兴头儿上
xìngtóur shang
см. 兴头上
ссылается на:
兴头上xìngtóushang
в пылу (в порыве) увлечения; с жаром, с энтузиазмом
в пылу (в порыве) увлечения; с жаром, с энтузиазмом
xìngtóur shang
兴头正足的时候:人们正在兴头儿上,你干吗要泼冷水!xìngtóurshàng
at the height of one's enthusiasmчастотность: #65776
примеры:
触在 … 气头儿上
попасть (кому-л.) под горячую руку
哄他说出来……他正在兴头上。他们在啪啪啪……
Вытяни из него мотив, пока он тепленький. Они трахались...
使在火头儿上的人平静下来
calm an angry man down
爸爸正在花钱的兴头上,所以我觉得我还是趁机买点有用的东西。
Dad was in a spending mood, so I thought I might as well improve the occasion by buying something useful.
пословный:
兴头儿 | 上 | ||
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|