事實上
shìshí shàng
на самом деле, на деле, в действительности, фактически
а не то; по сути дела; а то; на самом деле; на деле; На деле
shìshíshàng
[in fact] 根据客观事实来说
事实上, 他是对的
de facto
shì shí shàng
in fact
in reality
actually
as a matter of fact
de facto
ipso facto
shì shí shang
in fact; in reality; as a matter of fact; actually:
事实上的承认 de facto recognition
事实上的错误 factual mistake
事实上的法人团体 corporation de facto
事实上的默示合同 implied contract in fact
事实上的所有人 practical owner
in fact; in reality; actually
shìshíshang
in fact/realityas a matter of fact; in (actual) fact; actually
частотность: #2276
в русских словах:
в сущности
就其实质说, 实际上, 事实上, 其实
де
〔副〕〈书〉事实上(与 де--юре 相对). ~ признать (какое) правительство 事实上承认…政府.
достоверно
мне (это) достоверно известно - 我真地从事实上知道[这个]; 我确实知道这点
практически
1) 实际上 shíjìshàng, 事实上 shìshíshàng; (на практике) 在实践中 zài shíjiàn zhōng
фактически
实际上 shíjìshàng, 事实上 shìshíshàng
фактический
事实上的, 实际的; 实在的, 真正的, 真实的
синонимы:
примеры:
[在]事实上
в действительности, на самом деле
事实上兼并
annexation de fait
事实上不然。
Согласно фактам, это не так.
事实上的错误
фактическая ошибка
事实上承认(拉)
de facto recognition
事实上的部队
силы de facto
事实上的承认
дипл. признание де-факто
事实上的承兑
virtual acceptance
事实上的承认
признание де-факто
事实上承认…政府
де признать (какое) правительство
事实上的所有人
practical owner
事实上的分界线
фактическая линия разъединения
事实上的默示合同
implied contract in fact
事实上的法人团体
corporation de facto
事实上的管辖当局
власть де-факто
我真地从 事实上知道[这个]; 我确实知道这点
мне (это) достоверно известно
事实上我们之间存在根本的分岐
В действительности между нами была пропасть
事实上,咱们这里的环境也好不了多少。
Фактически, наше положение ничуть не лучше.
从以上所说的可以断定, 您还不知道事实真相
извышеизложенного можно заключить, что вы еще не знаете правды
以上证据经法庭审查属实,才能作为认定案件事实的根据。
Вышеперечисленные доказательства могут служить основанием для установления фактических обстоятельств дела только после их проверки на соответствие действительности судом.
这种打算看起来似乎令人神往,事实上是不能实现的空想。
Такое намерение выглядит привлекательным. Однако на деле оно - несбыточная мечта.
不走运的事实难避免(把抹黄油的面包片掉在地上时, 抹油的一面总是朝下, 无法避免)
Закон бутерброда
[直义] 背名声的是狼, 而胡作非为的是牧人.
[释义] 在某件事上, 指责的是这个人, 而实际上有过错的是另一个人.
[释义] 在某件事上, 指责的是这个人, 而实际上有过错的是另一个人.
слава на волка а шалят пастухи
这种权限不明的“双首长制度”事实上以分化、相互监视的方式预防了中国军人可能发动的政变。
Такое нечеткое разделение полномочий в рамках системы "двуначалия" на самом деле предотвратило участие военнослужащих в возможных государственных переворотах посредством их размежевания, вынуждения к взаимному надзору и наблюдению
пословный:
事实 | 上 | ||
1) факт; обстоятельство; событие; явление
2) де-факто; на деле; фактически; в действительности; фактический
3) правда; истина
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
начинающиеся:
事实上之不能
事实上公司
事实上承认
事实上承诺
事实上控制
事实上的丈夫
事实上的主权
事实上的争论点
事实上的代理
事实上的侵权行为
事实上的公司
事实上的占有
事实上的取得
事实上的受雇人
事实上的国民
事实上的家庭
事实上的平等
事实上的引渡
事实上的恶意
事实上的所有人
事实上的承兑
事实上的承认
事实上的接受
事实上的推定
事实上的收养
事实上的政府
事实上的欺诈
事实上的民事诉讼
事实上的法人
事实上的法人团体
事实上的法官
事实上的物主
事实上的结合
事实上的逃跑
事实上的配偶
事实上的错误
事实上的集合物
事实上的默示合同
事实上的默示契约
事实上默示合同
事实上默认的合同
事实上默许的合同