借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
пользоваться примерами из прошлого для критики современности
пользоваться примерами из прошлого для критики современного
jiè gǔ fěng jīn
假借评论古代某人某事的是非,影射现实。jiègǔ-fěngjīn
[use the past to disparage the present] 假借评论古代人事的是非曲直, 影射现实生活
jiè gǔ fèng jīn
假借评论古代人事的是非,以讽喻现实。
如:「张先生说话常借古讽今,暗寓深意。」
jiè gǔ fěng jīn
to use the past to disparage the present (idiom)jiè gǔ fěng jīn
use the past (ancient things) to satirize the present; deride (caricature) the contemporary by quoting from history; make use of the ancient to satirize the present; use ancient history to slander modern times; use the past to disparage (condemn) the present; write about the past to express one's criticisms of the presentjiègǔfěngjīn
use the past to disparage the present借评论古代某人某事的是非,讽喻现实。
частотность: #66533
синонимы:
пословный:
借 | 古 | 讽 | 今 |
3)
1) брать взаймы [в пользование]; брать в долг; занимать
2) давать взаймы [в долг], одалживать
3) воспользоваться чем-либо; при помощи; с помощью чего-либо
|
1) древний; древние времена; древность
2) старинный; античный
3) сокр. Куба
|
1) декламировать на память, читать наизусть (по памяти)
2) намекать, неявно указывать (напр., на недочёты); дипломатически увещевать
3) насмехаться, подтрунивать, иронизировать (особ. не напрямую)
|
1) теперь; ныне; настоящее время
2) настоящий; нынешний
|