全民
quánmín
1) весь народ; всенародный, общенародный
2) оберегать народ
全民语言 общенародный язык
全民投票 всенародное голосование; плебисцит, референдум; референдум
全民国家 общенародное государство
全民所有制 система общенародной собственности
quánmín
всенародный; общенародный; весь народ
全民公决 [quánmín gōngjué] - референдум
весь народ
quánmín
一个国家内的全体人民:全民公决 | 全民动员。quánmín
[the whole people; the entire people] 全国人民; 全体人民
全民皆兵
quán mín
全体人民。
如:「维护社会安全,打击犯罪,须赖全民共同参与。」
quán mín
entire population (of a country)quán mín
the whole people; the entire people; all the people:
全民文明礼貌月 the National Ethics and Courtesy Month
全民植树日 National Tree-Planting Day
全民植树造林运动 nationwide afforestation campaign
全民植树运动 a nationwide tree-planting drive
全民福利 national well-being
全民公决 referendum
quánmín
whole/entire people; all the people1) 保全百姓。
2) 全国人民;全体人民。
частотность: #4083
в самых частых:
в русских словах:
АОД
(Армянское общенациональное движение) 亚美尼亚全民运动(政党)
всенародное достояние
全民的财产
общенациональный
全民族的 quánmínzúde; (общегосударственный) 全国[的] quánguó[de]
общенациональный траур
全民哀悼日
опрос
всенародный опрос - 全民公决; 民意测验
плебисцит
全民投票 quánmín tóupiào
плебисцитный
〔形〕全民投票的, 公民投票的.
референдум
全民投票 quánmín tóupiào, 全民公决 quánmín gōngjué
РОС
(Российский общенародный союз) 俄罗斯全民联盟
Тотальный диктант
全民听写
Юксалиш
(общенациональное движение, Узбекстан) Yuksalish运动, “发展”全民运动, “崛起”全国运动
примеры:
全民语言
общенародный язык
全民投票
всенародное голосование; плебисцит, референдум; референдум
全民国家
общенародное государство
全民的财产
всенародное достояние
全民公决; 民意测验
всенародный опрос
全民公决
референдум
关于东帝汶通过直接投票进行全民协商的方式的协定
Соглашение относительно процедур проведения всенародного опроса в Восточном Тиморе на основе прямого голосования
阿拉伯国家全民教育方案
Программа арабских государств по вопросам образования для всех
选举和全民投票中央选举委员会
Центральная избирательная комиссия по выборам и проведению референдума
全民教育民间社会行动联盟
Коалиция действий гражданского общества за образование для всех
西撒哈拉全民投票宣传运动行为守则
Кодекс поведения для кампании по проведению референдума в Западной Сахаре
为全面解决塞浦路斯问题而提交基本协定分别同时进行全民投票的承诺书
Обязательство о передаче Основополагающего соглашения на отдельные одновременно проводимые референдумы с целью достижения всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы
达喀尔行动框架:全民教育:履行我们的共同承诺;达喀尔全民教育行动框架
Дакарские рамки действий: Образование для всех: Выполним наши коллективные обязательства; Дакарские рамки действий: Образование для всех
2000年全民教育
Образование для всех к 2000 году
全民教育快车道倡议催化基金
Каталистический фонд Инициативы ускоренного достижения цели образования для всех
全民教育2000年评估
оценка инициативы "Образование для всех" 2000 года
全民教育全球监测报告
Всемирный обзорный доклад по вопросу образования для всех
厄立特里亚全民投票宣言
Декларация о референдуме в Эритрее
欧洲全民机会平等年-走向公正社会
European Year of Equal Opportunities For All - Towards a Just Society
组织和举行西撒哈拉全民投票总条例
Общие положения по организации и проведению референдума в Западной Сахаре
全民教育问题国际协商论坛
Международный консультативный форум по вопросам образования для всех
全民扫盲:更新观念
Грамотность для всех - новое видение
拥护全民投票帝汶人民民主协会
Народная демократическая ассоциация Восточного Тимора
2000年以后科学全民教育项目
Проект по научному образованию для всех до 2000 года и на последующий период
1. 全民投票 2.请示书
референдум
东帝汶全民协商问题特别代表
Специальный представитель по вопросу о всенародном опросе в Восточном Тиморе
争取祖国统一的全民族大团结十大纲领
Программа воссоединения страны из деяти пунктов "Великое единство всей нации"
联合国扫盲十年: 全民教育
Десятилетие грамотности Организации Объдиненных Наций: образование для всех
联合国西撒哈拉全民投票特派团
Миссия Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре
联合国核查厄立特里亚全民投票观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций по контролю за референдумом в Эритрее
联合国观察帕劳全民投票视察团
выездная миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению за проведением плебисцита на Палау
世界全民教育会议: 满足基本学习需要
Всемирная конференция по вопросам образования для всех: удовлетворение основных потребностей в обучении
世界全民教育宣言:满足基本教育需要
Всемирная декларация по образованию для всех: Удовлетворение базовых образовательных потребностей
矿藏、水流、森林、山岭、草原、荒地、滩涂等自然资源,都属于国家所有,即全民所有。
Недра, воды, леса, горы, степи, целинные земли, отмели и другие природные ресурсы являются государственной, то есть общенародной собственностью.
