低潮
dīcháo
1) низшая точка отлива; отлив; нижняя (малая) вода
2) перен. спад, подавленность, душевный упадок
3) низкопробный (о серебре)
dīcháo
1) низкая вода; отлив
2) спад (напр., активности)
dīcháo
медленное течениемалая вода
малый вода; малая вода; низкая вода; Глухая пора; Глухое время; глухой пора; нижняя вода
dīcháo
① 在潮的一个涨落周期内,水面下降的最低潮位。
② 比喻事物发展过程中低落、停滞的阶段:那时革命正处于低潮。
dīcháo
(1) [low tide]
(2) 在潮的一个涨落周期内, 退却最远的退潮; 最低的潮水位
(3) 比喻事物发展过程中低落、 停滞的阶段
处于低潮
dī cháo
1) 潮汐的起落,于每次水位到达最低时,称为「低潮」。
2) 形容人的情绪或故事情节的发展过程中,呈现低落、停滞的状态,称为「低潮」。
如:「她最近祸不单行,加上找不到工作,使得她的情绪一直陷于低潮状态。」
dī cháo
low tide
low ebb
dī cháo
(潮汐涨落周期内,水位降至最低点) low tide; low ebb (亦称“干潮”、“枯潮”; 常用来比喻事物发展处于低落的时期):
处于低潮 be at a low tide; be at a low ebb
dīcháo
low tide/ebblow tide; neap tide; low water
1) 在潮汐的一个涨落周期内,水面下降的最低潮位,叫低潮。
2) 比喻事物发展过程中低落、停顿的阶段。
3) 指银子的成色低。
частотность: #26358
в русских словах:
поправка высот полных или малых вод
水位落差, 高低潮位差
урез малой воды
低潮线, 低水位线
синонимы:
примеры:
处于低潮
at a low ebb
квадратурная малая вода 小潮低潮
кв. МВ
сизигийная малая вода 大潮低潮
сз. МВ
极(正)中潮位(最高高潮面与最低低潮面之间的平均潮面)
средний уровень между уровнями наивысшей полной и наинизшей малой воды
退(落)潮最低点, 低潮点
низшая точка отлива
半日周潮(每昼夜高低潮各两次)
полусуточный прилив
半日周潮(每昼夜高低潮各两次)半日潮汐
полусуточный прилив
对了,如果你需要开锁训练,我建议你利用训练室。那里帮我度过好几次的手感低潮。
Еще рекомендую заглянуть в тренировочный зал, если хочешь поработать отмычками. Мне очень часто это помогало.
什么?你看到一个人陷入低潮,就以为他会一直低落下去吗?
Мы повстречались в тяжелые для меня времена. Не думай, что я всегда был таким.
对了,如果你需要撬锁训练,我建议你到训练室去。那里让我突破过好几次低潮。
Еще рекомендую заглянуть в тренировочный зал, если хочешь поработать отмычками. Мне очень часто это помогало.
什么?你看到一个人陷入低潮,就以为他会一直这样下去吗?
Мы повстречались в тяжелые для меня времена. Не думай, что я всегда был таким.
远处城市的轰鸣,遥远的就像今天的梦境。在那之前,是飞沙的声响。低潮滤过粗细不一的颗粒……一只鸟儿正在梳理自己的羽毛。
Далекий, словно сегодняшний сон, рев города. Ближе — шепот песка. Волна поднимает песчинки. Птица чистит перышки.
哈哈!不然你以为我们是像捡贝壳一样,趁低潮的时候在岸边捡的吗?
Ха-ха! А что, думал, волны выбросили все это на берег вместе с ракушками?
自从失去工作后,我的情绪一直处于低潮。
С тех пор как потерял работу, я всё время в подавленном настроении.
银:清淡。由于受最近交易低潮的影响,银和其他贵重金属一样,期货和现货市场的数量下降。
Silver: quiet. Value fluctuate lower in line with other precious metals on both bullion and futures market.
昆西大屠杀后,我还以为那就是义勇兵的最低潮了,看来我是错的。
Я думал, что после Квинси минитменам уже нечего было терять. Я ошибался.
您现在收听的电台舒缓人们乏味、低潮的末世生活:这里是钻石城电台。
Вы настроились на единственную в Содружестве волну, предлагающую спасение от уныния и безысходности постапокалипсиса, радио Даймонд-сити!
начинающиеся:
低潮不等
低潮位
低潮停潮
低潮基准面
低潮岸线
低潮平潮
低潮憩流
低潮时
低潮时刻
低潮时订正
低潮时间
低潮月潮间隙
低潮标志, 低潮线, 低水位线
低潮标记
低潮水位
低潮沙槛水深
低潮滨线
低潮点
低潮线
低潮线标记
低潮间隔
低潮间隙
低潮阶地
低潮露出岩
低潮面
低潮高
低潮高地
похожие:
高低潮
双低潮
低低潮
最低潮
最低潮位
平均低潮
周期低潮
高低潮高
最低低潮
小潮低潮
低低潮高
小潮低潮面
高潮和低潮
大潮低潮线
大潮低潮面
平均低低潮
回归低低潮
小潮低潮高
低低潮大潮
平均低潮位
正常低潮位
回归高低潮
平均低潮线
约拿·低潮
平均低潮面
平均低潮升
平均高低潮
月潮低潮间隔
略最低低潮面
最低潮位标志
平均小潮低潮
小潮, 低潮
平均低潮间隙
回归低潮不等
商业周期低潮
平均低低潮高
平均低低潮面
月潮低潮间隙
平均大潮低潮
低低潮基准面
印度大潮低潮面
大潮最低低潮面
低水位, 低潮
商业周期的低潮
平均小潮低潮面
平均小潮低潮升
平均高低潮间隙
平均小潮低潮位
回归低低潮间隙
平均最低低潮面
理论最低低潮面
小潮平均低潮面
平均大潮低潮升
平均大潮低潮面
商业周期低潮线
平均大潮低潮高
平均日潮低潮不等
平均月潮低潮间隙
印度洋大潮低潮面
平均大潮低低潮面
平均月潮低低潮间隙
朔望低潮, 大潮低潮
分点朔望低潮, 分点大潮低潮