чрезвычайный
1) (очень большой, исключительный) 极端的 jíduānde; 非常大的 fēicháng dà-de
чрезвычайная важность - 极端的重要性
чрезвычайное происшествие - [非常]事故
2) (экстренный) 非常[的] fēicháng[de], 临时[的] línshí[de]; (специально назначенный, предоставленный) 特别[的] tèbié[de]
чрезвычайный съезд - 非常大会
чрезвычайное заседание - 临时会议
чрезвычайный и полномочный посол - 特命全权大使
чрезвычайное положение - 紧急状态
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
特别的, 异常的, 特派的, 非常好的, 非常的, -аен, -айна(形)
1. 非常的, 特别的
чрезвычайный успех 非凡成就
~ое происшествие 非常事件; 特别事件
Речь его произвела чрезвычайный эффект. 他的话产生了特殊效果
2. (只用全)特别的, 临时的, 紧急的, 特命的, 特派的
чрезвычайный расход 特别开支
чрезвычайный съезд 临时代表大会
~ые меры 紧急措施
(4). ~ое положение(政府宣布的) 紧急状态(如戒严等)
чрезвычайный и полномочный посол 特命全权大使. ||
(6). чрезвычайность(阴)(用于解)
до ~и просто < 口>非常简单
Чрезвычайное законодательство < 专>紧急状态法
1. (-аен, -айна)非常的, 异乎寻常的, 特别的; 强烈的; 〈旧〉极好的(副
чрезвычайно)
чрезвычайный ая память 异乎寻常的记忆力
чрезвычайный случай 不平常的事件, 非常事件
чрезвычайный ое волнение 强烈的激动
чрезвычайный эффект 强烈的效果
Я чрезвычайно рад. 我非常高兴。
Рассказ чрезвычаен. 故事好极了。
2. 紧急的; 特任(派)的, 特命的; 非常的
чрезвычайный ые меры 紧急措施
чрезвычайный съезд 非常代表大会
чрезвычайный и полномочный посол 特命全权大使
◇ (4). Чрезвычайная комиссия 非常委员会(指1918—1922年的肃反委员会; =Чека)
(5). чрезвычайное положение(政府宣布的) 紧急状态
чрезвычайное происшествие〈 军〉严重事故, 重大事故
чрезвычайный закон 紧急状态法
1. 1. 非常的; 特别的; 强烈的
2. 紧急的, 特命的, 特派的
2. 特别的; 异常的; 特派的
非常的; 强烈的; 特别的; 紧急的, 特命的, 特派的; 特别的; 特派的; 异常的
非常的; 特别的; 强烈的|紧急的, 特命的, 特派的特别的; 异常的; 特派的
[形]чрезвычайное положение 紧急状态
чрезвычайное санитарно-эпидемиологическое положение 卫生防疫紧急状态
чрезвычайные полномочия 特命全权; 特授全权
[形]特别的, 非常的; чрезвычайныйно [副]
非常的, 特别的; 极端的, 紧急的; 特性的
[形]特别的, 非常的; чопно [副]
非常的, 临时的, 特别的, 极端的
非常的, 特别的; 特任的, 特派的
非常好的, 特别好的, 不平常的
非寻常的, 异常的
非常的, 特命的
①特别的,异常的②特派的
слова с:
ЧР чрезвычайный режим
чрезвычайный режим
чрезвычайный режим работы
чрезвычайный случай
чрезвычайный центр
Национальная Ассоциация по Обеспечению Руководства в Чрезвычайных Условиях
единая система оперативно-диспетчерского управления в чрезвычайных ситуациях
министерство чрезвычайных ситуаций
облучение в чрезвычайных ситуациях
система оповещения о чрезвычайных ситуациях
чрезвычайные меры
в русских словах:
чертовский
2) (чрезвычайный) 不得了的 bùdéliǎode; 非常厉害的 fēicháng lìhai-de
удивительный
3) (чрезвычайный, необыкновенный) 惊人的 jīngrénde; 极端的 jíduānde
ужасный
2) разг. (чрезвычайный, крайний) 极端[的] jíduān[de]; 非常[的] fēicháng[de]; 非常厉害的 fēicháng lìhai-de
посол
чрезвычайный и полномочный посол - 特命全权大使
убийственный
3) перен. разг. (чрезвычайный, крайний) 非常厉害的 fēicháng lìhai-de; 极度的 jídùde
необычайный
(чрезвычайный) 异常的 yìchángde; (особенный) 特殊的 tèshūde
полномочный
чрезвычайный и полномочный посол - 特命全权大使
неимоверный
