假定
jiǎdìng
1) предположить, вообразить, допустить; постулировать; предположительный, условный, гипотетический; допустимый
假定的理论 гипотетическое построение (теория)
2) предположение, допущение; гипотеза; постулат
不正确的假定 неверное допущение
提出新的假定 выдвинуть новую гипотезу
3) допустим [что...]; предположим [что...]; примем [что...]
假定X等于一 примем (положим) Х=1
假定我错了 допустим, что я ошибся
jiǎdìng
предполагать; допускать; предположение; гипотезапостулировать
допущение; предположение
допущение, предположение; предполагать; предположение
jiǎdìng
предполагать; допускатьjiǎ dìng
to assume
to suppose
supposed
so-called
assumption
hypothesis
jiǎ dìng
(姑且认定) suppose; assume; grant; presume; fiction; let; on the supposition (of); on the supposition that:
假定 A等于B。 Suppose A equals B.
让我们假定另外有一个具有和地球上相似条件的行星。 Let us suppose another planet with conditions similar to those on the earth.
假定这是真的...。 Assuming this to be true ...
在未听到对他不利的证言之前,你假定他是无罪的。 You assume his innocence before hearing the evidence against him.
(科学上的假设,从前也叫假定) hypothesis:
新的发现已证明那个假定是无根据的。 The new discoveries have falsified that hypothesis.
{数} assumption; postulation; presumption
A等于B。 Suppose A equals B.
jiǎdìng
I v.
suppose; assume; grant; presume
假定发生地震,这栋大楼一定会塌。 This building will surely collapse in the event of an earthquake.
II n.
1) hypothesis
2) math. postulate
assumption; postulation; presumption; supposition; fiction
частотность: #11754
в русских словах:
допускать
3) (предполагать) 设想 shèxiǎng, 假定 jiǎdìng
допускать возможность чего-либо - 假定有...可能
допустим даже, что вы правы - 就假定你对
допущение
2) (предположение) 假定 jiǎ dìng, 假设 jiǎshè
постулат
公设 gōngshè; 假定 jiǎdìng
постулировать
-рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕что〈书〉假定, 公设, 假设.
предполагать
1) (допускать возможность) 假定 jiǎdìng, 假设 jiǎshè; (строить догадки) 推测 tuīcè
предположим, что ты прав - 假定你是对的
предположение
строить предположения - 假定; 推测
презумпция
推定 tuīdìng, 假定 jiǎdìng
условный
1) (заранее обусловленный) 约定的 yuēdìngde, 假定的 jiǎdìngde
3) (воображаемый) 假定性[的] jiǎdìngxìng[de]
5) грам. 假定[的] jiǎdìng[de], 条件[的] tiáojiàn[de]
условное наклонение - 假定式; 条件式
синонимы:
примеры:
姑且假定
допустим на минуту, что...
假定的理论
гипотетическое построение (теория)
不正确的假定
неверное допущение
提出新的假定
выдвинуть новую гипотезу
假定X等于一
допустим, что Х=1
假定我错了
допустим, что я ошибся
为了证明,试假定其反面:设有分数,其平方为2。
Для доказательства предположим противное: пусть существует дробное число, квадрат которого равен 2.
假定的偿债基金
hypothetical sinking fund
假定某人是无辜的
предположить (кого-либо) невиновным
假定的平均张力
HMS; hypothetical mean strain
假定有...可能
допускать возможность чего-либо
就假定你对
допустим даже, что вы правы
假定你没错
положим, что ты прав
假定你对
предположим, что ты прав
假定的结果
предположительный результат
假定式; 条件式
условное наклонение
筛选检验;初步检验;假定检验; 初检
первоначальный анализ
让我们假定另外有一个具有和地球上相似条件的行星。
Let us suppose another planet with conditions similar to those on the earth.
假定这是真的...。
Assuming this to be true ...
在未听到对他不利的证言之前,你假定他是无罪的。
You assume his innocence before hearing the evidence against him.
新的发现已证明那个假定是无根据的。
The new discoveries have falsified that hypothesis.
假定发生地震,这栋大楼一定会塌。
This building will surely collapse in the event of an earthquake.
