儒家
rújiā
1) конфуцианство; конфуцианская школа
2) конфуцианец
rújiā
1) конфуцианство; конфуцианская школа
2) конфуцианец
ученые люди средневековья; конфуцианская школа
Rújiā
先秦时期的一个思想流派,以孔子为代表,主张礼治,强调传统的伦常关系等。rú jiā
1) 先秦时期的一个思想派别,以孔子为宗师,主张礼治,强调伦常关系。后亦指崇尚孔孟之说或性理之学的学者。
汉书.卷三十.艺文志:「儒家者流……游于六经之中,留意于仁义之际,祖述尧舜,宪章文武,宗师仲尼。」
2) 读书人家。
唐.元稹.高允恭授侍御史知杂事制:「允恭始以儒家子能文入官,在监察御史时,分务东台,无所顾虑。」
初刻拍案惊奇.卷三十二:「福善祸淫,天自有常理。尔是儒家,乃昧自取之理,为无益之求。」
Rú jiā
Confucian school, founded by Confucius 孔子[Kǒng zǐ] (551-479 BC) and Mencius 孟子[Mèng zǐ] (c. 372-c. 289 BC)rú jiā
the Confucian school; the Confucianiststhe Confucian School
Rújiā
Confucian school1) 崇奉孔子学说的重要学派。崇尚“礼乐”和“仁义”,提倡“忠恕”和“中庸”之道。主张“德治”、“仁政”,重视伦常关系。
2) 指读书人家。
частотность: #8935
в русских словах:
конфуцианство
(не указывает на религию) 儒教 rújiào, 孔教 kǒngjiào, 儒学 rúxué, 孔子学说 kǒngzǐ xuéshuō, 儒家学说
синонимы:
反义: 法家
примеры:
儒家者流
конфуцианская школа
儒家经典之一. 战国时孟子及其弟子著
"Мэнцзы" (классический конфуцианский труд, автор - Мэнцзы и его ученики)
崔益铉(1833-1906/09, 朝鲜儒家学者)
Чхве Ик Хён
1. 没有堵塞, 就没有流淌;没有停止, 就没有运动. 原指对异端的学说如不抑制, 儒家道统就不能延续流传. 现常指不破旧就不能立新.
2. нет затора, нет и течения, нет остановки, нет и движения
3. не преградишь пути старому - не откроешь пути для нового
4. не ликвидируешь реакционного - не распространишь револю
2. нет затора, нет и течения, нет остановки, нет и движения
3. не преградишь пути старому - не откроешь пути для нового
4. не ликвидируешь реакционного - не распространишь револю
不塞不流 不止不行