全生
quánshēng
1) сохранять жизнь; жизненный; целительный, животворный
2) вся жизнь, всё существование; всю жизнь
3) родиться здоровым
全生全归 целым родиться, целым и уйти [к предкам] (напр. о подвергнутом казни через удавление, в отличие от обезглавливания или четвертования)
4) сырой стейк, raw
1) 谓六欲皆得其所宜。
2) 保全天性,顺其自然。也指保全天性之道。
3) 保全生命。
примеры:
全生全归
целым родиться, целым и уйти [к предкам] (напр. о подвергнутом казни через удавление, в отличие от обезглавливания или четвертования)
山西省安全生产监督管理局
Управление по контролю за безопасностью на производстве Шаньси
保证安全生产
обеспечивать безопасность производства
确保安全生产
обеспечить безопасное производство
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору при Совете Министров СССР 苏联部长会议国家工业安全生产和矿山检查委员会
Госгортехнадзор СССР
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国部长会议国家工业安全生产和矿山检查委员会
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору при Совете Министров РСФСР, Госгортехнадюр РСФСР
Самарский научно-исследовательский институт техники безопасности нефтехимических производств 萨马拉石油化工安全生产技术科学研究所
СНИИТБ НХП
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск