依傍
yībàng
1) опираться, полагаться (на кого-л., что-л.)
2) примыкать (к чему-л.), придерживаться (чего-л.)
yīpáng
находиться рядом (сбоку, в непосредственной близости) (от чего-л.), прилегать, примыкать (к чему-л.)
yībàng
① 依靠① :无可依傍。
② 摹仿<多指艺术、学问方面>:依傍前人。
yībàng
(1) [rely upon; depend on]∶依赖; 依靠
(2) [imitate]∶指艺术、 学术等方面模仿别人
yī bàng
1) 依靠。
醒世恒言.卷二十七.李玉英狱中讼冤:「元来焦氏要依傍焦榕,却搬在他侧边小巷中,相去只有半箭之远。」
红楼梦.第三回:「都中家岳母念及小女无人依傍教育,前已遣了男女船只来接。」
2) 模仿。
明.陆时雍.诗镜总论:「依傍前人,改成新法,非其善也。」
yī bàng
to rely on
to depend on
to imitate (a model)
to base a work (on some model)
yī bàng
(依靠) rely on; depend on:
互相依傍 rely on each other
(模仿) imitate; emulate:
依傍前人 emulate the predecessors
yībàng
1) depend on
2) slavishly imitate
1) 依靠。
2) 参照;模仿。
частотность: #44113
синонимы:
примеры:
互相依傍
rely on each other
依傍前人
emulate the predecessors
仗恃; 倚靠; 依傍; 依; 仰仗
опираться на кого-что