中继
zhōngjì
1) радио трансляция, ретрансляция, переприем; транкинг, транк
中继卫星 спутник-ретранслятор
2) промежуточное реле
2) передача; передаточный
трансляция
ретрансляция
транслировать
zhōngjì
[relay] 处在两条线路之间, 把两条线路连接起来的
中继站
zhōng jì
to relay
to repeat
zhōng jì
relay; repeating; relaying; repeat; trunkingzhōngjì
elec. relayrelay; retransmission; translation; repeating; trunking
частотность: #44892
в самых частых:
в русских словах:
башня-ускоритель
中继{给水塔}
синонимы:
примеры:
飞机—卫星数据中继系统
система ретрансляции данных "воздушное судно-спутник"
数据中继卫星筹备方案
подготовительная программа по ретрансляционному спутнику связи
继爆管;导爆中继药柱
усилитель детонирующего шнура
跟踪和数据中继卫星-C
спутник слежения и ретрансляции данных
联合国卫星通信中继中心
Центр спутниковой радиорелейной связи Организации Объединенных Наций
长途半自动出中继器
outgoing trunk circuit to semiautomatic toll exchange
跟踪和数据中继卫星
tracking and data relay satellite
中继自动同步电动机
relay selsyn motor
自动增益控制中继器
automatic gain control repeater
时间分割式无线电中继系统
time division radio relay system
月球轨道电视数据中继系统
lunar orbit TV data link system
超高频小型中继无线通信系统
UHF mini-trunking radio system
跟踪和数据中继卫星系统
спутник сопровождения объектов и передачи данных (TDRSS)
数据中继通道
составной (коммутируемый) канал передачи данных
增音站, 中继站
трансляционная станция, усилительный пункт; промежуточный пункт
中继(转播)航天器
космический летательный аппарат-ретранслятор; КЛА-ретранслятор
中继转播飞行器(飞机), 空中转播站
летательный аппарат-ретранслятор ЛА-ретранслятор
中继放大器(扬声器通信中的)
трансляционный усилитель в системе громкоговорящей связи
无线电中继线的终端局(终端站)
оконечная станция радиорелейной линии
中继线(路)中继线
релейная линия
连接中继(传输)
СТ соединительная трансляция
转播放大器, 中继放大器(扬声器通信中的)
трансляционный усилитель в системе громкоговорящей связи
中继线群(组)
группа соединительных линий
通断电路继电器通道, 继电器电路开关(离合)电路, 中继电路
канал релейного типа
中继转播飞行器(飞机)
летательный аппарат-ретранслятор ЛА-ретранслятор
(市内)中继线网
местная сеть соединительных линий
{市内}中继线网
местная сеть соединительных линий
中继线{路}
релейная линия
<class>,你是否感觉自己有些可怜这些生物了?他们不应该在这样可怕的状况中继续活下去。
<класс>, не проникаешься ли ты жалостью к этим несчастным существам? Они не должны прожить остаток дней своих под действием проклятья.
为了在这个新的世界中继续生存下去,我们必须把阿彻鲁斯从天灾军团手中夺回来。我已经教你学会召唤黑锋之门的方法了。你可以通过黑锋之门返回阿彻鲁斯,<name>。现在就打开黑锋之门,到阿彻鲁斯去找我。黑锋骑士团的第一场战斗正在激烈地进行着!让天灾军团去死吧!
Если мы хотим, чтобы наш союз устоял перед грядущими переменами, мы должны отвоевать Акерус у Плети. Теперь ты знаешь, как открывать врата смерти – я сам учил тебя этому. Они перенесут тебя в Черный оплот, когда пожелаешь. Не медли, <имя>. Я буду ждать тебя в Акерусе. Грядет первая битва рыцарей Черного Клинка, и Плеть будет уничтожена!
你一定要帮帮我们!我们受到袭击时正在往山里走,想要在山里建设一座中继塔。
Нам нужна твоя помощь! Мы как раз направлялись в горы, чтобы установить башню-передатчик, но по дороге на нас напали...
我认为这是一台通信中继装置。虽然现在没法运行,但侏儒的智谋搭配你的力量,问题一定会迎刃而解!
