中世纪
zhōngshìjì
средние века, средневековье; средневековый
zhōngshìjì
средние века; средневековьеСредневековые
средний век; СРГ станция ручная густой смазки; средние века; средняя эпоха
zhōngshìjì
欧洲历史上指封建社会时代。zhōng shì jì
欧洲历史上指自西元四七六年西罗马帝国灭亡,至一六四○英国资产阶级革命这一段时期,此时期欧洲处于封建社会时代。
zhōng shì jì
medieval
Middle Ages
the Middle Ages
Zhōngshìjì
Middle Agesmiddle ages
欧洲历史上的封建社会时代。一般指公元四、五世纪到十六世纪这段时期。
частотность: #17452
в русских словах:
паладин
〔阳〕(中世纪)骑士, 勇士; 〈书, 旧〉(国王、贵妇的)忠实的侍卫; 追随者, 信徒.
средневековый
中世纪[的] zhōngshìjì[de]
средние века
中世纪
синонимы:
примеры:
中世纪的城堡
средневековый замок
中世纪历史
история средних веков
中世纪的遗风
средневековые пережитки
中世纪早期
раннее средневековье
中世纪的编年史
средневековые хроники
“girl”这个词是由中世纪英文中的“girle”来的。
The word “girl” is derived from Middle English “girle”.
那个学生对关于中世纪的讨论感到难于理解。
The student was out of his depth in discussion on the Middle Ages.
在中世纪,宗教和炼金术密切相联。
Religion had an intimate association with alchemy during the Middle Ages.
在中世纪,惩罚犯人最常用的办法是剜眼睛。
In the Middle Ages, a favourite punishment was to gouge out a prisoner’s eyes.
中世纪建筑学
средневековая архитектура
中世纪国家
средневековое государство
-средневековый 中世纪的
ср. -век
средневековый 中世纪的, 中古的
ср. -век
伊本·阿拉比(1165-1240, 中世纪阿拉伯思想家和诗人)
Ибн аль-Араби
自由艺术, 七艺(中世纪的七种自由艺术, 包括文化, 修辞, 辩证法, 算术, 几何, 音乐, 天文)(拉丁语 artes liberales)
артес либералес
(中世纪的)自由城
вольный город
(拉丁语 artes liberales)(古罗马中世纪大学的)文科七艺(指语法, 修辞和逻辑(三艺), 算术, 几何, 音乐和天文(四艺)
артес либералес
摆脱中世纪的桎捁
освободиться от оков Средневековья
但是,买卖一消失,自由买卖也就会消失。关于自由买卖的言论,也像我们的资产阶级的其他一切关于自由的大话一样,仅仅对于不自由的买卖来说,对于中世纪被奴役的市民来说,才是有意义的,而对于共产主义要消灭买卖、消灭资产阶级生产关系和资产阶级本身这一点来说,却是毫无意义的。
Но с падением торгашества падет и свободное торгашество. Разговоры о свободном торгашестве, как и все прочие высокопарные речи наших буржуа о свободе, имеют вообще смысл лишь по отношению к несвободному торгашеству, к порабощенному горожанину средневековья, а не по отношению к коммунистическому уничтожению торгашества, буржуазных производственных отношений и самой буржуазии.
(乙)小资产阶级的社会主义
封建贵族并不是被资产阶级所推翻的、其生活条件在现代资产阶级社会里日益恶化和消失的唯一阶级。中世纪的城关市民和小农等级是现代资产阶级的前身。在工商业不很发达的国家里,这个阶级还在新兴的资产阶级身旁勉强生存着。
封建贵族并不是被资产阶级所推翻的、其生活条件在现代资产阶级社会里日益恶化和消失的唯一阶级。中世纪的城关市民和小农等级是现代资产阶级的前身。在工商业不很发达的国家里,这个阶级还在新兴的资产阶级身旁勉强生存着。
b) МЕЛКОБУРЖУАЗНЫЙ СОЦИАЛИЗМ
Феодальная аристократия – не единственный ниспровергнутый буржуазией класс, условия жизни которого в современном буржуазном обществе ухудшались и отмирали. Средневековое сословие горожан и сословие мелких крестьян были предшественниками современной буржуазии. В странах, менее развитых в промышленном и торговом отношении, класс этот до сих пор еще прозябает рядом с развивающейся буржуазией.