全民炼钢煮铁运动
всенародная выплавка чугуна и стали
值此全民的节日到来之际, 谨向你们表示衷心的祝贺.
Разрешите принести вам сердечные поздравления по случаю всенародного праздника.
单一的生产资料全民所有制
a unitary system of the ownership of the means of production by the whole people
健全民主集中制
strengthen democratic centralism
全民文明礼貌月
всенародный месячник культуры и этикета
全民植树日
National Tree-Planting Day
全民植树造林运动
nationwide afforestation campaign
全民植树运动
a nationwide tree-planting drive
全民福利
national well-being
全民所有制企业里有集体所有制职工。
Some enterprises owned by the whole people employ workers and staff originally belonging to collective enterprises.
全民所有
owned by the whole people:
全民所有制
ownership by the whole people
属于全民所有
belong to the whole people
全民所有制经济是我国社会主义经济的主导力量。
enterprises owned by the whole people constitute the leading force in China’s socialist economy.
全民所有制企业集体负责制
system of collective responsibility for an enterprise under ownership by the whole people
社会主义全民所有制
socialist ownership by the whole people
社会主义全民所有制经济
sector of socialist economy under ownership by the whole people
生产资料全民所有制
ownership of the means of production by the whole people
在莫斯科展开了反对司机不正确停放车辆的新一轮"全民"行动
В Москве началась новая «народная» акция против водителей, которые неправильно паркуют свои автомобили
增强全民族的环境意识
повышать уровень знаний населения об окружающей среде; повышать экологическую культуру населения
科学立法、严格执法、公正司法、全民守法
научность законотворчества, строгость правоприменения, справедливость правосудия и всенародное соблюдение закона
全面全民族抗战
всеобщая, всенародная война Сопротивления японским захватчикам
全民节能行动计划
национальный план действий в области экономии энергоресурсов
全民参保计划
план охвата социальным обеспечением всего населения страны
之所以她博得了广泛的赞扬和全民爱戴,是因为她坚强的性格。
Она получила широкое признание и всенародную любовь благодаря своему сильному характеру.
唯独璃月人,他们全民皆商,不爱听这话,说起自家城市,总说是「与众不同」。
Но в Ли Юэ, где почти все так или иначе вовлечены в бизнес, это не всегда так. Местные полностью отвергают эту идею, утверждая, что Ли Юэ - это особое место, где человечность является неотъемлемой частью бизнеса.
全民公敌,我喜欢这个食人魔。
Обычный пройдоха! Обожаю таких огров!
一闻就知道你愚蠢、恶心而又是全民公害。
Какой мерзкий запах. Гадость.
2005年欧洲宪法全民公决失败后,很难说只会在改进欧盟决策机制取得部分进展的谈判是正确的前进方向。
После провала проекта европейской конституции в 2005 году было далеко не ясно, что переговоры, которые могут только привести к частичному улучшению механизма принятия решений в Европейском Союзе, - это правильный путь.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
全民K歌
全民义务植树日
全民产权
全民企业
全民体育
全民作战
全民保险
全民健保
全民健康保险
全民健身计划
全民健身运动
全民党
全民公决
全民公投
全民公敌
全民军事动员
全民制钢
全民动员
全民参政权
全民国家
全民国防观念
全民基金产品
全民大炼钢
全民学习
全民工业
全民工会论
全民强检
全民心声
全民性
全民性财产
全民总动员
全民所有
全民所有制
全民所有制企业
全民所有制全民财产
全民所有制单位
全民所有制商业
全民所有制工业企业
全民所有制工业企业法
全民所有制经济
全民所有的财产
全民投票
全民投票专员
全民投票委员会
全民投票法庭
全民抵制
全民接种计划
全民政府
全民政治
全民教育
全民教育专题工作组
全民教育快车道倡议
全民教育网
全民教育训练教材
全民教育高层会议
全民文艺
全民族
全民族的语言
全民族语言
全民检测
全民植树运动
全民法
全民生产总值
全民的国有财产
全民的节日
全民皆兵
全民盟
全民福利
全民税
全民素养
全民统计
全民联
全民英检
全民讨论
全民语
全民语言
全民财产
全民运动
全民运动歌