Полагаю, это узел связи. Сейчас он не функционирует, но гномская изобретательность и твоя физическая сила быстро решат эту проблему!
如果我们想要在这场战争中继续占据上风,就需要有人渗透他们的防线,然后破坏他们的攻城器械。
Если мы хотим победить в этой битве, нужно, чтобы кто-то проник в их лагерь и вывел из строя осадные орудия богомолов.
在大河底下,繁忙的中继站连通着各项美洛交易。
В глубине великой реки лежит шумный перекресток, через который проходят все торговые пути мерроу.
晚上好,圣·吉斯莱恩路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。请重复,这是个人日志吗?
Добрый вечер, „Фортрес Эксидент“ на Сен-Брюн, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1. Пожалуйста, подтвердите, это личный журнал?
下午好。圣吉莱纳路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。
Добрый день, „Фортрес Эксидент“, рю-де-Сен-Гислен, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1.
下午好,圣·吉斯莱恩路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。请重复,这是个人日志吗?
Добрый день, „Фортрес Эксидент“ на Сен-Брюн, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1. Пожалуйста, подтвердите, это личный журнал?
晚上好。圣吉莱纳路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。
Добрый вечер, „Фортрес Эксидент“, рю-де-Сен-Гислен, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1.
51年3月:我收到中继站的通信。显然有人想要访问我们在马丁内斯那间旧办公室的无线电脑。我做不了什么,因为书店女店主还是不肯让我进入那栋建筑。她觉得我是某种∗诅咒∗的一部分。她还真够马丁内斯的。
март 51-го. Мне позвонили с ретранслятора. Кто-то пытался получить доступ к радиокомпьютеру в нашем старом офисе в Мартинезе. Но я ничего не могу с этим сделать: хозяйка магазина по-прежнему отказывается пускать меня в здание. Думает, что я причастна к какому-то ∗проклятию∗. Типичная обитательница Мартинеза.
早上好,圣·吉斯莱恩路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。请重复,这是个人日志吗?
Доброе утро, „Фортрес Эксидент“ на Сен-Брюн, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1. Пожалуйста, подтвердите, это личный журнал?
早上好。圣吉莱纳路的要塞事故公司,这里是东伊苏林迪1号中继站。
Доброе утро, „Фортрес Эксидент“, рю-де-Сен-Гислен, это Восточно-островалийский ретранслятор № 1.
无线电中继塔的情况不太好。我们没法用它来联络弓箭手号。
Радиовышка в очень плохом состоянии. Не думаю, что мы сможем использовать ее для связи со „Стрельцом“.
在这座半岛的尽头有一座老旧的无线电中继塔,主要用来协调港口的船行交通,不过或许也配备了用来处理超低频率的设备……
На краю полуострова есть старая радиовышка. В основном ее используют, чтобы регулировать движение кораблей в порту. Но вполне возможно, что там также есть оборудование для обработки меганизких частот...
听上去她似乎认识在那些中继站里驻守过的人。不过她肯定不会告诉你的。兄弟,作为一个善于察言观色的警察,你现在心里清楚着呢。
Похоже, она знала кого-то, кто работал на такой станции. Но не собирается тебе о ней рассказывать. Елки, ты по-настоящему чуткий офицер полиции, раз смог додуматься до такого сейчас.
地之角的无线电中继塔……还能用吗?
А радиовышка на Краю земли... Ей такое под силу?
“或者周四晚上!有时集会甚至不会结束,而是在我们的日常生活中继续下去……”他神秘兮兮地压低声音,环顾四周。
«И в ночь четверга! Подчас собрания наши и вовсе не заканчиваются, а перетекают в обычную жизнь...» Он заговорщически понижает голос и оглядывается.
无线电中继塔具体在哪个位置?
А где именно находится эта вышка?
等等,出发之前我还要打听一下——这座中继塔具体是在什么地方?
Сейчас пойду, только скажи... а где именно эта вышка?
“信号通过一系列中继站来完成传递。”她停顿了一下。“驻守在那些中继站里可不是什么有意思的工作,人类独自呆在灰域之中的话,不需要几年就会失去理智的。”
«Сигналы передаются через сеть ретрансляционных станций, прикрепленных к буйкам». Она делает паузу. «Работать на этих станциях — то еще удовольствие. В одиночестве в Серости люди сходят с ума за несколько лет».