Феодальная аристократия – не единственный ниспровергнутый буржуазией класс, условия жизни которого в современном буржуазном обществе ухудшались и отмирали. Средневековое сословие горожан и сословие мелких крестьян были предшественниками современной буржуазии. В странах, менее развитых в промышленном и торговом отношении, класс этот до сих пор еще прозябает рядом с развивающейся буржуазией.
工人有时也得到胜利,但这种胜利只是暂时的。他们斗争的真正成果并不是直接取得的成功,而是工人的越来越扩大的联合。这种联合由于大工业所造成的日益发达的交通工具而得到发展,这种交通工具把各地的工人彼此联系起来。只要有了这种联系,就能把许多性质相同的地方性的斗争汇合成全国性的斗争,汇合成阶级斗争。而一切阶级斗争都是政治斗争。中世纪的市民靠乡间小道需要几百年才能达到的联合,现代的无产者利用铁路只要几年就可以达到了。
Рабочие время от времени побеждают, но эти победы лишь преходящи. Действительным результатом их борьбы является не непосредственный успех, а все шире распространяющееся объединение рабочих. Ему способствуют все растущие средства сообщения, создаваемые крупной промышленностью и устанавливающие связь между рабочими различных местностей. Лишь эта связь и требуется для того, чтобы централизовать многие местные очаги борьбы, носящей повсюду одинаковый характер, и слить их в одну национальную, классовую борьбу. А всякая классовая борьба есть борьба политическая. И объединение, для которого средневековым горожанам с их проселочными дорогами требовались столетия, достигается современными пролетариями, благодаря железным дорогам, в течение немногих лет.
大工业建立了由美洲的发现所准备好的世界市场。世界市场使商业、航海业和陆路交通得到了巨大的发展。这种发展又反过来促进了工业的扩展。同时,随着工业、商业、航海业和铁路的扩展,资产阶级也在同一程度上得到发展,增加自己的资本,把中世纪遗留下来的一切阶级排挤到后面去。
Крупная промышленность создала всемирный рынок, подготовленный открытием Америки. Всемирный рынок вызвал колоссальное развитие торговли, мореплавания и средств сухопутного сообщения. Это в свою очередь оказало воздействие на расширение промышленности, и в той же мере, в какой росли промышленность, торговля, мореплавание, железные дороги, развивалась буржуазия, она увеличивала свои капиталы и оттесняла на задний план все классы, унаследованные от средневековья.
荷兰历史学家Tine de Moor和Jan Luyten van Zanden认为,中世纪后期(1200-1500年)欧洲早期的父权决裂导致了西方世界资本主义的崛起和不断增长的繁荣。
Согласно голландским историкам Тине де Мур и Яну Луйтену Ван Зандену, ранний разрыв с патриархатом в Европе в эпоху Позднего Средневековья (1200-1500 годы) стал причиной зарождения капитализма и роста экономического процветания Западного мира.
行会中世纪时商人或工匠组成的类似协会
A similar association, as of merchants or artisans, in medieval times.
乔叟写作的时代是中世纪末。
Chaucer wrote in the late mediaeval period.
圣杯,圣盘据中世纪传说为基督在最后的晚餐上用过的那个杯或盘子,后来成为许多骑士追求的目标
A cup or plate that, according to medieval legend, was used by Jesus at the Last Supper and that later became the object of many chivalrous quests.
巡回法庭中世纪英国由巡回的皇家法官主持的巡回法庭
A circuit court held by itinerant royal justices in medieval England.
石匠协会成员中世纪由技术熟练的巡回石匠组成的行会的成员
A member of a guild of skilled itinerant masons during the Middle Ages.
这家博物馆收藏着一批做工精细的中世纪象牙制品。
The museum has a fine collection of medieval ivories.
这座中世纪的城市周围建有城墙和护城河。
The medieval town was fortified with a high wall and a deep moat.
这座中世纪的城市用高墙深沟来加强防御。
The medieval town is fortified with a high wall and a deep moat.
可汗蒙古族、鞑靼人或土耳其人在中世纪时的统治者
A medieval ruler of a Mongol, Tartar, or Turkish tribe.
欧洲在中世纪屡屡遭受瘟疫。
Europe suffered many plagues in the Middle Ages.
她专修中世纪史。
Her speciality is medieval history.
炼金术,炼丹术中世纪的一种化学哲学。其声称的目标是将一些基本金属转变为金子,发现万灵药及制备长生不老药
A medieval chemical philosophy having as its asserted aims the transmutation of base metals into gold, the discovery of the panacea, and the preparation of the elixir of longevity.