难以置信的 nányǐ zhìxìn-de; (чрезвычайный) 非常利(厉)害的 fēicháng lì(lì)hai-de
невообразимый
难以想象的 nányǐxiǎngxiàng-de; (чрезвычайный) 非常厉害的 fēicháng lìhai-de
невероятный
2) (чрезвычайный, очень большой) 非常的 fēichángde, 极度的 jídùde
бесконечный
3) (чрезвычайный по силе проявления) 极大的 jídàde, 无限的 wúxiànde
безграничный
2) (без каких-либо ограничений) 无限[的] wúxiàn[de], 无穷[的] wúqióng[de]; (чрезвычайный) 极端的 jíduānde
в китайских словах:
紧急重建和恢复项目
Чрезвычайный фонд реконструкции и восстановления
紧急呼吁
чрезвычайный призыв, экстренное обращение
农场重建紧急项目
чрезвычайный проект по восстановлению ферм
应急工作状态
чрезвычайный режим
特别预算, 紧急预算特别预算
чрезвычайный бюджет
特别法院
чрезвычайный суд (трибунал)
应急功率
аварийный мощность; чрезвычайный режим работы
灰常
чрезвычайный, необыкновенный
非常
1) чрезвычайный, внеочередной, экстраординарный, специальный, особенный, особый; необычный, необыкновенный
非常时期 чрезвычайный период
非常警察 чрезвычайные полицейские силы; особая полиция
非常会议 внеочередное заседание; чрезвычайная конференция
非常召集 внеочередной, (чрезвычайный, авральный) сбор
2) чрезвычайно, крайне, необычайно, необыкновенно
非常多 чрезвычайно много, невпроворот
权典
временный (чрезвычайный) закон
会同
2) ист. ассамблея, прием (чрезвычайный и общий) императором князей
权府
ист. чрезвычайный эмиссар двора, особоуполномоченный императора
权令
чрезвычайный приказ (декрет)
权
3) * чрезвычайный; в чрезвычайном случае
权帖 чрезвычайное полномочие; разовый документ
国际紧急粮食储备
Международный чрезвычайный продовольственный резерв
奇
4) qí чрезвычайный, исключительный, огромный; крайне, очень сильно, страшно
难民署紧急基金
Чрезвычайный фонд УВКБ
了不得
чрезвычайный, исключительный, потрясающий, поразительный, безмерный; страшный, ужасный; несносный, нудный, надоедливый, бесконечный, нескончаемый
成立特别军事法庭
нарядить чрезвычайный военный суд
特
2) особенный, чрезвычайный; чрезмерный; особенно; чересчур, слишком
国防委员会红军红海军供应全权代表
ЧУСО чрезвычайный уполномоченный Совета Обороны по снабжению Красной армии и флота
特任
特任全权大使 чрезвычайный и полномочный посол
紧急预算
чрезвычайный бюджет
特命
чрезвычайный (о дипломатических представителях)
特命全权大使 Чрезвычайный и Полномочный Посол
特命全权公使 Чрезвычайный Посланник и Полномочный Министр
全权公使
特命全权公使 чрезвычайный посланник и полномочный министр
特别
1) особый, специфический; частный; чрезвычайный; экстраординарный; особенно, в особенности, специальный
特别事故 чрезвычайное происшествие
欧洲经济非常委员会
Чрезвычайный экономический комитет для Европы
特派
особо выделять (командировать); особый, специальный; чрезвычайный
畜病防治紧急基金
Чрезвычайный фонд по борьбе с болезнями скота
特使
эмиссар по специальным поручениям; чрезвычайный посланник; специальный представитель
社会救急基金
Чрезвычайный социальный фонд
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Превосходящий обычную меру, не такой, как обычно; исключительный.