我是东伊苏林迪中继站的一名转发员。我的工作就是知道你在哪,要塞事故。
Я работаю специалистом по подтверждению паролей в Восточно-островалийском ретрансляторе. Моя работа — знать, где вы находитесь, „Фортрес Эксидент“.
提示系统不属于中继站协议的一部分。
Система подсказок не входит в протокол ретранслятора.
“他们只不过是谨慎而已,”老妇人说到。“作为东伊苏林迪中继站的一名密码转发员,我的工作就是保护他们的纤维内存。”
Это всего лишь предосторожность, — произносит пожилая дама. — Моя работа как специалиста по подтверждению паролей в Восточно-островалийском ретрансляторе — защищать их узловую память.
无线电中继塔的状态不佳。我觉得那东西不能用来联络弓箭手号。
Радиовышка в очень плохом состоянии. Вряд ли получится использовать ее для связи со „Стрельцом“.
不过,前提是设备没有坏得特别严重。我手头还有工作要处理,建议你先去检查一下中继塔的状态再回来找我。
Если, конечно, транслятор не слишком сильно поврежден. У меня тут полно работы, но советую вам проверить радиовышку. Возвращайтесь, когда оцените состояние оборудования.
地之角的那座无线电中继塔怎么样?那个够正经吗?
Что насчет радиовышки на Краю земли? Она достаточно мощная?
“什么,你打算用猜的吗?”警督盯着发光的无线电脑,摇了摇头。中继站好像没有听到他说的话,不过,是因为线路还没有接通。
«Что? Вы надеетесь просто угадать?» — лейтенант качает головой, не отрывая взгляда от светящегося радиокомпьютера. Однако похоже, что в ретрансляторе его слова никто не слышал, так как на линии по-прежнему тихо.
这座半岛的边缘有座古老的无线电中继塔,就在无线电波与波涛的交界处……
На краю полуострова есть старая радиовышка — там, где воздушные волны встречаются с морскими...
无线电中继站随着电流发出低沉的嗡嗡声。
Радиовышка гудит от электричества.
经历了离婚后的一切苦难,玛丽不得不振作起来,并确保其子女在分裂的家庭中继续在不利的条件下生存。
After all the bitterness of the divorce, Mary had to pull herself together and ensure that her children survived the handicap of a broken home.
科学家们已建立了两种中继站,一种在地球上,而另一种是放在地球周围太空中的卫星上。
Scientists have set up two kinds of relay stations. One kind is on the earth, the other is a satellite placed in space around the earth.
你可以拥有的最大行动点数。你可以从之前的回合中继承未使用的行动点,但不能超过这个值。
Максимум очков действия, который вы можете накопить. Неистраченные очки переносятся на следующий ход, однако их общая сумма не может превышать эту величину.
不!当然不会。但我怎么能让他们留在虚空中继续受折磨呢?