在中世纪的欧洲,骑士是一种风范。
Knighthood was an ideal in medieval Europe.
圣地朝圣者中世纪欧洲的朝圣者,其带着一个棕榈枝作为到过圣地的标记
A medieval European pilgrim who carried a palm branch as a token of having visited the Holy Land.
四门高级学科中世纪七个文科中较高的门类,由几何、天文、算术以及音乐组成
The higher division of the seven liberal arts in the Middle Ages, composed of geometry, astronomy, arithmetic, and music.
犹太人居住区犹太人在中世纪居住的城市的一部分;(城市中的)犹太人区
A section of a medieval city inhabited by Jews; a ghetto.
头盔中世纪有护颈和活动护面的轻便头盔
A medieval light helmet with a neck guard and movable visor.
在中世纪, 哲学与神学是不分的。
In the Middle Ages, philosophy and theology were inextricable.
波斯语伊朗西部的方言,或古代或中世纪波斯和现代伊朗的语言
Any of the western Iranian dialects or languages of ancient or medieval Persia and modern Iran.
在中世纪in medieval Italy
in medieval times
他很佩服中世纪武士的侠义精神。
He admires the chivalry of knights in Middle Ages.
该书概述了中世纪以来的英国历史。
The book presents a panorama of British history since the Middle Ages.
星盘一种中世纪的仪器,曾用来测量太阳或其它天体的高度,现在已被六分仪取代
A medieval instrument, now replaced by the sextant, that was once used to determine the altitude of the sun or other celestial bodies.
骑士中世纪的绅士士兵,通常出身高贵,在作为骑士的听差或扈从训练后被君主授予特权的军事地位
A medieval gentleman-soldier, usually high-born, raised by a sovereign to privileged military status after training as a page and squire.
对中世纪信仰的爱好热衷于或接受中世纪的观点
Devotion to or acceptance of the ideas of the Middle Ages.
1485年理查德三世国王的去世标志着中世纪的结束。
The death of King Richard III in1485 rang down the curtain on the Middle Ages.
中世纪英语Me甲基(methyl)之符号
Middle English
从中世纪的农奴中产生了初期城市的城关市民;从这个市民等级中发展出最初的资产阶级分子。
Из крепостных средневековья вышло свободное население первых городов; из этого сословия горожан развились первые элементы буржуазии.
在过去的各个历史时代,我们几乎到处都可以看到社会完全划分为各个不同的等级,看到社会地位分成多种多样的层次。在古罗马,有贵族、骑士、平民、奴隶,在中世纪,有封建主、臣仆、行会师傅、帮工、农奴,而且几乎在每一个阶级内部又有一些特殊的阶层。
В предшествующие исторические эпохи мы находим почти повсюду полное расчленение общества на различные сословия, - целую лестницу различных общественных положений. В Древнем Риме мы встречаем патрициев, всадников, плебеев, рабов; в средние века – феодальных господ, вассалов, цеховых мастеров, подмастерьев, крепостных, и к тому же почти в каждом из этих классов – еще особые градации.
资产阶级揭示了,在中世纪深受反动派称许的那种人力的野蛮使用,是以极端怠惰作为相应补充的。它第一个证明了,人的活动能够取得什么样的成就。它创造了完全不同于埃及金字塔、罗马水道和哥特式教堂的奇迹;它完成了完全不同于民族大迁徙和十字军征讨的远征。
Буржуазия показала, что грубое проявление силы в средние века, вызывающее такое восхищение у реакционеров, находило себе естественное дополнение в лени и неподвижности. Она впервые показала, чего может достигнуть человеческая деятельность. Она создала чудеса искусства, но совсем иного рода, чем египетские пирамиды, римские водопроводы и готические соборы; она совершила совсем иные походы, чем переселение народов и крестовые походы.
为中世纪和文艺复兴的军事单位+25% 生产力。
+25% производства при подготовке военных юнитов Средневековья и Возрождения.
中世纪侦察单位。
Разведывательный юнит Средневековья.
中世纪时代特别擅长於侦察军情和拓展海外殖民地的单位,仅限西班牙生产。用来取代骑士。
Уникальный средневековый испанский юнит, предназначенный для разведки и колонизации заморских территорий. Замещает рыцарей.
中世纪鞑靼弓骑兵。
Конные лучники Средневековья, используются татарами.
