一时半刻
yīshíbànkè
вскоре; [в] короткое время
на некоторое время; за короткое время
yī shí bàn kè
一下子、突然。指极短的时间。
元.王实甫.西厢记.第四本.第三折:「虽然是厮守得一时半刻,也合着俺夫妻们共桌而食。」
红楼梦.第三十二回:「你这么个明白人,怎么一时半刻的就不会体谅人情?」
亦作「一时半霎」。
yī shí bàn kè
a short time
a little while
yī shí bàn kè
a little while; a short time; in a short duration; temporarily:
他一时半刻还回不来。 He won't be back for a little while yet.
yīshí-bànkè
a short time【释义】指很短的时间。
指极短的时间。
частотность: #62966
синонимы:
примеры:
他一时半刻还回不来。
He won’t be back for a little while yet.
他躲在自己的房间里,由贵族守卫着。这一时半刻间农民还有点理智,但是很激动,看来暴动是免不了的。
Закрылся в своей комнате. Дворяне стоят на страже. Холопы пока помнят свое место, но все больше распаляются. Того и гляди дойдет до драки.
看来我一时半刻也走不了,请再次光临。
Похоже, в ближайшее время мне уехать не удастся. Так что заходи еще.
都看你,老大。反正我一时半刻也不会去哪。
Дело твое, босс. Я никуда не денусь.
星座一览图天体球的一半或多半在平面图上的极投影图,这种图具有可调节的遮蔽物以显示在给定时刻和位置可见的恒星
A polar projection of half or more of the celestial sphere on a chart equipped with an adjustable overlay to show the stars visible at a particular time and place.
在同一时刻
в одно и то же время
一时半会还作不得
в короткое время не сделать!
一时一刻也不要脱离群众。
Never for a single moment cut yourself off from the masses.
在七月三日这一天;时时刻刻
On July third; every hour on the hour.
停滞在某一时刻的精致怀钟。
Карманные часы, которые когда-то остановились.
表演正好进行到一半时停电了。
The light went out bang in the middle of the performance.
哈哈…看来一时半会是停不下来了呢…
Ха... Кажется, что это надолго...
品味这一时刻,仔细查看雕像。
Наслаждаться моментом и не спеша разглядывать статую.
拜托,玛拉,你一定要时时刻刻烦我吗?
Мара, неужели ты должна ежеминутно меня доставать?
你可在这一时刻表上找到你的火车时刻。
You can find the times of your trains in this timetable.
唔…编制的方法我一时半会也讲不明白。
Хм... Боюсь, я не смогу объяснить.
保持冷静的话,一时半会儿还不会变得很糟…
Пока я сохраняю спокойствие, ничего случиться не должно...
「命悬一刻时,务必找准时机。」 ~杰斯贝连
«Когда все может решиться в один момент, постарайся, чтобы этот момент был правильный». — Джейс Белерен
пословный:
一时半 | 半刻 | ||