不现实的假定
нереалистичное предположение
假定的小数点
assumed decimal point; virtual decimal point
凯恩斯派的假定
Keynesian assumption
经济分析中的假定
assumptions economic analysis; assumptions economic analysis
假定的化学结构式
presumed chemical structure
условная единица 假定单位; 标准单位
Усл. ед
=условная единица 假定单位, 换算单位
усл. ед
标准大气 (见стандартная атмосфера (атм. ))假想大气{层}; 假定大气{层}
условная атмосфера атм
постулат Бора 波尔假定
постулат бора
假定你是对
предположим, что ты прав
就假定是这样
допустить, что это так
假定你是对的
предположим, что ты прав
假定地平线(在失重状态下)
условный горизонт в состоянии невесомости
假定度数虚(假)定度数虚定度数
условный градус
假定(标准)指标
условный показатель
假定日, 选定日(按近一个太阴或太阳日)
условные сутки близкие к лунным или солнечным суткам
假定面, 标准面, 基(准)面
условная поверхность
假定(标准)指标换算指标, 假定指标, 条件指标, 假定指数, 条件指数条件指数
условный показатель
假定式
сослагательное наклонение
(假定付款单位)
СПИ Саратовский политехнический институт
在…的假定下
при допущении о чем
假设值, 假定量
условная переменная; условная величина
而且我也假定维尔勒不会明确留下让你手下留情的选择。
И еще я полагаю, что Виртур не дал тебе возможности пощадить его.
除了一堆臆测之外没任何证据。目前我得要假定你是清白的。
Одни лишь подозрения. Будем пока считать, что ты невиновен.
我想在被证明有罪之前,任何人都是无辜的。让我们暂时假定那不是你。
Вину нужно доказать. Так что пока будем считать, что ты не имеешь к этому отношения.
你刚有提到你的徽章,因此我假定你不是术士。你利用简单的技巧,而不需要练习技艺?你的徽章会帮你的,懂吗?
Ты упомянул о своем медальоне, значит, ты не чародей. Ты используешь простые трюки, а не пользуешься искусством магии в полной мере. Тебе помогает медальон, так?
上楼敲响3号门,跟吊尸案中假定的受害者聊聊。看看她有什么要说的。
Поднимитесь наверх и постучитесь в номер 3, чтобы поговорить с вероятной пострадавшей от рук вашего висельника. Выслушайте ее.
你瞧?你已经被那个稀缺性的逻辑绕进去了。你一开始就∗假定∗豆子不够多,所以你自然会想把豆子的配给减半……
Вот видишь? Ты уже попал под влияние их ограниченной логики. Все начинается с того, что ты ∗предполагаешь∗, что бобов не хватит, поэтому, естественно, твоя первая реакция — урезать бобовый рацион вдвое...
警督假定你在按照书写下来的规则游戏。不过,如果你都不能自主选择的话,还玩什么游戏呢?
Лейтенант предполагает, что ты играешь по писаным правилам. Но какой смысл в игре, если ты не можешь сделать собственный выбор?
“好吧。我不会去问这个凡·艾克是谁。我会假定这是你的事,然后我们继续前进,好吗?”他竖起了衣领。
«Гм. Что ж. Не буду спрашивать, кто такой ван Эйк. Это какое-то ваше личное дело, я лезть не стану». Он поднимает воротник.
我的间谍证实了你的说法,所以我假定自己必须相信你。
Донесения моих соглядатаев подтверждают твои слова. Я тебе верю.
安娜·亨利叶塔对姐妹充满了爱和同情,多年以来为席安娜的离去而哀悼。因为她已经被正式宣布失踪,并假定已经死亡。然而,当她再次露面时,她们的重逢丝毫没有家庭团聚的欢愉。席安娜鄙视安娜·亨利叶塔,甚至不愿和她讲话。
Анна-Генриетта, исполненная сестринской любви и сочувствия, годами тосковала по Сианне, которую официально считали пропавшей. Когда же она ее нашла, их встреча прошла в атмосфере, мало напоминавшей семейную. Сианна презирала Анну-Генриетту и не желала с ней разговаривать.
乍一看,做这样的假定是自然而然的,因为大多数供应方在价格下降的时候会减少石油生产。但是,酋长们却坐拥固定数量 的石油。
На первый взгляд естественно, что поставщики должны будут уменьшить производство, если упадут цены, но шейхи зависят от запасов нефти.
首先,必须假定 个体倾向于避免风险。
Во-первых, нужно принимать во внимание, что люди стремятся избегать риска.
想当然的;假定的
Taken for granted; assumed.
假定在燃烧室中形成充分的湍流,就不可能产生爆燃。
Given sufficient turbulence in the combustion chamber, detonation is unlikely to occur.
引力微子一种假想粒子,被假定为引力相互作用的量子,并被推测为具有无限长寿命、零电荷和零静止质量
A hypothetical particle postulated to be the quantum of gravitational interaction and presumed to have an indefinitely long lifetime, zero electric charge, and zero rest mass.
整个理论都是建立在错误的假定上。
The whole theory rests on a wrong assumption.
假定你赶不上火车,你准备怎么办?
Let’s say you miss the train, what do you plan to do?
假定汽车又出毛病了。
Suppose the car should break down again.
实际上,女士,我是来放你走的。事实表明你是无辜的,被假定的罪名关进了牢里。
На самом деле, мадам, я пришел освободить вас. Оказалось, что вы ни в чем не виноваты и были несправедливо заключены в тюрьму.
福勒夫人曾假定,机器人的进化将会使它们超越自己的创造者,看来合成人就是最好的证明。
Мадам Фаулер выдвинула идею, что роботы в процессе эволюции могли превзойти своих создателей и синты подтверждают это.
我知道人类如何繁衍更多的人,嗯...方式很可笑。假定你已经有一个人,有一个我希望受到攻击的人。因此我想出一个更好的方式。
Я знаю, как люди делают новых людей, и это довольно забавно. Но для этого нужно, чтобы человек уже был, за что кое-кого, надеюсь, уже уволили. Поэтому я придумала способ получше.
那么,我们假定你被人跟踪了。
Итак, давай считать, что за тобой следят.
начинающиеся:
假定下沉量
假定中位数
假定中值
假定中心线
假定中性轴线
假定中数
假定中纵剖面
假定临界
假定临界速度
假定价格
假定优先级
假定位置
假定值
假定值, 假设值
假定倾角
假定公式
假定公式, 条件式
假定函数
假定利息
假定利率
假定前提
假定剖面
假定力矩
假定功率
假定十进位小数点
假定单位
假定压力
假定原点
假定原理
假定参数
假定发行
假定吃水
假定各侧边为直棱柱体的高
假定吨公里
假定噪音单位
假定地址
假定地址, 符号地址
假定地面高程
假定均数
假定均数平均值
假定坐标
假定坐标系
假定坐标系统
假定坡度
假定型生物化学
假定基准
假定基准水线
假定基准面
假定复苏成功评分
假定大小数组
假定天底点
假定子午线
假定子句
假定存在
假定定理
假定小数点
假定屈服点
假定屈服点条件屈服极限假定屈服极限
假定屈服限
假定工作平面
假定币值不变
假定常数
假定常模
假定平均
假定平均值
假定平均数
假定平行线
假定应力
假定度数
假定式
假定弹性极限
假定性
假定性话语
假定性质
假定惯性
假定意图
假定成本
假定指令
假定指数
假定指标
假定方位
假定方法
假定无线电路
假定日
假定时间
假定时间单位
假定条件表示
假定某人无罪
假定标高
假定检验
假定正中颌关系
假定水准基点
假定沉降量
假定沉陷量
假定法
假定法则
假定流限
假定海面
假定清洁水
假定渔获率
假定游戏
假定点
假定熵
假定特征
假定生产计划
假定百分数
假定的字母符号
假定的小数点
假定的屈服点
假定的有序全集
假定的期限
假定的正确性
假定的理论
假定的粘度单位
假定的组织
假定的被告
假定的诉讼
假定的资源
假定的违背
假定皮重
假定皮重, 推定皮重
假定目标迹线
假定直径
假定相似
假定相似轴
假定税收
假定粘度
假定系数
假定系杆
假定纬度
假定线路图
假定经度
假定结构
假定统计
假定继承人
假定者
假定脊索
假定自差
假定航向
假定航线
假定船位
假定荷载
假定计划
假定计算值
假定计算日
假定试验
假定试验法
假定误差
假定读数
假定负债
假定负载
假定质量
假定质量系数
假定起息日
假定载荷
假定过去时
假定通径
假定通径公称直径
假定速度
假定重量
假定量
假定锌
假定长定
假定长度
假定阳性
假定阴性
假定隐喻式小说
假定隐斜视
假定零点
假定面
假定面坐标
假定面积
假定高度
假定高程
假定高程系统
похожие:
单假定
强假定
再假定
粗略假定
波尔假定
转用假定
基本假定
计算假定
预算假定
理论假定
严格假定
提出假定
隐含假定
图例假定
任意假定
会计假定
无罪假定
地转假定
区域假定
强制假定
语意假定
流动假定
虚假定位
流转假定
根据假定
辅助假定
设计假定
线性假定
审计假定
可假定的
预先假定
统计假定
行为假定
经验假定
正态性假定
本量利假定
东移假定值
错误的假定
就假定来说
伯努里假定
非退化假定
非随机假定
平截面假定
同质性假定
会计期假定
正交性假定
固体的假定
准静力假定
北移假定值
非正态假定
平断面假定
韦森堡假定
应计的假定
独立性假定
闭型世界假定
回归模型假定
存货流转假定
任意假定水位
最大假定事故
地位差异假定
法律上的假定
演习假定条件
目标运动假定
随机选择假定
碰撞数的假定
会计期间假定
继续经营假定
间歇假定性治疗
限制正态性假定
不完全信息假定
继续经营的假定
企业个体的假定
币值不变的假定
战斗假定航迹角
预定假定航迹角
稳定货币单位假定
发育中的假定组织
格网航向假定航线
相对位置假定位置
气流突然冻结的假定
假想检验, 假定检查
虚拟惯性, 假定惯性
约定的地址约定的地址, 假定地址