埃塞俄比亚特色中世纪轻骑兵单位。拥有额外的视野,在丘陵中移动时无 移动力减益。
Эфиопский уникальный легкий кавалерийский юнит эпохи Средневековья. Обладает дополнительным обзором и не получает штрафа к Оп за перемещение по холмам.
允许您生产 长剑士 ,一种具有致命杀伤力的中世纪近战单位;并能让您建造 军械库 ,以增加所有单位的经验值。
Позволяет создавать мечников с длинными мечами - смертоносное подразделение эпохи Средневековья, а также оружейную , с появлением которой войска станут быстрее набирать опыт.
世界议会是一类新机制,代表各文明之间的高级外事交流。游戏进入中世纪后便可召开世界议会。
Всемирный конгресс – это новая система дипломатических отношений между державами. Конгресс впервые созывается после перехода в эпоху Средневековья.
在中世纪解锁。城市每回合获得等同于其每回合所获 信仰值20%的 金币、 科技值和 文化值。
Открывается в Средневековье. Города получают золото, науку и культуру за ход в размере 20% от производства веры за ход.
中世纪支援单位。要求在军械库进行生产。能建造铁路、堡垒、飞机跑道改良设施。
Юнит поддержки Средневековья. Для создания требуется оружейная. Строит железные дороги, форты и взлетные полосы.
在中世纪解锁。允许建造“大学”的强力替代品:“炼金术会所”。
Открывается в Средневековье. Позволяет строить здание общества алхимиков — серьезную замену университету.
巅峰期约20万平方公里。面积约为中世纪英国的两倍。
Около 300 тысяч квадратных километров в расцвете. Для сравнения, это примерно вдвое больше, чем территория средневековой Англии.
中世纪时代的祖鲁特色单位,替代长矛兵。增加夹击加成,费用和维护费较低。经验值增长速度较快。
Уникальный юнит зулусов Средневековья, заменяющий пикинеров. Увеличенный бонус за атаку с флангов, низкая стоимость создания и содержания. Быстрее получает опыт.
中世纪格鲁吉亚特色单位。在丘陵地形战斗时+7 战斗力。不受丘陵地形的 移动力减益影响。
Уникальный средневековый юнит Грузии. +7 к боевой мощи в сражениях на холмах. Нет штрафа за перемещение по холмам.
在中世纪解锁。允许建造“银行”的强力替代品:“镀金宝库”。
Открывается в Средневековье. Позволяет строить золотое хранилище — серьезную замену банку.
高棉特色中世纪攻城单位。可在一回合中移动并攻击,还可形成控制区。
Уникальный кхмерский осадный юнит Средневековья. Может перемещаться и стрелять в тот же ход, имеет зону контроля.
巴兹尔二世的特色中世纪单位,替代骑士。靖抚骑兵1单元格范围内的陆地单位+4 战斗力或 宗教战斗力。
Уникальный юнит Василия Ii эпохи Средневековья, заменяющий рыцаря. Наземные юниты в пределах 1 клетки от тагмы получают +4 к боевой мощи или к религиозной силе.
印度尼西亚特色中世纪海军单位,替代护卫舰。编队时,所有编队单位将继承护卫队的 移动力并+5 战斗力。
Уникальный индонезийский военно-морской юнит Средневековья, заменяющий фрегат. Все юниты в строю получают скорость движения сопровождающего корабля и +5 к боевой мощи в строю.
印加中世纪特色单位,取代散兵。远程战斗力强于散兵,每回合+1额外攻击。
Уникальный средневековый юнит инков. Заменяет стрелков-разведчиков. Усиленная дальнобойная атака по сравнению со стрелками-разведчиками, +1 дополнительная атака за ход.
最初是单个的工人,然后是某一工厂的工人,然后是某一地方的某一劳动部门的工人,同直接剥削他们的单个资产者作斗争。他们不仅仅攻击资产阶级的生产关系,而且攻击生产工具本身;他们毁坏那些来竞争的外国商品,捣毁机器,烧毁工厂,力图恢复已经失去的中世纪工人的地位。
Сначала борьбу ведут отдельные рабочие, потом рабочие одной фабрики, затем рабочие одной отрасли труда в одной местности против отдельного буржуа, который их непосредственно эксплуатирует. Рабочие направляют свои удары не только против буржуазных производственных отношений, но и против самих орудий производства; они уничтожают конкурирующие иностранные товары, разбивают машины, поджигают фабрики, силой пытаются восстановить потерянное положение средневекового рабочего.
пословный:
中世 | 世纪 | ||
1) век, столетие
2) эра
|
начинающиеся: