仁义道德
rényì dàodé
гуманность, справедливость, мораль и добродетель; добродетель и мораль; гуманно-доброжелательные фразы
гуманность, справедливость и добродетель; гуманность и добродетель; добродетель и мораль
rényì-dàodé
[justice and virtue] 泛指封建社会的一切道德准则, 原先有褒义。 后指伪君子的口头禅, 也就有了贬义
今重甲循兵, 不可以逾险; 仁义道德, 不可以来朝。 --《战国策·赵策二》
rén yì dào dé
泛指仁爱正义等道德标准。
唐.韩愈.原道:「噫!后之人其欲闻仁义道德之说,孰从而听之?」
二十年目睹之怪现状.第一○一回:「还有一种人,自己做下了多少男盗女娼的事,却责成儿子做仁义道德,那才难过呢!」
rén yì dào dé
compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
mainly used sarcastically, to mean hypocritical
rén yì dào dé
humanity, justice and morality; benevolence, righteousness and virtue; justice and virtue; kindness and magnanimity; virtue and moralityrényì-dàodé
virtue and morality【释义】泛指旧时鼓吹的道德规范。
【出处】唐·韩愈《原道》:“后之人,其欲闻仁义道德之说,孰从而听之。”
【用例】你说凡是一口仁义道德的人,都是些伪君子,真是一点也不错。(郭沫若《屈原》第二幕)
1) 儒家所提倡的仁爱正义等行为标准。
2) 泛指旧时提倡的道德规范。
частотность: #43514
синонимы:
примеры:
后之人其欲闻仁义道德之说, 孰从而听之
когда люди позднейших поколении возжелают распространять учение о человечности и долге, пути истинном и достоинствах высоких, кто же пойдёт за ними и станет слушать?!
满口仁义道德, 彻头彻尾的男盗女娼
на устах слова о человеколюбии и добродетели, а в душе - негодяй и развратник
做你觉得正确的事吧,兰伯特。我不是来满口仁义道德的。
Делай, что считаешь нужным, Ламберт. Я не собираюсь читать тебе мораль.
对实物主义道德价值本能的厌恶
Has a glandular aversion to materialistic values.
пословный:
仁义 | 道德 | ||
1) конф. (по учению Мэн-цзы) гуманность и справедливость; человеколюбие и чувство долга
2) послушный, примерный (о ребёнке)
|
1) нравственность; честность; добродетель; этика, мораль
2) конф. истина (возвещённая древними) и отражение её (в конфуцианце)
3) даос. дао (высший закон) и дэ (отражение его в мире и человеке)
|