б) Очень большой, очень сильный.
2) Не предусмотренный обычным течением дел, вызванный исключительными обстоятельствами; экстренный.
синонимы:
см. беспримерный, необыкновенный, сильный, удивительныйпримеры:
特命全权公使
чрезвычайный посланник и полномочный министр
临时法院
[c][i]ист.[/i][/c] Чрезвычайный Суд ([i]на концессиях в Шанхае, 1928—1930 гг.[/i])
非常召集
внеочередной (чрезвычайный, авральный) сбор
特任全权大使
чрезвычайный и полномочный посол
明效大騐(验)
дать чрезвычайный эффект; весьма ощутимый результат
非常大会
чрезвычайный съезд
表现出极大的兴趣
проявить огромный (неимоверный, чрезвычайный) интерес
应急基金;储备基金
чрезвычайный фонд; резервный фонд
纳米比亚解放紧急基金
Чрезвычайный фонд для освобождения Намибии
向伊拉克提供人道主义援助紧急信托基金
Чрезвычайный целевой фонд для гуманитарной помощи Ираку
非洲就业与减贫特别峰会
Чрезвычайный саммит глав государств и правительств Африканского союза
非统组织特别难民应急基金
Специальный чрезвычайный фонд ОАЕ для беженцев
总统艾滋病紧急救援计划
Чрезвычайный план президентов для помощи больным СПИДом
卢旺达紧急正常化计划
Чрезвычайный план нормализации положения в Руанде
北非螺旋锥蝇应急中心
Чрезвычайный центр по борьбе с распространением мясных мух в Северной Африке
开发署阿富汗紧急信托基金
Чрезвычайный целевой фонд ПРООН для Афганистана
联合国......机构间紧急联合呼吁
Чрезвычайный совместный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций ...
联合国国际儿童紧急救济基金会
Международный чрезвычайный фонд помощи детям при Организации Объединенных Наций
他的话产生了特殊效果
речь его произвела чрезвычайный эффект
非凡成就
чрезвычайный успех
морфология:
чрезвычáйный (прл ед муж им)
чрезвычáйного (прл ед муж род)
чрезвычáйному (прл ед муж дат)
чрезвычáйного (прл ед муж вин одуш)
чрезвычáйный (прл ед муж вин неод)
чрезвычáйным (прл ед муж тв)
чрезвычáйном (прл ед муж пр)
чрезвычáйная (прл ед жен им)
чрезвычáйной (прл ед жен род)
чрезвычáйной (прл ед жен дат)
чрезвычáйную (прл ед жен вин)
чрезвычáйною (прл ед жен тв)
чрезвычáйной (прл ед жен тв)
чрезвычáйной (прл ед жен пр)
чрезвычáйное (прл ед ср им)
чрезвычáйного (прл ед ср род)
чрезвычáйному (прл ед ср дат)
чрезвычáйное (прл ед ср вин)
чрезвычáйным (прл ед ср тв)
чрезвычáйном (прл ед ср пр)
чрезвычáйные (прл мн им)
чрезвычáйных (прл мн род)
чрезвычáйным (прл мн дат)
чрезвычáйные (прл мн вин неод)
чрезвычáйных (прл мн вин одуш)
чрезвычáйными (прл мн тв)
чрезвычáйных (прл мн пр)
чрезвычáен (прл крат ед муж)
чрезвычáйна (прл крат ед жен)
чрезвычáйно (прл крат ед ср)
чрезвычáйны (прл крат мн)
чрезвычáйнее (прл сравн)
чрезвычáйней (прл сравн)