат)
хандря́щие (прч несов непер наст мн вин неод)
хандря́щих (прч несов непер наст мн вин одуш)
хандря́щими (прч несов непер наст мн тв)
хандря́щих (прч несов непер наст мн пр)
хандря́ (дееп несов непер наст)