Нет! Конечно, нет. Но как я могу оставить их страдать в Пустоте?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
中继专用接收机
中继业务
中继交换台
中继交换机
中继交换线路
中继传输
中继传输信息组
中继传送设备
中继伺服放大器
中继作用
中继供水水带
中继信号
中继信道
中继制系统
中继加密装置
中继区段
中继卫星
中继去话电路
中继发声器
中继发射器
中继发射机
中继发报机
中继变压器
中继变电站
中继变速器
中继台
中继台转接台
中继台转送台
中继合成
中继呼叫
中继呼唤
中继器
中继器中断线继电器, 中继器中继线继电器
中继器增益
中继器接合
中继器测试架
中继器配线架
中继基地
中继塞绳
中继塞绳接电绳
中继天线阵
中继字
中继对讲机
中继寻线器
中继局
中继干扰机
中继干线
中继式
中继指示器
中继接收机
中继接点
中继控制器
中继控制继电器
中继放大器
中继效率
中继数据站
中继方式
中继机构
中继核
中继模块
中继段
中继水上机场
中继波
中继泵
中继泵站
中继泵转输
中继消火栓
中继港
中继状态
中继电台
中继电台联锁
中继电器支架总成
中继电流
中继电缆
中继电缆, 中间电缆
中继电缆, 中间电缆中继电缆
中继电视
中继电话
中继电话站
中继电路
中继电路制
中继空气阀
中继空气阀组
中继站
中继站, 中继台
中继站控制
中继管
中继系统
中继系统图
中继线
中继线交换机
中继线占用指示灯
中继线号码
中继线圈
中继线损失
中继线损耗
中继线控制
中继线插口
中继线插头
中继线替续器
中继线架
中继线架接头排
中继线环路
中继线电器架
中继线端口
中继线组
中继线继电器
中继线网
中继线群
中继线群, 中继线组
中继线负载系数
中继线路
中继线速度
中继线配线架
中继组
中继细胞
中继继电器
中继网
中继脉冲发送器
中继自保继电器
中继自动同步机
中继自动同步电动机
中继自同步机
中继衰减
中继装置
中继装置, 中介装置
中继计数
中继设备
中继设施
中继资料
中继路由
中继转信机
中继转发器
中继输出式接收机
中继选择器
中继透镜
中继通信卫星系统
中继通信船
中继配电系统
中继配线架
中继配线箱
中继重播台
中继金属线
中继镜透镜
中继门电路
中继阀气室
中继零次群去话汇接局
中继雷管
中继雷达
中继预选器
中继馈电线
中继馈线
похожие:
带中继
出中继
帧中继
载波中继
主中继站
供电中继
出中继器
多路中继
汇接中继
数字中继
出中继线
模拟中继
雷达中继
来中继线
纸带中继
信元中继
卫星中继
去中继线
管理中继
去向中继
讯框中继
洲际中继
有线中继
有源中继
光中继器
自动中继
数据中继
小中继站
直接中继
微波中继
出中继键
电话中继
声中继器
局外中继
入中继线
副中继站
载频中继
定向中继
直通中继
视频中继
末级中继线
遥测中继站
电话中继站
纸带中继站
中间中继器
记录中继线
出口中继线
减压中继阀
输出中继线
直通中继站
三线中继线
空号中继线
管理中继站
双向中继器
外差中继站
再生中继段
去话中继线
信号中继器
空气中继阀
输入中继线
换频中继器
呼出中继器
调度中继器
脉冲中继器
呼入中继器
急释中继器
单向中继器
转接中继线
专线中继器
急吸中继器
信号中继船
广播中继网
光中继系统
波导管中继
机间中继线
市内中继线
独用中继线
被动中继站
移动中继台
监测中继线
小型中继台
终端中继站
视频中继器
通用中继线
连接中继线
小型中继站
联络中继线
信号中继线
分支中继器
防爆中继器
分组中继器
解码中继站
串接中继线
地区中继线
海底中继器
电荷中继网
微波中继器
单线中继器
卫星中继站
空闲中继线
混合中继器
有线中继制
电视中继站
广播中继线
模拟中继器
汇接中继器
直接中继制
专用中继台
直通中继器
直接中继器
电话中继线
电报中继器
互换中继线
通信中继器
载波中继制
漫酿中继站
忙音中继线
双向中继线
证实中继线
自动中继站
再生中继器
无线电中继
暂用中继线
通用中继器
局间中继线
席间中继线
电话中继器
高效中继线
电视中继车
有源中继器
移动中继站
无源中继器
多端中继器
四线中继器
局内中继线
结点中继器
卫星中继器
入局中继线
广播中继站
无人中继站
全中继系统
直通中继线
无源中继站
外差中继器
数字中继线
解调中继器
截断中继阀
轨道中继站
出局中继线
选局中继器
感觉中继核
光纤中继器
长途中继线
分接中继器
塞绳中继器
单向中继线
增援中继器
空层中继线
雷达中继站
通信中继站
长途出中继
通信中继船
气流中继阀
激光中继器
岔移中继器
站间中继线
释放中继线
备用中继线
遥控中继站
火警中继线
压力中继器
监听中继线
无线中继线路
联接线中继线
电子中继电路
中频中继系统
三线式中继线
去中继线去话中继线
中间站, 中继站中间站